diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 4 |
9 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po index f26cf2fd4d3..2124606b3dc 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -182,14 +182,14 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "Изгледа да фајл о искоришћењу меморије „%1“ користи другачији формат од " "очекиваног.\n" "Можда је ваша верзија proc система фајлова некомпатибилна са подржаним " "верзијама. Контактирајте програмера који ће покушати да реши ово, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -209,55 +209,55 @@ msgstr "" "Не могу да добавим информације о систему.\n" "Системски позив table(2) вратио је грешку за табелу %1.\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати да провери шта је пошло наопако, " -"преко http://bugs.kde.org/." +"преко http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:309 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Не могу да нађем ниједан унос за CPU статистику у библиотеци „kstat“. Да ли " "радите на нестандардној верзији Solaris-а?\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Не могу да прочитам унос за CPU статистику из библиотеке „kstat“. Дијагностика " "је „%1“.\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Изгледа да се променио број CPU-а у веома кратком року, или библиотека „kstat“ " "враћа недоследне резултате (%1 према %2 CPU-а).\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "Не могу да прочитам унос меморијске статистике из библиотеке „kstat“. " "Дијагностика је „%1“\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:367 msgid "" @@ -270,54 +270,54 @@ msgstr "" "је постојање 0 бајтова физичке меморије!\n" "Слободне меморије је %1, расположиве меморије %2.\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Не могу да утврдим број местâ за размену. Дијагностика је „%1“.\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "KTimeMon-у је нестало меморије при покушају да утврди искоришћење размене.\n" "Покушано је резервисање %1 бајтова меморије (2 * %2 + %3 *%4).\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Не могу да утврдим искоришћење размене.\n" "Дијагностика је „%1“.\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Захтеване су информације за %1 места размене, али су враћена само %2.\n" "KTimeMon ће покушати да настави.\n" "Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: timemon.cc:173 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po index a107ab57b04..932429f0ae2 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Штампање овог документа није дозвољено." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" -msgstr "Нисам могао да одштампам документ. Пријавите ово на bugs.kde.org" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Нисам могао да одштампам документ. Пријавите ово на bugs.trinitydesktop.org" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po index 891ddd92322..bd7f8437f78 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Није било могуће покренути процес %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Интерна грешка\n" -"Пријавите грешку путем http://bugs.kde.org\n" +"Пријавите грешку путем http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1142,12 +1142,12 @@ msgstr "Није могућ приступ %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Непознати број грешке %1\n" "%2\n" "\n" -"Пошаљите извештај о грешци на http://bugs.kde.org." +"Пошаљите извештај о грешци на http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "" "програма слањем висококвалитетног извештаја о грешци. Ако је програм обезбеђен " "од неког трећег лица, контактирате њих директно. Иначе, прво погледајте да ли " "је иста грешка већ пријављена од стране неког другог тражећи на <a " -"href=\"http://bugs.kde.org/\"> TDE сајту за пријављивање грешака </a>" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> TDE сајту за пријављивање грешака </a>" ", ако није, забележите све детаље дате изнад, и додајте их у свој извештај о " "грешци, заједно са свим осталим детаљима за које мислите да могу бити од " "помоћи." @@ -2232,12 +2232,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Пошаљите извештај о грешци на <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.kde.org/</a> да обавестите TDE тим о неподржаном методу " +"Пошаљите извештај о грешци на <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> да обавестите TDE тим о неподржаном методу " "ауторизације." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5648,8 +5648,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Шаље кратак извештај о грешци на submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Шаље кратак извештај о грешци на submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po index 86b1ac3aee5..d2b2e572549 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "веб сајту. У другим случајевима то се дешава због грешке у програмирању " "Konqueror-a. Ако сумњате на прво, контактирајте веб администратора дотичног " "сајта. Ако сумњате на грешку у Konqueror-у, пошаљите извештај о грешци на " -"http://bugs.kde.org/. Пример који илуструје грешку је јако пожељан." +"http://bugs.trinitydesktop.org/. Пример који илуструје грешку је јако пожељан." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 #: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434 @@ -4712,8 +4712,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4724,8 +4724,8 @@ msgstr "" "корисници морају да известе програмере када нешто не ради како је планирано или " "може бити урађено на бољи начин." "<br>" -"<br>TDE тим је развио систем за праћење грешака. Посетите <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> " +"<br>TDE тим је развио систем за праћење грешака. Посетите <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "или изаберите опцију „Пријави грешку“ из менија „Помоћ“, како бисте пријавили " "грешке." "<br>" @@ -5488,11 +5488,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Није могуће послати извештај.\n" "Пошаљите извештај ручно...\n" -"Погледајте http://bugs.kde.org/ за упутства." +"Погледајте http://bugs.trinitydesktop.org/ за упутства." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5970,10 +5970,10 @@ msgstr "А&утори" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Користите <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " +"Користите <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "да пријавите грешке.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8560,9 +8560,9 @@ msgstr "Овај програм је написао неко ко жели да #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Користите http://bugs.kde.org да пријавите грешке.\n" +"Користите http://bugs.trinitydesktop.org да пријавите грешке.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12623,11 +12623,11 @@ msgstr "грешка у тексту декларације спољњег ен #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Да бисте послали извештај о грешци, кликните на доње дугме.\n" -#~ "Ово ће отворити прозор веб претраживача на http://bugs.kde.org где ћете наћи формулар за попуњавање.\n" +#~ "Ово ће отворити прозор веб претраживача на http://bugs.trinitydesktop.org где ћете наћи формулар за попуњавање.\n" #~ "Информација приказана горе биће пребачена на дати сервер." #~ msgid "&Report Bug..." diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po index 583be551ee9..7909bbb4bc7 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "" "<p>\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" msgstr "" "<h4>...да сте позвани да пријављујете грешке?</h4>\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "Иако се обавља доста тестирања, наше способности да ухватимо сваки могући " "догађај или конфигурацију су ограничене. Зато, ако наиђете на грешку, " "искористите ставку „Пријави грешку“ из менија „Помоћ“, или идите директно на " -"http://bugs.kde.org.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" #: tips.txt:35 @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "" "<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n" "<p>\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "</p>\n" msgstr "" @@ -620,6 +620,6 @@ msgstr "" "<p>\n" "Зато ако мислите да би у KRec могла да се укључи нека могућност, слободно нам " "реците! Да бисмо избегли дупликате и повећали продуктивност, урадите то преко " -"bugs.kde.org или алата за пријаву грешака и користите листу жеља као " +"bugs.trinitydesktop.org или алата за пријаву грешака и користите листу жеља као " "озбиљност.\n" "</p>\n" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po index 037ccdfee83..c214d4573d2 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2470,10 +2470,10 @@ msgstr "Пријављивање на %1 са вашим налогом %2 ни #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 сервер мисли да је клијент који користите застарео. Пријавите ово као грешку " -"на http://bugs.kde.org" +"на http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po index d4f49853db4..9a2c62d7195 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -821,17 +821,17 @@ msgstr "П&рималац:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Нормално (bugs.kde.org, одржаваоцу и на kde-bugs-dist)" +msgstr "Нормално (bugs.trinitydesktop.org, одржаваоцу и на kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Одржавању (на bugs.kde.org и одржаваоцу)" +msgstr "Одржавању (на bugs.trinitydesktop.org и одржаваоцу)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Тихо (само на bugs.kde.org)" +msgstr "Тихо (само на bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po index 5ef6fba1863..7615ba9d788 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20307,12 +20307,12 @@ msgstr "Обрисати поддиректоријум?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Нисам могао да обришем потпројекат.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -20798,12 +20798,12 @@ msgstr "Нема справифајла у овом директоријуму. #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Не могу да обришем опсег функције.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -20813,12 +20813,12 @@ msgstr "Брисање опсега функције није успело" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Не могу да обришем опсег укључивања.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -20828,12 +20828,12 @@ msgstr "Брисање опсега укључивања није успело" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Не могу да обришем опсег.\n" "Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на " -"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." +"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 405a4cb4da3..e61e6a216c1 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "<p>If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "<p>Ако сте пронашли грешку у KDevelop-у, обавестите нас. Користите TDE-ову " -"Bugzilla-у на адреси http://bugs.kde.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->" +"Bugzilla-у на адреси http://bugs.trinitydesktop.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->" "„Пријави грешку“.\n" #: tips.cc:58 |