summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/atlantik.po660
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kasteroids.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbackgammon.po640
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbattleship.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kblackbox.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbounce.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kenolaba.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kfouleggs.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kjumpingcube.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/klickety.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/klines.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmahjongg.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmines.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/knetwalk.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/konquest.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpoker.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksame.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kshisen.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksirtet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksmiletris.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksnake.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksokoban.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kspaceduel.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktron.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktuberling.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/libksirtet.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/libtdegames.po1312
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/twin4.po2
34 files changed, 1337 insertions, 1337 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/atlantik.po
index 48dcba15ca2..bd947e74243 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/atlantik.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/atlantik.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantik\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -16,164 +16,132 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
+#. i18n: file atlantikui.rc line 7
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Flytta"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+#: client/selectgame_widget.cpp:43
+msgid "Create or Select monopd Game"
+msgstr "Starta eller välj ett monopd-spel"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
-msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr "Ansluter till %1:%2..."
+#: client/selectgame_widget.cpp:48
+msgid "Game"
+msgstr "Spel"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
-msgid "Server host name lookup finished..."
-msgstr "Uppslagning av serverns värddatornamn är klar..."
+#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
-msgid "Connected to %1:%2."
-msgstr "Ansluten till %1:%2."
+#: client/selectgame_widget.cpp:50
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
-#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
-#, c-format
-msgid "Connection failed! Error code: %1"
-msgstr "Anslutning misslyckades. Felkod: %1"
+#: client/selectgame_widget.cpp:51
+msgid "Players"
+msgstr "Spelare"
-#: client/configdlg.cpp:43
-msgid "Configure Atlantik"
-msgstr "Anpassa Atlantik"
+#: client/selectgame_widget.cpp:62
+msgid "Server List"
+msgstr "Serverlista"
-#: client/configdlg.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Allmänt"
+#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
+msgid "Create Game"
+msgstr "Starta spel"
-#: client/configdlg.cpp:47
-msgid "Personalization"
-msgstr "Personliga"
+#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
+msgid "Create a new %1 Game"
+msgstr "Skapa ett nytt %1-spel"
-#: client/configdlg.cpp:48
-msgid "Board"
-msgstr "Spelplan"
+#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
+#: client/selectgame_widget.cpp:146
+msgid "Join %1's %2 Game"
+msgstr "Gå med %1 spel %2"
-#: client/configdlg.cpp:49
-msgid "Meta Server"
-msgstr "Metaserver"
+#: client/selectgame_widget.cpp:171
+msgid "Join Game"
+msgstr "Gå med i spel"
-#: client/configdlg.cpp:119
-msgid "Player name:"
-msgstr "Spelarnamn:"
+#: client/main.cpp:29
+msgid "Connect to this host"
+msgstr "Anslut till den här värddatorn"
-#: client/configdlg.cpp:125
-msgid "Player image:"
-msgstr "Spelarbild:"
+#: client/main.cpp:31
+msgid "Connect at this port"
+msgstr "Anslut via den här porten"
-#: client/configdlg.cpp:190
-msgid "Request list of Internet servers on start-up"
-msgstr "Begär en lista på Internetservers vid start"
+#: client/main.cpp:33
+msgid "Join this game"
+msgstr "Gå med i det här spelet"
-#: client/configdlg.cpp:194
-msgid ""
-"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
-"request a list of Internet servers.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad, ansluter Atlantik till en metaserver vid start\n"
-"för att begära en lista med Internetservrar.\n"
+#: client/main.cpp:41
+msgid "Atlantik"
+msgstr "Atlantik"
-#: client/configdlg.cpp:198
-msgid "Hide development servers"
-msgstr "Dölj utvecklingsservrar"
+#: client/main.cpp:42
+msgid "The Atlantic board game"
+msgstr "Atlantik-spelet"
-#: client/configdlg.cpp:202
-msgid ""
-"Some of the Internet servers might be running development\n"
-"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
-"display these servers.\n"
-msgstr ""
-"Visa av servrarna på Internet kan köra utvecklingsversioner\n"
-"av serverprogramvaran. Om markerad, visar inte Atlantik\n"
-"sådana servrar.\n"
+#: client/main.cpp:44
+msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+msgstr "© 1998-2004 Rob Kaper"
-#: client/configdlg.cpp:233
-msgid "Show timestamps in chat messages"
-msgstr "Visa tidsangivelse i chattmeddelanden"
+#: client/main.cpp:45
+msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
+msgstr "TDE-klient för att spela Monopol-liknande spel via monopd-nätverket."
-#: client/configdlg.cpp:237
-msgid ""
-"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
-"messages.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad, lägger Atlantik till en tidsangivelse\n"
-"framför chattmeddelanden.\n"
+#: client/main.cpp:49
+msgid "main author"
+msgstr "huvudsaklig upphovsman"
-#: client/configdlg.cpp:261
-msgid "Game Status Feedback"
-msgstr "Spelets statusåtermatning"
+#: client/main.cpp:52
+msgid "KExtendedSocket support"
+msgstr "Stöd för KExtendedSocket"
-#: client/configdlg.cpp:264
-msgid "Display title deed card on unowned properties"
-msgstr "Visa ägarbevis för tomter som inte ägs av någon"
+#: client/main.cpp:53
+msgid "various patches"
+msgstr "diverse programfixar"
-#: client/configdlg.cpp:266
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
-"card to indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad visas ett ägarbevis för tomter som inte ägs av någon på\n"
-"spelplanen för att visa att tomten är till salu.\n"
+#: client/main.cpp:55
+msgid "application icon"
+msgstr "programikon"
-#: client/configdlg.cpp:270
-msgid "Highlight unowned properties"
-msgstr "Markera tomter som inte ägs av någon"
+#: client/main.cpp:56
+msgid "token icons"
+msgstr "pjäsikoner"
-#: client/configdlg.cpp:272
-msgid ""
-"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
-"indicate the property is for sale.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad markeras tomter som inte ägs av någon på\n"
-"spelplanen för att visa att tomten är till salu.\n"
+#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
+msgid "icons"
+msgstr "ikoner"
-#: client/configdlg.cpp:276
-msgid "Darken mortgaged properties"
-msgstr "Gör intecknade tomter mörkare"
+#: client/main.cpp:73
+msgid "The Atlantic Board Game"
+msgstr "Atlantik-spelet"
-#: client/configdlg.cpp:278
-msgid ""
-"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
-"darker than of the default color.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad färgas intecknade tomter på spelplanen\n"
-"mörkare än den normala färgen.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
+msgid "Game Configuration"
+msgstr "Spelinställning"
-#: client/configdlg.cpp:282
-msgid "Animate token movement"
-msgstr "Animera pjäsförflyttning"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
+msgid "Leave Game"
+msgstr "Lämna spel"
-#: client/configdlg.cpp:284
-msgid ""
-"If checked, tokens will move across the board\n"
-"instead of jumping directly to their new location.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad kommer pjäser flyttas över spelplanen\n"
-"istället för att hoppa direkt till sin nya plats.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
+msgid "Start Game"
+msgstr "Starta spel"
-#: client/configdlg.cpp:288
-msgid "Quartz effects"
-msgstr "Kvartseffekter"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
+msgid "Retrieving configuration list..."
+msgstr "Hämtar inställningslista..."
-#: client/configdlg.cpp:290
-msgid ""
-"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
-"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
-msgstr ""
-"Om markerad kommer de färgade rubrikerna för tomter på spelplanen att få en "
-"kvartseffekt som liknar den för Kwin-stilen Kvarts.\n"
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
+msgid "Game started. Retrieving full game data..."
+msgstr "Spelet startat. Hämtar all speldata..."
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
+msgid "Retrieved configuration list."
+msgstr "Hämtar inställningslista."
#: client/selectserver_widget.cpp:39
msgid "Enter Custom monopd Server"
@@ -243,10 +211,6 @@ msgstr "Händelselogg"
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/tid"
-#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
-
#: client/eventlogwidget.cpp:75
msgid "&Save As..."
msgstr "Spara s&om..."
@@ -256,30 +220,6 @@ msgstr "Spara s&om..."
msgid "Atlantik log file, saved at %1."
msgstr "Atlantik-loggfil, sparad den %1."
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
-msgid "Game Configuration"
-msgstr "Spelinställning"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
-msgid "Leave Game"
-msgstr "Lämna spel"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
-msgid "Start Game"
-msgstr "Starta spel"
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
-msgid "Retrieving configuration list..."
-msgstr "Hämtar inställningslista..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
-msgid "Game started. Retrieving full game data..."
-msgstr "Spelet startat. Hämtar all speldata..."
-
-#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
-msgid "Retrieved configuration list."
-msgstr "Hämtar inställningslista."
-
#: client/atlantik.cpp:106
msgid "Show Event &Log"
msgstr "Visa händelse&logg"
@@ -352,177 +292,215 @@ msgstr "Stäng och ge upp?"
msgid "Close && Forfeit"
msgstr "Stäng och ge upp"
-#: client/selectgame_widget.cpp:43
-msgid "Create or Select monopd Game"
-msgstr "Starta eller välj ett monopd-spel"
+#: client/configdlg.cpp:43
+msgid "Configure Atlantik"
+msgstr "Anpassa Atlantik"
-#: client/selectgame_widget.cpp:48
-msgid "Game"
-msgstr "Spel"
+#: client/configdlg.cpp:46
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
-#: client/selectgame_widget.cpp:50
-msgid "Id"
-msgstr "Id"
+#: client/configdlg.cpp:47
+msgid "Personalization"
+msgstr "Personliga"
-#: client/selectgame_widget.cpp:51
-msgid "Players"
-msgstr "Spelare"
+#: client/configdlg.cpp:48
+msgid "Board"
+msgstr "Spelplan"
-#: client/selectgame_widget.cpp:62
-msgid "Server List"
-msgstr "Serverlista"
+#: client/configdlg.cpp:49
+msgid "Meta Server"
+msgstr "Metaserver"
-#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
-msgid "Create Game"
-msgstr "Starta spel"
+#: client/configdlg.cpp:119
+msgid "Player name:"
+msgstr "Spelarnamn:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
-msgid "Create a new %1 Game"
-msgstr "Skapa ett nytt %1-spel"
+#: client/configdlg.cpp:125
+msgid "Player image:"
+msgstr "Spelarbild:"
-#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
-#: client/selectgame_widget.cpp:146
-msgid "Join %1's %2 Game"
-msgstr "Gå med %1 spel %2"
+#: client/configdlg.cpp:190
+msgid "Request list of Internet servers on start-up"
+msgstr "Begär en lista på Internetservers vid start"
-#: client/selectgame_widget.cpp:171
-msgid "Join Game"
-msgstr "Gå med i spel"
+#: client/configdlg.cpp:194
+msgid ""
+"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
+"request a list of Internet servers.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad, ansluter Atlantik till en metaserver vid start\n"
+"för att begära en lista med Internetservrar.\n"
-#: client/main.cpp:29
-msgid "Connect to this host"
-msgstr "Anslut till den här värddatorn"
+#: client/configdlg.cpp:198
+msgid "Hide development servers"
+msgstr "Dölj utvecklingsservrar"
-#: client/main.cpp:31
-msgid "Connect at this port"
-msgstr "Anslut via den här porten"
+#: client/configdlg.cpp:202
+msgid ""
+"Some of the Internet servers might be running development\n"
+"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
+"display these servers.\n"
+msgstr ""
+"Visa av servrarna på Internet kan köra utvecklingsversioner\n"
+"av serverprogramvaran. Om markerad, visar inte Atlantik\n"
+"sådana servrar.\n"
-#: client/main.cpp:33
-msgid "Join this game"
-msgstr "Gå med i det här spelet"
+#: client/configdlg.cpp:233
+msgid "Show timestamps in chat messages"
+msgstr "Visa tidsangivelse i chattmeddelanden"
-#: client/main.cpp:41
-msgid "Atlantik"
-msgstr "Atlantik"
+#: client/configdlg.cpp:237
+msgid ""
+"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
+"messages.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad, lägger Atlantik till en tidsangivelse\n"
+"framför chattmeddelanden.\n"
-#: client/main.cpp:42
-msgid "The Atlantic board game"
-msgstr "Atlantik-spelet"
+#: client/configdlg.cpp:261
+msgid "Game Status Feedback"
+msgstr "Spelets statusåtermatning"
-#: client/main.cpp:44
-msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
-msgstr "© 1998-2004 Rob Kaper"
+#: client/configdlg.cpp:264
+msgid "Display title deed card on unowned properties"
+msgstr "Visa ägarbevis för tomter som inte ägs av någon"
-#: client/main.cpp:45
-msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
-msgstr "TDE-klient för att spela Monopol-liknande spel via monopd-nätverket."
+#: client/configdlg.cpp:266
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
+"card to indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad visas ett ägarbevis för tomter som inte ägs av någon på\n"
+"spelplanen för att visa att tomten är till salu.\n"
-#: client/main.cpp:49
-msgid "main author"
-msgstr "huvudsaklig upphovsman"
+#: client/configdlg.cpp:270
+msgid "Highlight unowned properties"
+msgstr "Markera tomter som inte ägs av någon"
-#: client/main.cpp:52
-msgid "KExtendedSocket support"
-msgstr "Stöd för KExtendedSocket"
+#: client/configdlg.cpp:272
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
+"indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad markeras tomter som inte ägs av någon på\n"
+"spelplanen för att visa att tomten är till salu.\n"
-#: client/main.cpp:53
-msgid "various patches"
-msgstr "diverse programfixar"
+#: client/configdlg.cpp:276
+msgid "Darken mortgaged properties"
+msgstr "Gör intecknade tomter mörkare"
-#: client/main.cpp:55
-msgid "application icon"
-msgstr "programikon"
+#: client/configdlg.cpp:278
+msgid ""
+"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
+"darker than of the default color.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad färgas intecknade tomter på spelplanen\n"
+"mörkare än den normala färgen.\n"
-#: client/main.cpp:56
-msgid "token icons"
-msgstr "pjäsikoner"
+#: client/configdlg.cpp:282
+msgid "Animate token movement"
+msgstr "Animera pjäsförflyttning"
-#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
-msgid "icons"
-msgstr "ikoner"
+#: client/configdlg.cpp:284
+msgid ""
+"If checked, tokens will move across the board\n"
+"instead of jumping directly to their new location.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad kommer pjäser flyttas över spelplanen\n"
+"istället för att hoppa direkt till sin nya plats.\n"
-#: client/main.cpp:73
-msgid "The Atlantic Board Game"
-msgstr "Atlantik-spelet"
+#: client/configdlg.cpp:288
+msgid "Quartz effects"
+msgstr "Kvartseffekter"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
-#, c-format
-msgid "Trade %1"
-msgstr "Handla med %1"
+#: client/configdlg.cpp:290
+msgid ""
+"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
+"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
+msgstr ""
+"Om markerad kommer de färgade rubrikerna för tomter på spelplanen att få en "
+"kvartseffekt som liknar den för Kwin-stilen Kvarts.\n"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
-msgid "Add Component"
-msgstr "Lägg till komponent"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
-msgid "Estate"
-msgstr "Fastighet"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
-msgid "Money"
-msgstr "Pengar"
+#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#, c-format
+msgid "Request Trade with %1"
+msgstr "Begär att få handla med %1"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
-msgid "From"
-msgstr "Från"
+#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
+msgid "Boot Player %1 to Lounge"
+msgstr "Släng ut spelare %1 till hallen"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
-msgid "To"
-msgstr "Till"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, c-format
+msgid "Auction: %1"
+msgstr "Auktion: %1"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
-msgid "Update"
-msgstr "Uppdatera"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+msgid "Auction"
+msgstr "Auktion"
#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
msgid "Player"
msgstr "Spelare"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
-msgid "Gives"
-msgstr "Ger"
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
-msgid "Item"
-msgstr "Objekt"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
+msgid "Bid"
+msgstr "Bud"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
-msgid "Reject"
-msgstr "Avslå"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
+msgid "Make Bid"
+msgstr "Ge ett bud"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
-msgid "Accept"
-msgstr "Acceptera"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
+msgid "Going once..."
+msgstr "Första..."
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
-msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
-msgstr "%1 av %2 spelare accepterar det aktuella handelsförslaget."
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
+msgid "Going twice..."
+msgstr "Andra..."
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
-msgid ""
-"_: gives is transitive ;)\n"
-"gives"
-msgstr "ger"
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
+msgid "Sold!"
+msgstr "Såld!"
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
#, c-format
-msgid "Trade proposal was rejected by %1."
-msgstr "Handelsförslaget förkastades av %1."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
-msgid "Trade proposal was rejected."
-msgstr "Handelsförslaget förkastades."
-
-#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
-msgid "Remove From Trade"
-msgstr "Ta bort från handel"
+msgid "Price: %1"
+msgstr "Pris: %1"
#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
#, c-format
msgid "Owner: %1"
msgstr "Ägare: %1"
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
+msgid "unowned"
+msgstr "till salu"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
+#, c-format
+msgid "Houses: %1"
+msgstr "Hus: %1"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Mortgaged: %1"
+msgstr "Intecknat: %1"
+
#: libatlantikui/estateview.cpp:77
#, c-format
msgid "Unmortgage Price: %1"
@@ -543,11 +521,6 @@ msgstr "Husvärde: %1"
msgid "House Price: %1"
msgstr "Huspris: %1"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Price: %1"
-msgstr "Pris: %1"
-
#: libatlantikui/estateview.cpp:88
#, c-format
msgid "Money: %1"
@@ -577,60 +550,87 @@ msgstr "Sälj hotell"
msgid "Sell House"
msgstr "Sälj hus"
-#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
#, c-format
-msgid "Request Trade with %1"
-msgstr "Begär att få handla med %1"
+msgid "Trade %1"
+msgstr "Handla med %1"
-#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
-msgid "Boot Player %1 to Lounge"
-msgstr "Släng ut spelare %1 till hallen"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
+msgid "Add Component"
+msgstr "Lägg till komponent"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-#, c-format
-msgid "Auction: %1"
-msgstr "Auktion: %1"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
+msgid "Estate"
+msgstr "Fastighet"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
-msgid "Auction"
-msgstr "Auktion"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
+msgid "Money"
+msgstr "Pengar"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
-msgid "Bid"
-msgstr "Bud"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
+msgid "From"
+msgstr "Från"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
-msgid "Make Bid"
-msgstr "Ge ett bud"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
+msgid "To"
+msgstr "Till"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
-msgid "Going once..."
-msgstr "Första..."
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
-msgid "Going twice..."
-msgstr "Andra..."
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
+msgid "Gives"
+msgstr "Ger"
-#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
-msgid "Sold!"
-msgstr "Såld!"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
+msgid "Item"
+msgstr "Objekt"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
-msgid "unowned"
-msgstr "till salu"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
+msgid "Reject"
+msgstr "Avslå"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Houses: %1"
-msgstr "Hus: %1"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
+msgid "Accept"
+msgstr "Acceptera"
-#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
+msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
+msgstr "%1 av %2 spelare accepterar det aktuella handelsförslaget."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
+msgid ""
+"_: gives is transitive ;)\n"
+"gives"
+msgstr "ger"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
#, c-format
-msgid "Mortgaged: %1"
-msgstr "Intecknat: %1"
+msgid "Trade proposal was rejected by %1."
+msgstr "Handelsförslaget förkastades av %1."
-#. i18n: file atlantikui.rc line 7
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Flytta"
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
+msgid "Trade proposal was rejected."
+msgstr "Handelsförslaget förkastades."
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
+msgid "Remove From Trade"
+msgstr "Ta bort från handel"
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr "Ansluter till %1:%2..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
+msgid "Server host name lookup finished..."
+msgstr "Uppslagning av serverns värddatornamn är klar..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
+msgid "Connected to %1:%2."
+msgstr "Ansluten till %1:%2."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
+#, c-format
+msgid "Connection failed! Error code: %1"
+msgstr "Anslutning misslyckades. Felkod: %1"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kasteroids.po
index cd3df704272..422bda7253f 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kasteroids.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasteroids\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po
index 6ed2a1d82e2..dbd66890f26 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbackgammon.po
index 50c89b6bdfd..95e643f7371 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbackgammon.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbackgammon.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbackgammon\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,50 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Flytta"
+
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Command"
+msgstr "&Kommando"
+
+#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Command Toolbar"
+msgstr "Verktygsrad för kommandon"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "A Backgammon program for TDE"
+msgstr "Ett backgammonprogram för TDE"
+
+#: main.cpp:32
+msgid ""
+"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n"
+"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n"
+"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'."
+msgstr ""
+"Detta är ett grafiskt backgammonprogram. Det stödjer backgammonspel\n"
+"med andra spelare, spel mot datormotorer som GNU bg och till och med\n"
+"nätverkspel via \"First Internet Backgammon Server\"."
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KBackgammon"
+msgstr "Kbackgammon"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Author & maintainer"
+msgstr "Upphovsman och utvecklare"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Initial anti-aliasing of the board"
+msgstr "Inledande kantutjämning av brädet"
+
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -337,6 +381,97 @@ msgstr "Textkommandon fungerar inte än. Kommandot \"%1\" ignorerades."
msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode"
msgstr "%1 mot %2 - Redigeringsläge"
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
+msgid "Local Games"
+msgstr "Lokala spel"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
+msgid "Offer Network Games"
+msgstr "Erbjud nätverksspel"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
+msgid "Join Network Games"
+msgstr "Gå med i nätverksspel"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
+msgid "&Types"
+msgstr "&Typer"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
+msgid "&Names..."
+msgstr "&Namn..."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+msgid ""
+"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Ange portnumret där du vill lyssna efter anslutningar.\n"
+"Numret ska vara mellan 1024 och 65535."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
+msgstr "Väntar nu på inkommande anslutningar på port %1."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Failed to offer connections on port %1."
+msgstr "Misslyckades med att erbjuda anslutningar på port %1."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
+msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
+msgstr "Ange namnet på servern som du vill ansluta till:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
+msgid ""
+"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
+"The number should be between 1024 and 65535."
+msgstr ""
+"Ange portnumret på %1 som du vill ansluta till.\n"
+"Numret ska vara mellan 1024 och 65535."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
+msgid "Now connected to %1:%2."
+msgstr "Nu ansluten till %1.%2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
+msgid "Failed to connect to %1:%2."
+msgstr "Misslyckades med att ansluta till %1:%2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
+msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
+msgstr "Spelare %1 (%2) har gått med i spelet."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#, c-format
+msgid "creating player. virtual=%1"
+msgstr "skapar spelare. virtuell=%1"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
+msgid "one"
+msgstr "en"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
+msgid "two"
+msgstr "två"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
+msgid "Player %1 has changed the name to %2."
+msgstr "Spelare %1 har bytt namn till %2."
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
+msgid "Type the name of the first player:"
+msgstr "Ange den första spelarens namn:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
+msgid "Type the name of the second player:"
+msgstr "Ange den andra spelarens namn:"
+
+#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
+msgid "Players are %1 and %2"
+msgstr "Spelarna är %1 och %2"
+
#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134
#, c-format
msgid "gnubg doubles the cube to %1."
@@ -428,96 +563,214 @@ msgstr ""
msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. "
msgstr "Processen för GNU Backgammon (%1) har avslutats. "
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63
-msgid "Local Games"
-msgstr "Lokala spel"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
+msgid "%1 user"
+msgstr "%1 användare"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64
-msgid "Offer Network Games"
-msgstr "Erbjud nätverksspel"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
+msgid "Kibitz to watchers and players"
+msgstr "Kibitza till åskådare och spelare"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65
-msgid "Join Network Games"
-msgstr "Gå med i nätverksspel"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
+msgid "Whisper to watchers only"
+msgstr "Viska bara till åskådare"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71
-msgid "&Types"
-msgstr "&Typer"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
+msgid "Chat Window"
+msgstr "Chattfönster"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77
-msgid "&Names..."
-msgstr "&Namn..."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
+msgid ""
+"This is the chat window.\n"
+"\n"
+"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
+"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
+"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
+"entries specifically geared towards that player."
+msgstr ""
+"Detta är chattfönstret.\n"
+"\n"
+"Texten i detta fönster är färgsatt beroende på om den är riktad till dig "
+"personligen, utropad till hela FIBS befolkningen, har sagts av dig, eller är av "
+"allmänt intresse. Om du väljer namnet på en spelare så innehåller sammanhanget "
+"poster särskilt riktade till den valda spelaren."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
+msgid "Info On"
+msgstr "Information om"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
+msgid "Talk To"
+msgstr "Chatta med"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
+msgid "Use Dialog"
+msgstr "Användningsdialog"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
+msgid "1 Point Match"
+msgstr "1-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
+msgid "2 Point Match"
+msgstr "2-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
+msgid "3 Point Match"
+msgstr "3-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
+msgid "4 Point Match"
+msgstr "4-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
+msgid "5 Point Match"
+msgstr "5-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
+msgid "6 Point Match"
+msgstr "6-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
+msgid "7 Point Match"
+msgstr "7-poängsmatch"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Obegränsad"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
+msgid "Resume"
+msgstr "Fortsätt"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
+msgid "Gag"
+msgstr "Tysta"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
+msgid "Ungag"
+msgstr "Tysta inte längre"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
+msgid "Clear Gag List"
+msgstr "Rensa lista att tysta"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
+msgid "Silent"
+msgstr "Tyst"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
+msgid "Select users to be removed from the gag list."
+msgstr "Välj användare att ta bort från listan att tysta."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
msgid ""
-"Type the port number on which you want to listen to connections.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
+"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
+"Afterwards you will again hear what they shout."
msgstr ""
-"Ange portnumret där du vill lyssna efter anslutningar.\n"
-"Numret ska vara mellan 1024 och 65535."
+"Välj alla användare som du vill ta bort från listan att tysta och klicka sedan "
+"OK. Efteråt kan du åter höra vad de ropar."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
+msgid "&Gag List"
+msgstr "Lista att &tysta"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
#, c-format
-msgid "Now waiting for incoming connections on port %1."
-msgstr "Väntar nu på inkommande anslutningar på port %1."
+msgid "Talk to %1"
+msgstr "Chatta med %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
+msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 säger:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
+msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 ropar:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
+msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 viskar:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
+msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
+msgstr "<u>%1 kibitzar:</u> %2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
+msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
+msgstr "<u>Du säger %1:</u>%2"
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
#, c-format
-msgid "Failed to offer connections on port %1."
-msgstr "Misslyckades med att erbjuda anslutningar på port %1."
+msgid "<u>You shout:</u> %1"
+msgstr "<u>Du ropar:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159
-msgid "Type the name of the server you want to connect to:"
-msgstr "Ange namnet på servern som du vill ansluta till:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
+#, c-format
+msgid "<u>You whisper:</u> %1"
+msgstr "<u>Du viskar:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167
-msgid ""
-"Type the port number on %1 you want to connect to.\n"
-"The number should be between 1024 and 65535."
-msgstr ""
-"Ange portnumret på %1 som du vill ansluta till.\n"
-"Numret ska vara mellan 1024 och 65535."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
+#, c-format
+msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
+msgstr "<u>Du kibitzar:</u> %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186
-msgid "Now connected to %1:%2."
-msgstr "Nu ansluten till %1.%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
+msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
+msgstr "<u>Användaren %1 lämnade ett meddelande i %2</u>: %3"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189
-msgid "Failed to connect to %1:%2."
-msgstr "Misslyckades med att ansluta till %1:%2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
+msgid "Your message for %1 has been delivered."
+msgstr "Ditt meddelande till %1 har levererats."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211
-msgid "Player %1 (%2) has joined the game."
-msgstr "Spelare %1 (%2) har gått med i spelet."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
+msgid "Your message for %1 has been saved."
+msgstr "Ditt meddelande till %1 har sparats."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
+msgid "<u>You say to yourself:</u> "
+msgstr "<u>Du säger till dig själv:</u> "
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
#, c-format
-msgid "creating player. virtual=%1"
-msgstr "skapar spelare. virtuell=%1"
+msgid "Info on %1"
+msgstr "Information om %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456
-msgid "one"
-msgstr "en"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
+#, c-format
+msgid "Invite %1"
+msgstr "Bjud in %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457
-msgid "two"
-msgstr "två"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
+#, c-format
+msgid "Gag %1"
+msgstr "Tysta %1"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509
-msgid "Player %1 has changed the name to %2."
-msgstr "Spelare %1 har bytt namn till %2."
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
+#, c-format
+msgid "Ungag %1"
+msgstr "Tysta inte %1 längre"
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548
-msgid "Type the name of the first player:"
-msgstr "Ange den första spelarens namn:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
+msgid "The gag list is now empty."
+msgstr "Listan att tysta är nu tom."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551
-msgid "Type the name of the second player:"
-msgstr "Ange den andra spelarens namn:"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
+msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Du kommer inte att höra vad %1 säger och ropar."
-#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570
-msgid "Players are %1 and %2"
-msgstr "Spelarna är %1 och %2"
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
+msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
+msgstr "Du kommer att höra vad %1 säger och ropar igen."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
+msgid "You will not hear what people shout."
+msgstr "Du kommer att höra några utrop."
+
+#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
+msgid "You will hear what people shout."
+msgstr "Du kommer att höra alla utrop."
#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55
msgid "Invite Players"
@@ -643,46 +896,6 @@ msgstr "Dölj"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308
-msgid "Use Dialog"
-msgstr "Användningsdialog"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310
-msgid "1 Point Match"
-msgstr "1-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312
-msgid "2 Point Match"
-msgstr "2-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314
-msgid "3 Point Match"
-msgstr "3-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316
-msgid "4 Point Match"
-msgstr "4-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318
-msgid "5 Point Match"
-msgstr "5-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320
-msgid "6 Point Match"
-msgstr "6-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322
-msgid "7 Point Match"
-msgstr "7-poängsmatch"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Obegränsad"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326
-msgid "Resume"
-msgstr "Fortsätt"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336
msgid "Invite"
msgstr "Bjud in"
@@ -703,17 +916,6 @@ msgstr ""
msgid "&Playerlist"
msgstr "&Spellista"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572
-#, c-format
-msgid "Info on %1"
-msgstr "Information om %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573
-#, c-format
-msgid "Talk to %1"
-msgstr "Chatta med %1"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574
#, c-format
msgid "Email to %1"
@@ -734,11 +936,6 @@ msgstr "Åskåda %1"
msgid "Update %1"
msgstr "Uppdatera %1"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590
-#, c-format
-msgid "Invite %1"
-msgstr "Bjud in %1"
-
#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598
#, c-format
msgid "Unblind %1"
@@ -1265,177 +1462,6 @@ msgstr "&Spelarlista"
msgid "&Chat"
msgstr "&Chatta"
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203
-msgid "%1 user"
-msgstr "%1 användare"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205
-msgid "Kibitz to watchers and players"
-msgstr "Kibitza till åskådare och spelare"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207
-msgid "Whisper to watchers only"
-msgstr "Viska bara till åskådare"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222
-msgid "Chat Window"
-msgstr "Chattfönster"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224
-msgid ""
-"This is the chat window.\n"
-"\n"
-"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you "
-"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is "
-"of general interest. If you select the name of a player, the context contains "
-"entries specifically geared towards that player."
-msgstr ""
-"Detta är chattfönstret.\n"
-"\n"
-"Texten i detta fönster är färgsatt beroende på om den är riktad till dig "
-"personligen, utropad till hela FIBS befolkningen, har sagts av dig, eller är av "
-"allmänt intresse. Om du väljer namnet på en spelare så innehåller sammanhanget "
-"poster särskilt riktade till den valda spelaren."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233
-msgid "Info On"
-msgstr "Information om"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237
-msgid "Talk To"
-msgstr "Chatta med"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280
-msgid "Gag"
-msgstr "Tysta"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281
-msgid "Ungag"
-msgstr "Tysta inte längre"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282
-msgid "Clear Gag List"
-msgstr "Rensa lista att tysta"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286
-msgid "Silent"
-msgstr "Tyst"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364
-msgid "Select users to be removed from the gag list."
-msgstr "Välj användare att ta bort från listan att tysta."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366
-msgid ""
-"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. "
-"Afterwards you will again hear what they shout."
-msgstr ""
-"Välj alla användare som du vill ta bort från listan att tysta och klicka sedan "
-"OK. Efteråt kan du åter höra vad de ropar."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381
-msgid "&Gag List"
-msgstr "Lista att &tysta"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552
-msgid "<u>%1 tells you:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 säger:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561
-msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 ropar:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569
-msgid "<u>%1 whispers:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 viskar:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578
-msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2"
-msgstr "<u>%1 kibitzar:</u> %2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586
-msgid "<u>You tell %1:</u> %2"
-msgstr "<u>Du säger %1:</u>%2"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593
-#, c-format
-msgid "<u>You shout:</u> %1"
-msgstr "<u>Du ropar:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600
-#, c-format
-msgid "<u>You whisper:</u> %1"
-msgstr "<u>Du viskar:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607
-#, c-format
-msgid "<u>You kibitz:</u> %1"
-msgstr "<u>Du kibitzar:</u> %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618
-msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3"
-msgstr "<u>Användaren %1 lämnade ett meddelande i %2</u>: %3"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625
-msgid "Your message for %1 has been delivered."
-msgstr "Ditt meddelande till %1 har levererats."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632
-msgid "Your message for %1 has been saved."
-msgstr "Ditt meddelande till %1 har sparats."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649
-msgid "<u>You say to yourself:</u> "
-msgstr "<u>Du säger till dig själv:</u> "
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698
-#, c-format
-msgid "Gag %1"
-msgstr "Tysta %1"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701
-#, c-format
-msgid "Ungag %1"
-msgstr "Tysta inte %1 längre"
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730
-msgid "The gag list is now empty."
-msgstr "Listan att tysta är nu tom."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744
-msgid "You won't hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Du kommer inte att höra vad %1 säger och ropar."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766
-msgid "You will again hear what %1 says and shouts."
-msgstr "Du kommer att höra vad %1 säger och ropar igen."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788
-msgid "You will not hear what people shout."
-msgstr "Du kommer att höra några utrop."
-
-#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790
-msgid "You will hear what people shout."
-msgstr "Du kommer att höra alla utrop."
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Flytta"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Command"
-msgstr "&Kommando"
-
-#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Command Toolbar"
-msgstr "Verktygsrad för kommandon"
-
#: kbg.cpp:78
msgid "Open Board"
msgstr "Öppet bräde"
@@ -1604,29 +1630,3 @@ msgid ""
"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board."
msgstr ""
"Du kan aktivera menyraden igen med brädets meny som visas med höger musknapp."
-
-#: main.cpp:31
-msgid "A Backgammon program for TDE"
-msgstr "Ett backgammonprogram för TDE"
-
-#: main.cpp:32
-msgid ""
-"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n"
-"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n"
-"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'."
-msgstr ""
-"Detta är ett grafiskt backgammonprogram. Det stödjer backgammonspel\n"
-"med andra spelare, spel mot datormotorer som GNU bg och till och med\n"
-"nätverkspel via \"First Internet Backgammon Server\"."
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KBackgammon"
-msgstr "Kbackgammon"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Author & maintainer"
-msgstr "Upphovsman och utvecklare"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Initial anti-aliasing of the board"
-msgstr "Inledande kantutjämning av brädet"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbattleship.po
index 829fde1dbc6..623568c0862 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbattleship.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbattleship.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kblackbox.po
index 6b5b0089faa..b68360ac19d 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kblackbox.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblackbox\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbounce.po
index e3fd7493cf7..b576b688084 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-01 07:07+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kenolaba.po
index 65cc7e34e97..fa1f9516fc7 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kenolaba.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kenolaba.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kenolaba\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kfouleggs.po
index 1f93d6eb42d..62cd9b0df01 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kfouleggs.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kfouleggs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index a5acfaae543..c0226fe1b78 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kjumpingcube.po
index 53064276ccb..bd27ce90002 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kjumpingcube.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kjumpingcube.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjumpingcube\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klickety.po
index bff03b6dbe6..9f83ff9dade 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klickety.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klickety.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klines.po
index 1b4b440828e..751edbefd46 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klines.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/klines.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-03 08:07+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmahjongg.po
index 5d2010e85e9..6db6fb486e8 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmines.po
index 6291fb26d3d..a6245f0764c 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmines.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kmines.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/knetwalk.po
index 4e535709efe..b4e4ed6d0cb 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/knetwalk.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/knetwalk.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetwalk\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po
index 3aee98cf4a7..d0f3e9ba57d 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kolf.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/konquest.po
index fd99bb9dedd..6a508578bc9 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/konquest.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po
index 077c8ee95dd..7c21841b761 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpoker.po
index 7cc55fab073..2732ef6774b 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpoker.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpoker.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpoker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 08:38+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po
index b6ba3cc84a6..5f6a7660c27 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kreversi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreversi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-03 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksame.po
index 9e89258a75d..f36e8496bb1 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksame.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kshisen.po
index 1fa54afccde..a4879c2cd96 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kshisen.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kshisen.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-03 08:08+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksirtet.po
index 5beb938ad9c..795cff1e08b 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksirtet.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksirtet.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksmiletris.po
index 8e8a8a05690..e9638cf8e29 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksmiletris.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksmiletris.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-18 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksnake.po
index a96247423c7..0dd0f59c140 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksnake.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksnake.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksokoban.po
index 238cba7a1a2..e0ff8bdfc8d 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kspaceduel.po
index e644c4fe6fd..88e0db8a80f 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kspaceduel.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kspaceduel.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-21 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktron.po
index d18513645d1..7e9cde3c56a 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktron.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktron.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktron\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktuberling.po
index d13a446b2f2..d267ebc4853 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktuberling.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/ktuberling.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktuberling\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libksirtet.po
index 08bccf9fc64..1911ec92736 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libksirtet.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libksirtet.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 08:38+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libtdegames.po
index 935e0ecd2c3..0cc202850be 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libtdegames.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/libtdegames.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdegames\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -19,200 +19,412 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: kgamemisc.cpp:55
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
+msgid "Multiplayers Scores"
+msgstr "Poäng för flera spelare"
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280
+msgid "No game played."
+msgstr "Inget spel spelat."
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282
+msgid "Scores for last game:"
+msgstr "Poäng för senaste spelet:"
+
+#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289
+msgid "Scores for the last %1 games:"
+msgstr "Poäng för de %1 senaste spelen:"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
+msgid "Rank"
+msgstr "Rang"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
+#: kgame/kplayer.cpp:95
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
+msgid "Success"
+msgstr "Lyckades"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:134
+msgid "Retry"
+msgstr "Försök igen"
+
+#: highscore/khighscore.cpp:135
msgid ""
-"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
-"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
-"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
-"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
+"it."
msgstr ""
-"Anders Birgitta Björn Daniel David Jimmy Joakim Johan Johanna Jörgen Kalle "
-"Karin Karl Kim Lena Linda Magnus Malin Maria Marie Markus Matilda Mattias "
-"Mikael Per Peter Sofie Stefan Torbjörn Åsa"
+"Kan inte komma åt filen med poängtoppen. En annan användare skriver troligen "
+"till den just nu."
-#: kcarddialog.cpp:277
-msgid "Choose Backside"
-msgstr "Välj baksida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48
+msgid "all"
+msgstr "alla"
-#: kcarddialog.cpp:297
-msgid "Backside"
-msgstr "Baksida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75
+msgid "Select player:"
+msgstr "Välj spelare:"
-#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
-msgid "empty"
-msgstr "tom"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Total:"
+msgstr "Totalt:"
-#: kcarddialog.cpp:309
-msgid "Random backside"
-msgstr "Slumpmässig baksida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Won:"
+msgstr "Vunna:"
-#: kcarddialog.cpp:314
-msgid "Use global backside"
-msgstr "Använd allmän baksida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
+msgid "Lost:"
+msgstr "Förlorade:"
-#: kcarddialog.cpp:317
-msgid "Make Backside Global"
-msgstr "Gör baksidan allmän"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113
+msgid "Draw:"
+msgstr "Oavgjorda:"
-#: kcarddialog.cpp:329
-msgid "Choose Frontside"
-msgstr "Välj framsida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Current:"
+msgstr "Aktuellt:"
-#: kcarddialog.cpp:347
-msgid "Frontside"
-msgstr "Framsida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Max won:"
+msgstr "Maximalt vunna:"
-#: kcarddialog.cpp:359
-msgid "Random frontside"
-msgstr "Slumpmässig framsida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
+msgid "Max lost:"
+msgstr "Maximalt förlorade:"
-#: kcarddialog.cpp:364
-msgid "Use global frontside"
-msgstr "Använd allmän framsida"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127
+msgid "Game Counts"
+msgstr "Antal spel"
-#: kcarddialog.cpp:367
-msgid "Make Frontside Global"
-msgstr "Gör framsidan allmän"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138
+msgid "Trends"
+msgstr "Trender"
-#: kcarddialog.cpp:426
-msgid "Resize Cards"
-msgstr "Ändra storlek på kort"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223
+msgid "From"
+msgstr "Från"
-#: kcarddialog.cpp:439
-msgid "Default Size"
-msgstr "Standardstorlek"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224
+msgid "To"
+msgstr "Till"
-#: kcarddialog.cpp:443
-msgid "Preview:"
-msgstr "Förhandsgranskning:"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225
+msgid "Count"
+msgstr "Antal"
-#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
-msgid "unnamed"
-msgstr "namnlös"
+#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226
+msgid "Percent"
+msgstr "Procent"
-#: kcarddialog.cpp:532
-msgid "Carddeck Selection"
-msgstr "Val av kortlek"
+#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
+msgid "Score"
+msgstr "Poäng"
-#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
-msgid "Configure Chat"
-msgstr "Anpassa chatt"
+#: highscore/kexthighscore.cpp:214
+msgid "Mean Score"
+msgstr "Medelpoäng"
-#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
-msgid "Name Font..."
-msgstr "Namnteckensnitt..."
+#: highscore/kexthighscore.cpp:219
+msgid "Best Score"
+msgstr "Bästa poäng"
-#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
-msgid "Text Font..."
-msgstr "Textteckensnitt..."
+#: highscore/kexthighscore.cpp:223
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Förfluten tid"
-#: kchatdialog.cpp:98
-msgid "Player: "
-msgstr "Spelare:"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:68
+msgid "High Scores"
+msgstr "Bästa resultat"
-#: kchatdialog.cpp:100
-msgid "This is a player message"
-msgstr "Det här är ett spelarmeddelande"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:86
+msgid "Level"
+msgstr "Nivå"
-#: kchatdialog.cpp:106
-msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
-msgstr "Systemmeddelanden: meddelanden som skickas direkt från spelet"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:167
+#, c-format
+msgid "#%1"
+msgstr "#%1"
-#: kchatdialog.cpp:120
-msgid "--- Game: "
-msgstr "--- spel: "
+#: highscore/kscoredialog.cpp:351
+msgid ""
+"Excellent!\n"
+"You have a new high score!"
+msgstr ""
+"Utmärkt!\n"
+"Du har ett nytt bästa resultat."
-#: kchatdialog.cpp:122
-msgid "This is a system message"
-msgstr "Det här är ett systemmeddelande"
+#: highscore/kscoredialog.cpp:353
+msgid ""
+"Well done!\n"
+"You made it to the high score list!"
+msgstr ""
+"Bra gjort!\n"
+"Du kom med på poängtoppen."
-#: kchatdialog.cpp:126
-msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
-msgstr "Maximalt antal meddelanden (-1=obegränsat):"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
+msgid "anonymous"
+msgstr "anonym"
-#: kstdgameaction.cpp:60
-msgid ""
-"_: new game\n"
-"&New"
-msgstr "&Nytt"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265
+msgid "Games Count"
+msgstr "Antal spel"
-#: kstdgameaction.cpp:61
-msgid "&Load..."
-msgstr "&Ladda..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
-#: kstdgameaction.cpp:62
-msgid "Load &Recent"
-msgstr "Ladda &senaste"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584
+msgid "Undefined error."
+msgstr "Odefinierat fel."
-#: kstdgameaction.cpp:63
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "Starta &om spel"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585
+msgid "Missing argument(s)."
+msgstr "Saknade argument."
-#: kstdgameaction.cpp:65
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Spara s&om..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586
+msgid "Invalid argument(s)."
+msgstr "Ogiltiga argument."
-#: kstdgameaction.cpp:66
-msgid "&End Game"
-msgstr "A&vsluta spelet"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588
+msgid "Unable to connect to MySQL server."
+msgstr "Kan inte ansluta till MySQL-server."
-#: kstdgameaction.cpp:67
-msgid "Pa&use"
-msgstr "Pa&us"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589
+msgid "Unable to select database."
+msgstr "Kan inte välja databas."
-#: kstdgameaction.cpp:68
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Visa &bästa resultat"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590
+msgid "Error on database query."
+msgstr "Fel vid databasförfrågan."
-#: kstdgameaction.cpp:72
-msgid "Repeat"
-msgstr "Upprepa"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591
+msgid "Error on database insert."
+msgstr "Fel vid infoga i databas."
-#: kstdgameaction.cpp:73
-msgid "Und&o"
-msgstr "Å&ngra"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593
+msgid "Nickname already registered."
+msgstr "Smeknamn redan registrerat."
-#: kstdgameaction.cpp:74
-msgid "Re&do"
-msgstr "&Gör om"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594
+msgid "Nickname not registered."
+msgstr "Smeknamn inte registrerat."
-#: kstdgameaction.cpp:75
-msgid "&Roll Dice"
-msgstr "Kasta tä&rningar"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595
+msgid "Invalid key."
+msgstr "Ogiltig nyckel."
-#: kstdgameaction.cpp:76
-msgid "End Turn"
-msgstr "Avsluta omgång"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596
+msgid "Invalid submit key."
+msgstr "Ogiltig inskickningsnyckel."
-#: kstdgameaction.cpp:77
-msgid "&Hint"
-msgstr "&Tips"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598
+msgid "Invalid level."
+msgstr "Ogiltig nivå."
-#: kstdgameaction.cpp:78
-msgid "&Demo"
-msgstr "&Demo"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599
+msgid "Invalid score."
+msgstr "Ogiltiga poäng."
-#: kstdgameaction.cpp:79
-msgid "&Solve"
-msgstr "&Lös"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603
+msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
+msgstr "Kan inte kontakta servern för världsomspännande poängtoppen"
-#: kstdgameaction.cpp:81
-msgid "Choose Game &Type"
-msgstr "Välj spel&typ"
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612
+#, c-format
+msgid "Server URL: %1"
+msgstr "Serverwebbadress: %1"
-#: kstdgameaction.cpp:82
-msgid "Configure &Carddecks..."
-msgstr "Anpassa &kortlekar..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Kan inte öppna tillfällig fil."
-#: kstdgameaction.cpp:83
-msgid "Configure &Highscores..."
-msgstr "Anpassa &poängtoppen..."
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642
+msgid "Message from world-wide highscores server"
+msgstr "Meddelande från server för världsomspännande poängtoppen"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649
+msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
+msgstr "Ogiltigt svar från server för världsomspännande poängtoppen."
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650
+#, c-format
+msgid "Raw message: %1"
+msgstr "Obehandlat meddelande: %1"
+
+#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662
+msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
+msgstr ""
+"Ogiltigt svar från servern för världsomspännande poängtoppen (saknat objekt: "
+"%1)."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
+msgid "Best &Scores"
+msgstr "&Bästa poäng"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
+msgid "&Players"
+msgstr "S&pelare"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histogram"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
+msgid "View world-wide highscores"
+msgstr "Visa världsomspännande poängtoppen"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
+msgid "View world-wide players"
+msgstr "Visa världsomspännande spelare"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
+msgid "Highscores"
+msgstr "Poängtoppen"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
+msgid "Configure..."
+msgstr "Anpassa..."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportera..."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Skriv över"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "Filen finns redan. Skriv över?"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
+msgid "Winner"
+msgstr "Vinnare"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
+msgid "Won Games"
+msgstr "Vunna spel"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
+msgid "Configure Highscores"
+msgstr "Anpassa poängtoppen"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
+msgid "Main"
+msgstr "Huvud"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Smeknamn:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
+msgid "Comment:"
+msgstr "Kommentar:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
+msgid "World-wide highscores enabled"
+msgstr "Världsomspännande poängtoppen aktiverad"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancerat"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
+msgid "Registration Data"
+msgstr "Registreringsdata"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
+msgid "Key:"
+msgstr "Nyckel:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
+msgid ""
+"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
+"the currently registered nickname anymore."
+msgstr ""
+"Det här tar bort din registreringsnyckel för gott. Du kommer inte att kunna "
+"använda smeknamnet som för närvarande är registrerat i fortsättningen."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
+msgid "Please choose a non empty nickname."
+msgstr "Välj ett smeknamn som inte är tomt."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
+msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
+msgstr "Smeknamnet används redan. Välj ett annat."
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
+msgid "Enter Your Nickname"
+msgstr "Skriv in ditt smeknamn"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
+msgid "Congratulations, you have won!"
+msgstr "Gratulerar, du har vunnit!"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
+msgid "Enter your nickname:"
+msgstr "Ange ditt smeknamn:"
+
+#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
+msgid "Do not ask again."
+msgstr "Fråga inte igen."
+
+#: kchatbase.cpp:232
+msgid "Send to All Players"
+msgstr "Skicka till alla spelare"
+
+#: kchatbase.cpp:371
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: kchatbase.cpp:387
+#, c-format
+msgid "--- %1"
+msgstr "--- %1"
+
+#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Send to %1"
+msgstr "Skicka till %1"
+
+#: kgame/kgamechat.cpp:95
+#, c-format
+msgid "Player %1"
+msgstr "Spelare %1"
#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103
#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
+#: kgame/kgamechat.cpp:214
+msgid "Send to My Group (\"%1\")"
+msgstr "Skicka till min grupp (\"%1\")"
+
+#: kgame/kgame.cpp:94
+msgid "MaxPlayers"
+msgstr "Max. spelare"
+
+#: kgame/kgame.cpp:96
+msgid "MinPlayers"
+msgstr "Min. spelare"
+
+#: kgame/kgame.cpp:98
+msgid "GameStatus"
+msgstr "Spelstatus"
+
#: kgame/kgameerror.cpp:63
msgid ""
"Cookie mismatch!\n"
@@ -238,120 +450,113 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error code %1"
msgstr "Okänd felkod %1"
-#: kgame/kgamechat.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Player %1"
-msgstr "Spelare %1"
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
-#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
#, c-format
-msgid "Send to %1"
-msgstr "Skicka till %1"
-
-#: kgame/kgamechat.cpp:214
-msgid "Send to My Group (\"%1\")"
-msgstr "Skicka till min grupp (\"%1\")"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:91
-msgid "UserId"
-msgstr "Användar-id"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:93
-msgid "Group"
-msgstr "Grupp"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80
-#: kgame/kplayer.cpp:95
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:98
-msgid "AsyncInput"
-msgstr "Asynkron inmatning"
-
-#: kgame/kplayer.cpp:100
-msgid "myTurn"
-msgstr "Min tur"
-
-#: kgame/kgamemessage.cpp:115
-msgid "Setup Game"
-msgstr "Initiera spel"
+msgid "Unnamed - ID: %1"
+msgstr "Okänd - Id: %1"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:117
-msgid "Setup Game Continue"
-msgstr "Initiera spel vid fortsättning"
+#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
+msgid "%1 unregistered"
+msgstr "%1 inte registrerad"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:119
-msgid "Load Game"
-msgstr "Ladda spel"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
+msgid "NULL pointer"
+msgstr "Null-pekare"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:121
-msgid "Client game connected"
-msgstr "Klientspel anslutet"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "True"
+msgstr "Sant"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:123
-msgid "Game setup done"
-msgstr "Initiering av spel klar"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
+msgid "False"
+msgstr "Falsk"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:125
-msgid "Synchronize Random"
-msgstr "Slumpmässig synkronisering"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
+msgid "Create a network game"
+msgstr "Skapa ett nätverksspel"
-#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Koppla ner"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
+msgid "Join a network game"
+msgstr "Gå med i ett nätverksspel"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:129
-msgid "Player Property"
-msgstr "Spelaregenskap"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
+msgid "Game name:"
+msgstr "Spelets namn:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:131
-msgid "Game Property"
-msgstr "Spelegenskap"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
+msgid "Network games:"
+msgstr "Nätverksspel:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:133
-msgid "Add Player"
-msgstr "Lägg till spelare"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
+msgid "Port to connect to:"
+msgstr "Port att ansluta till:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:135
-msgid "Remove Player"
-msgstr "Ta bort spelare"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
+msgid "Host to connect to:"
+msgstr "Värddator att ansluta till:"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:137
-msgid "Activate Player"
-msgstr "Aktivera spelare"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
+msgid "&Start Network"
+msgstr "&Starta nätverk"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:139
-msgid "Inactivate Player"
-msgstr "Inaktivera spelare"
+#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
+msgid "Network Game"
+msgstr "Nätverksspel"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:141
-msgid "Id Turn"
-msgstr "Omgångs-id"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
+msgid "Connection to the server has been lost!"
+msgstr "Anslutningen till servern har förlorats."
-#: kgame/kgamemessage.cpp:143
-msgid "Error Message"
-msgstr "Felmeddelande"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
+msgid "Connection to client has been lost!"
+msgstr "Anslutningen till klienten har förlorats."
-#: kgame/kgamemessage.cpp:145
-msgid "Player Input"
-msgstr "Spelarinmatning"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
+msgid ""
+"Received a network error!\n"
+"Error number: %1\n"
+"Error message: %2"
+msgstr ""
+"Mottog ett nätverksfel.\n"
+"Felnummer: %1\n"
+"Felmeddelande: %2"
-#: kgame/kgamemessage.cpp:147
-msgid "An IO was added"
-msgstr "En I/O-enhet har lagts till"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
+msgid "No connection could be created."
+msgstr "Ingen anslutning kunde skapas."
-#: kgame/kgamemessage.cpp:149
-msgid "Process Query"
-msgstr "Behandla förfrågan"
+#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
+#, c-format
+msgid ""
+"No connection could be created.\n"
+"The error message was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Ingen anslutning kunde skapas.\n"
+"Felmeddelandet var:\n"
+"%1"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
-msgid "Player ID"
-msgstr "Spelar-id"
+#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Koppla ner"
#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136
msgid "Network Configuration"
@@ -441,71 +646,6 @@ msgstr "&Nätverk"
msgid "&Message Server"
msgstr "&Meddelandeserver"
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80
-msgid "Connection to the server has been lost!"
-msgstr "Anslutningen till servern har förlorats."
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93
-msgid "Connection to client has been lost!"
-msgstr "Anslutningen till klienten har förlorats."
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99
-msgid ""
-"Received a network error!\n"
-"Error number: %1\n"
-"Error message: %2"
-msgstr ""
-"Mottog ett nätverksfel.\n"
-"Felnummer: %1\n"
-"Felmeddelande: %2"
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107
-msgid "No connection could be created."
-msgstr "Ingen anslutning kunde skapas."
-
-#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109
-#, c-format
-msgid ""
-"No connection could be created.\n"
-"The error message was:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ingen anslutning kunde skapas.\n"
-"Felmeddelandet var:\n"
-"%1"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67
-msgid "Create a network game"
-msgstr "Skapa ett nätverksspel"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68
-msgid "Join a network game"
-msgstr "Gå med i ett nätverksspel"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73
-msgid "Game name:"
-msgstr "Spelets namn:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75
-msgid "Network games:"
-msgstr "Nätverksspel:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78
-msgid "Port to connect to:"
-msgstr "Port att ansluta till:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80
-msgid "Host to connect to:"
-msgstr "Värddator att ansluta till:"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83
-msgid "&Start Network"
-msgstr "&Starta nätverk"
-
-#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217
-msgid "Network Game"
-msgstr "Nätverksspel"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124
msgid "KGame Debug Dialog"
msgstr "Felsökningsdialogruta för Kgame"
@@ -597,6 +737,10 @@ msgstr "Tillgängliga spelare"
msgid "Player Pointer"
msgstr "Spelarpekare"
+#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151
+msgid "Player ID"
+msgstr "Spelar-id"
+
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208
msgid "Player Name"
msgstr "Spelarnamn"
@@ -673,32 +817,6 @@ msgstr "&<<"
msgid "Do not show IDs:"
msgstr "Visa inte id:"
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357
-msgid "NULL pointer"
-msgstr "Null-pekare"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "True"
-msgstr "Sant"
-
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385
-#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376
-msgid "False"
-msgstr "Falsk"
-
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337
#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399
msgid "Clean"
@@ -719,397 +837,279 @@ msgstr "Lokal"
msgid "Undefined"
msgstr "Odefinierad"
-#: kgame/kgame.cpp:94
-msgid "MaxPlayers"
-msgstr "Max. spelare"
-
-#: kgame/kgame.cpp:96
-msgid "MinPlayers"
-msgstr "Min. spelare"
-
-#: kgame/kgame.cpp:98
-msgid "GameStatus"
-msgstr "Spelstatus"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Unnamed - ID: %1"
-msgstr "Okänd - Id: %1"
-
-#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183
-msgid "%1 unregistered"
-msgstr "%1 inte registrerad"
-
-#: kchatbase.cpp:232
-msgid "Send to All Players"
-msgstr "Skicka till alla spelare"
-
-#: kchatbase.cpp:371
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: kchatbase.cpp:387
-#, c-format
-msgid "--- %1"
-msgstr "--- %1"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48
-msgid "anonymous"
-msgstr "anonym"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265
-msgid "Games Count"
-msgstr "Antal spel"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584
-msgid "Undefined error."
-msgstr "Odefinierat fel."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585
-msgid "Missing argument(s)."
-msgstr "Saknade argument."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586
-msgid "Invalid argument(s)."
-msgstr "Ogiltiga argument."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588
-msgid "Unable to connect to MySQL server."
-msgstr "Kan inte ansluta till MySQL-server."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589
-msgid "Unable to select database."
-msgstr "Kan inte välja databas."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590
-msgid "Error on database query."
-msgstr "Fel vid databasförfrågan."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591
-msgid "Error on database insert."
-msgstr "Fel vid infoga i databas."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593
-msgid "Nickname already registered."
-msgstr "Smeknamn redan registrerat."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594
-msgid "Nickname not registered."
-msgstr "Smeknamn inte registrerat."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595
-msgid "Invalid key."
-msgstr "Ogiltig nyckel."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596
-msgid "Invalid submit key."
-msgstr "Ogiltig inskickningsnyckel."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598
-msgid "Invalid level."
-msgstr "Ogiltig nivå."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599
-msgid "Invalid score."
-msgstr "Ogiltiga poäng."
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603
-msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
-msgstr "Kan inte kontakta servern för världsomspännande poängtoppen"
-
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612
-#, c-format
-msgid "Server URL: %1"
-msgstr "Serverwebbadress: %1"
+#: kgame/kplayer.cpp:91
+msgid "UserId"
+msgstr "Användar-id"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620
-msgid "Unable to open temporary file."
-msgstr "Kan inte öppna tillfällig fil."
+#: kgame/kplayer.cpp:93
+msgid "Group"
+msgstr "Grupp"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642
-msgid "Message from world-wide highscores server"
-msgstr "Meddelande från server för världsomspännande poängtoppen"
+#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96
+msgid "default"
+msgstr "standard"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
-msgstr "Ogiltigt svar från server för världsomspännande poängtoppen."
+#: kgame/kplayer.cpp:98
+msgid "AsyncInput"
+msgstr "Asynkron inmatning"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650
-#, c-format
-msgid "Raw message: %1"
-msgstr "Obehandlat meddelande: %1"
+#: kgame/kplayer.cpp:100
+msgid "myTurn"
+msgstr "Min tur"
-#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
-msgstr ""
-"Ogiltigt svar från servern för världsomspännande poängtoppen (saknat objekt: "
-"%1)."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:115
+msgid "Setup Game"
+msgstr "Initiera spel"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141
-msgid "Rank"
-msgstr "Rang"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:117
+msgid "Setup Game Continue"
+msgstr "Initiera spel vid fortsättning"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:119
+msgid "Load Game"
+msgstr "Ladda spel"
-#: highscore/kexthighscore_internal.h:78
-msgid "Success"
-msgstr "Lyckades"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:121
+msgid "Client game connected"
+msgstr "Klientspel anslutet"
-#: highscore/khighscore.cpp:134
-msgid "Retry"
-msgstr "Försök igen"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:123
+msgid "Game setup done"
+msgstr "Initiering av spel klar"
-#: highscore/khighscore.cpp:135
-msgid ""
-"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to "
-"it."
-msgstr ""
-"Kan inte komma åt filen med poängtoppen. En annan användare skriver troligen "
-"till den just nu."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:125
+msgid "Synchronize Random"
+msgstr "Slumpmässig synkronisering"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89
-msgid "Score"
-msgstr "Poäng"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:129
+msgid "Player Property"
+msgstr "Spelaregenskap"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:214
-msgid "Mean Score"
-msgstr "Medelpoäng"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:131
+msgid "Game Property"
+msgstr "Spelegenskap"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:219
-msgid "Best Score"
-msgstr "Bästa poäng"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:133
+msgid "Add Player"
+msgstr "Lägg till spelare"
-#: highscore/kexthighscore.cpp:223
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Förfluten tid"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:135
+msgid "Remove Player"
+msgstr "Ta bort spelare"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:68
-msgid "High Scores"
-msgstr "Bästa resultat"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:137
+msgid "Activate Player"
+msgstr "Aktivera spelare"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:86
-msgid "Level"
-msgstr "Nivå"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:139
+msgid "Inactivate Player"
+msgstr "Inaktivera spelare"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:167
-#, c-format
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:141
+msgid "Id Turn"
+msgstr "Omgångs-id"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:351
-msgid ""
-"Excellent!\n"
-"You have a new high score!"
-msgstr ""
-"Utmärkt!\n"
-"Du har ett nytt bästa resultat."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:143
+msgid "Error Message"
+msgstr "Felmeddelande"
-#: highscore/kscoredialog.cpp:353
-msgid ""
-"Well done!\n"
-"You made it to the high score list!"
-msgstr ""
-"Bra gjort!\n"
-"Du kom med på poängtoppen."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:145
+msgid "Player Input"
+msgstr "Spelarinmatning"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272
-msgid "Multiplayers Scores"
-msgstr "Poäng för flera spelare"
+#: kgame/kgamemessage.cpp:147
+msgid "An IO was added"
+msgstr "En I/O-enhet har lagts till"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280
-msgid "No game played."
-msgstr "Inget spel spelat."
+#: kgame/kgamemessage.cpp:149
+msgid "Process Query"
+msgstr "Behandla förfrågan"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282
-msgid "Scores for last game:"
-msgstr "Poäng för senaste spelet:"
+#: kcarddialog.cpp:277
+msgid "Choose Backside"
+msgstr "Välj baksida"
-#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289
-msgid "Scores for the last %1 games:"
-msgstr "Poäng för de %1 senaste spelen:"
+#: kcarddialog.cpp:297
+msgid "Backside"
+msgstr "Baksida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48
-msgid "all"
-msgstr "alla"
+#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351
+msgid "empty"
+msgstr "tom"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75
-msgid "Select player:"
-msgstr "Välj spelare:"
+#: kcarddialog.cpp:309
+msgid "Random backside"
+msgstr "Slumpmässig baksida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Total:"
-msgstr "Totalt:"
+#: kcarddialog.cpp:314
+msgid "Use global backside"
+msgstr "Använd allmän baksida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Won:"
-msgstr "Vunna:"
+#: kcarddialog.cpp:317
+msgid "Make Backside Global"
+msgstr "Gör baksidan allmän"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112
-msgid "Lost:"
-msgstr "Förlorade:"
+#: kcarddialog.cpp:329
+msgid "Choose Frontside"
+msgstr "Välj framsida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113
-msgid "Draw:"
-msgstr "Oavgjorda:"
+#: kcarddialog.cpp:347
+msgid "Frontside"
+msgstr "Framsida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Current:"
-msgstr "Aktuellt:"
+#: kcarddialog.cpp:359
+msgid "Random frontside"
+msgstr "Slumpmässig framsida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Max won:"
-msgstr "Maximalt vunna:"
+#: kcarddialog.cpp:364
+msgid "Use global frontside"
+msgstr "Använd allmän framsida"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116
-msgid "Max lost:"
-msgstr "Maximalt förlorade:"
+#: kcarddialog.cpp:367
+msgid "Make Frontside Global"
+msgstr "Gör framsidan allmän"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127
-msgid "Game Counts"
-msgstr "Antal spel"
+#: kcarddialog.cpp:426
+msgid "Resize Cards"
+msgstr "Ändra storlek på kort"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138
-msgid "Trends"
-msgstr "Trender"
+#: kcarddialog.cpp:439
+msgid "Default Size"
+msgstr "Standardstorlek"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223
-msgid "From"
-msgstr "Från"
+#: kcarddialog.cpp:443
+msgid "Preview:"
+msgstr "Förhandsgranskning:"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224
-msgid "To"
-msgstr "Till"
+#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511
+msgid "unnamed"
+msgstr "namnlös"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225
-msgid "Count"
-msgstr "Antal"
+#: kcarddialog.cpp:532
+msgid "Carddeck Selection"
+msgstr "Val av kortlek"
-#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226
-msgid "Percent"
-msgstr "Procent"
+#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68
+msgid "Configure Chat"
+msgstr "Anpassa chatt"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139
-msgid "Best &Scores"
-msgstr "&Bästa poäng"
+#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108
+msgid "Name Font..."
+msgstr "Namnteckensnitt..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144
-msgid "&Players"
-msgstr "S&pelare"
+#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111
+msgid "Text Font..."
+msgstr "Textteckensnitt..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
+#: kchatdialog.cpp:98
+msgid "Player: "
+msgstr "Spelare:"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogram"
+#: kchatdialog.cpp:100
+msgid "This is a player message"
+msgstr "Det här är ett spelarmeddelande"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162
-msgid "View world-wide highscores"
-msgstr "Visa världsomspännande poängtoppen"
+#: kchatdialog.cpp:106
+msgid "System Messages - Messages directly sent from the game"
+msgstr "Systemmeddelanden: meddelanden som skickas direkt från spelet"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169
-msgid "View world-wide players"
-msgstr "Visa världsomspännande spelare"
+#: kchatdialog.cpp:120
+msgid "--- Game: "
+msgstr "--- spel: "
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202
-msgid "Highscores"
-msgstr "Poängtoppen"
+#: kchatdialog.cpp:122
+msgid "This is a system message"
+msgstr "Det här är ett systemmeddelande"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204
-msgid "Configure..."
-msgstr "Anpassa..."
+#: kchatdialog.cpp:126
+msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):"
+msgstr "Maximalt antal meddelanden (-1=obegränsat):"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205
-msgid "Export..."
-msgstr "Exportera..."
+#: kgamemisc.cpp:55
+msgid ""
+"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n"
+"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed "
+"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil "
+"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter"
+msgstr ""
+"Anders Birgitta Björn Daniel David Jimmy Joakim Johan Johanna Jörgen Kalle "
+"Karin Karl Kim Lena Linda Magnus Malin Maria Marie Markus Matilda Mattias "
+"Mikael Per Peter Sofie Stefan Torbjörn Åsa"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skriv över"
+#: kstdgameaction.cpp:60
+msgid ""
+"_: new game\n"
+"&New"
+msgstr "&Nytt"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "Filen finns redan. Skriv över?"
+#: kstdgameaction.cpp:61
+msgid "&Load..."
+msgstr "&Ladda..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302
-msgid "Winner"
-msgstr "Vinnare"
+#: kstdgameaction.cpp:62
+msgid "Load &Recent"
+msgstr "Ladda &senaste"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334
-msgid "Won Games"
-msgstr "Vunna spel"
+#: kstdgameaction.cpp:63
+msgid "Restart &Game"
+msgstr "Starta &om spel"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356
-msgid "Configure Highscores"
-msgstr "Anpassa poängtoppen"
+#: kstdgameaction.cpp:65
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Spara s&om..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367
-msgid "Main"
-msgstr "Huvud"
+#: kstdgameaction.cpp:66
+msgid "&End Game"
+msgstr "A&vsluta spelet"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Smeknamn:"
+#: kstdgameaction.cpp:67
+msgid "Pa&use"
+msgstr "Pa&us"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387
-msgid "Comment:"
-msgstr "Kommentar:"
+#: kstdgameaction.cpp:68
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Visa &bästa resultat"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397
-msgid "World-wide highscores enabled"
-msgstr "Världsomspännande poängtoppen aktiverad"
+#: kstdgameaction.cpp:72
+msgid "Repeat"
+msgstr "Upprepa"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerat"
+#: kstdgameaction.cpp:73
+msgid "Und&o"
+msgstr "Å&ngra"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408
-msgid "Registration Data"
-msgstr "Registreringsdata"
+#: kstdgameaction.cpp:74
+msgid "Re&do"
+msgstr "&Gör om"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417
-msgid "Key:"
-msgstr "Nyckel:"
+#: kstdgameaction.cpp:75
+msgid "&Roll Dice"
+msgstr "Kasta tä&rningar"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456
-msgid ""
-"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use "
-"the currently registered nickname anymore."
-msgstr ""
-"Det här tar bort din registreringsnyckel för gott. Du kommer inte att kunna "
-"använda smeknamnet som för närvarande är registrerat i fortsättningen."
+#: kstdgameaction.cpp:76
+msgid "End Turn"
+msgstr "Avsluta omgång"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499
-msgid "Please choose a non empty nickname."
-msgstr "Välj ett smeknamn som inte är tomt."
+#: kstdgameaction.cpp:77
+msgid "&Hint"
+msgstr "&Tips"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503
-msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-msgstr "Smeknamnet används redan. Välj ett annat."
+#: kstdgameaction.cpp:78
+msgid "&Demo"
+msgstr "&Demo"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520
-msgid "Enter Your Nickname"
-msgstr "Skriv in ditt smeknamn"
+#: kstdgameaction.cpp:79
+msgid "&Solve"
+msgstr "&Lös"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528
-msgid "Congratulations, you have won!"
-msgstr "Gratulerar, du har vunnit!"
+#: kstdgameaction.cpp:81
+msgid "Choose Game &Type"
+msgstr "Välj spel&typ"
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532
-msgid "Enter your nickname:"
-msgstr "Ange ditt smeknamn:"
+#: kstdgameaction.cpp:82
+msgid "Configure &Carddecks..."
+msgstr "Anpassa &kortlekar..."
-#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540
-msgid "Do not ask again."
-msgstr "Fråga inte igen."
+#: kstdgameaction.cpp:83
+msgid "Configure &Highscores..."
+msgstr "Anpassa &poängtoppen..."
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po
index 25eea91480f..50796797952 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/lskat.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/twin4.po
index ec874edf77c..6f488425547 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/twin4.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/twin4.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-19 07:38+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"