summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po100
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po
index 57c6767c011..d41f6bdba0d 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kate.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "(nikada)"
msgid " day(s)"
msgstr " dan(a)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:223
msgid "Sessions"
msgstr "Sesije"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "Upravljač priključcima"
#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
-#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570
+#: app/katemainwindow.cpp:271 app/katemainwindow.cpp:569
msgid "External Tools"
msgstr "Spoljašnje alatke"
@@ -333,12 +333,12 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "Zatvori dokument"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:364
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr ""
"Otvoren je novi fajl u toku zatvaranja Kate, zatvaranje je obustavljeno."
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:365
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Zatvaranje je obustavljeno"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
"<p><strong>Primetite</strong> da neke postavke za automatsku sinhronizaciju "
"mogu pregaziti obnovljenu lokaciju, ako su uključene."
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:229
msgid "Find in Files"
msgstr "Pronađi u fajlovima"
@@ -1064,27 +1064,27 @@ msgstr "Simpatična pomoć"
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "Svi ljudi koji su doprineli, a ja zaboravio da ih pomenem"
-#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:214 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#: app/katemainwindow.cpp:220
+#: app/katemainwindow.cpp:219
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "Pregledač sistema fajlova"
-#: app/katemainwindow.cpp:237
+#: app/katemainwindow.cpp:236
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: app/katemainwindow.cpp:249
+#: app/katemainwindow.cpp:248
msgid "Create a new document"
msgstr "Napravi novi dokument"
-#: app/katemainwindow.cpp:250
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "Otvori postojeći dokument za uređivanje"
-#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:252 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1092,47 +1092,47 @@ msgstr ""
"Ovo je lista dokumenata koji su bili otvoreni u skorije vreme, i ona vam "
"omogućava da ih lako otvorite ponovo."
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:254
msgid "Save A&ll"
msgstr "Snimi s&ve"
-#: app/katemainwindow.cpp:256
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "Snimi sve otvorene, izmenjene dokumente na disk."
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:257
msgid "Close the current document."
msgstr "Zatvori tekući dokument."
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:259
msgid "Clos&e All"
msgstr "Za&tvori sve"
-#: app/katemainwindow.cpp:261
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Close all open documents."
msgstr "Zatvori sve otvorene dokumente."
-#: app/katemainwindow.cpp:263
+#: app/katemainwindow.cpp:262
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "Pošalji jedan ili više otvorenih dokumenata prikačene uz poruku."
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:264
msgid "Close this window"
msgstr "Zatvori ovaj prozor"
-#: app/katemainwindow.cpp:268
+#: app/katemainwindow.cpp:267
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "Pravi novi Kate-in prikaz (nov prozor sa istom listom dokumenata)."
-#: app/katemainwindow.cpp:273
+#: app/katemainwindow.cpp:272
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "Pokreni spoljašnje pomoćne programe"
-#: app/katemainwindow.cpp:279
+#: app/katemainwindow.cpp:278
msgid "Open W&ith"
msgstr "Otvor&i pomoću"
-#: app/katemainwindow.cpp:280
+#: app/katemainwindow.cpp:279
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1140,100 +1140,100 @@ msgstr ""
"Otvara tekući dokument koristeći drugi program registrovan za ovaj tip "
"fajla, ili koristeći program po vašem izboru."
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:284 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Podešava prečice sa tastature za ovaj program."
-#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:287 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Podešava koje će se stavke prikazivati na trakama sa alatima."
-#: app/katemainwindow.cpp:291
+#: app/katemainwindow.cpp:290
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "Podešavanja raznih osobina ovog programa i komponente za uređivanje."
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:294
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "&Cev ka konzoli"
-#: app/katemainwindow.cpp:298
+#: app/katemainwindow.cpp:297
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Ovo prikazuje korisne savete za korišćenje ovog programa."
-#: app/katemainwindow.cpp:302
+#: app/katemainwindow.cpp:301
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "Priručnik za &priključke"
-#: app/katemainwindow.cpp:303
+#: app/katemainwindow.cpp:302
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "Ovo prikazuje pomoć za razne dostupne priključke."
-#: app/katemainwindow.cpp:312
+#: app/katemainwindow.cpp:311
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Nova..."
-#: app/katemainwindow.cpp:316
+#: app/katemainwindow.cpp:315
msgid "Save &As..."
msgstr "Snimi &kao..."
-#: app/katemainwindow.cpp:318
+#: app/katemainwindow.cpp:317
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "&Preimenuj..."
-#: app/katemainwindow.cpp:322
+#: app/katemainwindow.cpp:321
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:324
+#: app/katemainwindow.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Acti&vate"
msgstr "Aktiviraj sledeći jezičak"
-#: app/katemainwindow.cpp:326
+#: app/katemainwindow.cpp:325
msgid "Toggle read &only"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:328
+#: app/katemainwindow.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Move &Up"
msgstr "Premesti u"
-#: app/katemainwindow.cpp:330
+#: app/katemainwindow.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Move Do&wn"
msgstr "Premesti u"
-#: app/katemainwindow.cpp:332
+#: app/katemainwindow.cpp:331
#, fuzzy
msgid "Sele&ct session"
msgstr "&Snimi sesiju"
-#: app/katemainwindow.cpp:519
+#: app/katemainwindow.cpp:518
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:644
+#: app/katemainwindow.cpp:643
msgid "&Other..."
msgstr "&Ostalo..."
-#: app/katemainwindow.cpp:654
+#: app/katemainwindow.cpp:653
msgid "Other..."
msgstr "Ostalo..."
-#: app/katemainwindow.cpp:671
+#: app/katemainwindow.cpp:670
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Program „%1“ nije nađen!"
-#: app/katemainwindow.cpp:671
+#: app/katemainwindow.cpp:670
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Program nije nađen!"
-#: app/katemainwindow.cpp:699
+#: app/katemainwindow.cpp:698
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1241,15 +1241,15 @@ msgstr ""
"<p>Tekući dokument nije snimljen i ne može biti prikačen uz poruku.<p>Da li "
"želite da ga snimite i nastavite?"
-#: app/katemainwindow.cpp:702
+#: app/katemainwindow.cpp:701
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Ne mogu da pošaljem nesnimljeni fajl"
-#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731
+#: app/katemainwindow.cpp:709 app/katemainwindow.cpp:730
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr "Fajl nije mogao biti snimljen. Proverite da li imate dozvolu za upis."
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:720
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1258,11 +1258,11 @@ msgstr ""
"<p>Tekući fajl: <br><strong>%1</strong> <br>je izmenjen. Izmene neće biti "
"dostupne pri kačenju uz poruku.<p>Da li želite da ga snimite pre slanja?"
-#: app/katemainwindow.cpp:724
+#: app/katemainwindow.cpp:723
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Da snimim fajl pre slanja?"
-#: app/katemainwindow.cpp:724
+#: app/katemainwindow.cpp:723
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ne snimaj"