summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po33
1 files changed, 24 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 9352c240403..7c46a217470 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -70,13 +70,13 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Uključite ovu opciju ako želite da menadžer sesije prikaže potvdu za "
@@ -84,17 +84,16 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"Uključite ovu opciju ako želite da menadžer sesije prikaže potvdu za "
-"odjavljivanje."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -217,3 +216,19 @@ msgstr ""
"Ovde možete uneti zapetama razdvojenu listu programa koje ne bi trebalo "
"snimati u sesijama, i koji stoga neće biti obnovljeni kada se sesija "
"povrati. Na primer „xterm,xconsole“."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Uključite ovu opciju ako želite da menadžer sesije prikaže potvdu za "
+#~ "odjavljivanje."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+#~ "confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Uključite ovu opciju ako želite da menadžer sesije prikaže potvdu za "
+#~ "odjavljivanje."