diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po | 108 |
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po index 1230be09509..a87595a72d1 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-07 01:50-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: Tamil <en@li.org>\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,23 +32,25 @@ msgstr "" msgid "URL to display" msgstr "காட்ட வேண்டிய வலைமனை" -#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "TDE Help Center" +#: application.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Trinity Help Center" msgstr "கேடியி உதவி மையம்" -#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The TDE Help Center" -msgstr "கேடியி உதவி மையம்" +#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "கேடியி கட்டுப்பாட்டு மையம்" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) 1999-2003, The கேஉதவிமையம் மேம்பாட்டாளர்கள்" -#: application.cpp:71 +#: application.cpp:72 msgid "Original Author" msgstr "மூல ஆசிரியர்" -#: application.cpp:73 +#: application.cpp:74 msgid "Info page support" msgstr "தகவல் பக்க ஆதரவு" @@ -149,7 +152,8 @@ msgid "See also: " msgstr "இதையும் பார்க்கவும்:" #: glossary.cpp:292 -msgid "TDE Glossary" +#, fuzzy +msgid "KDE Glossary" msgstr "கேடியி சொற்களஞ்சியம்" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -275,33 +279,33 @@ msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>" msgstr "" "<qt>அடைவு <b>%1</b> ஏதும் இல்லை; சுட்டிவரிசையை உருவாக்க முடியவில்லை.</qt>" -#: kcmhelpcenter.cpp:352 +#: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "காணப்படவில்லை " -#: kcmhelpcenter.cpp:397 +#: kcmhelpcenter.cpp:398 msgid "" "Document '%1' (%2):\n" msgstr "" "ஆவணம் '%1' (%2):\n" -#: kcmhelpcenter.cpp:402 +#: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." msgstr "ஆவண வகை இல்லை." -#: kcmhelpcenter.cpp:408 +#: kcmhelpcenter.cpp:409 msgid "No search handler available for document type '%1'." msgstr "ஆவண வகை '%1'க்கு தேடுதல் பிடிப்பான் இல்லை." -#: kcmhelpcenter.cpp:415 +#: kcmhelpcenter.cpp:416 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." msgstr "ஆவண வகை '%1'க்கு அட்டவணையிடும் கட்டளை குறிப்பிடப்படவில்லை." -#: kcmhelpcenter.cpp:530 +#: kcmhelpcenter.cpp:531 msgid "Failed to build index." msgstr "சுட்டுவரிசையை உருவாக்க இயலவில்லை" -#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#: kcmhelpcenter.cpp:589 #, c-format msgid "" "Error executing indexing build command:\n" @@ -326,6 +330,10 @@ msgstr "சுட்டுவரிசை அடைவு" msgid "KHelpCenter Index Builder" msgstr "KHelp நிலை சுட்டு உருவாக்கம்" +#: khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "கேடியி உதவி மையம்" + #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) -2003, கேஉதவி மைய மேம்பாட்டாளர்கள்" @@ -405,33 +413,33 @@ msgstr "தேடலை நீக்கு" msgid "&Search" msgstr "தேடு" -#: navigator.cpp:187 +#: navigator.cpp:188 #, fuzzy msgid "Search Options" msgstr "தேடலின் முடிவுகள்" -#: navigator.cpp:195 +#: navigator.cpp:196 msgid "G&lossary" msgstr "சொற்களஞ்சியம்" -#: navigator.cpp:465 +#: navigator.cpp:472 msgid "Start Page" msgstr "முதற்பக்கம்" -#: navigator.cpp:553 +#: navigator.cpp:560 msgid "Unable to run search program." msgstr "தேடும் நிரலியை இயக்க இயலவில்லை." -#: navigator.cpp:594 +#: navigator.cpp:601 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "" "தேடல் சுட்டி இதுவரை இல்லை. இப்போது சுட்டியை உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: navigator.cpp:598 +#: navigator.cpp:605 msgid "Create" msgstr "" -#: navigator.cpp:599 +#: navigator.cpp:606 msgid "Do Not Create" msgstr "" @@ -549,77 +557,85 @@ msgid "Help Center" msgstr "உதவி மையம்" #: view.cpp:120 -msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment" msgstr "கேமேல்மேசைச் சூழலுக்கு நல்வரவு" #: view.cpp:121 -msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +#, fuzzy +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing" msgstr "பயனர் நயமிக்க UNIX கணினிகளுக்கு கேடியி குழு உங்களை வரவேற்கிறது" #: view.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" -"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" -"system." +"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" +"environment for UNIX-like workstations. The\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " +"and\n" +"professional graphical design along with the technical advantages of\n" +"UNIX-like operating systems." msgstr "" "யூனிக்ஸ் பணி இடங்களுக்கு கேடியி ஒரு சக்திவாய்ந்த சித்திர மேல்மேசை சூழல்.\n" "கேடியி மேல்மேசை யுனிக்ஸ் இயக்க அமைப்பின் தொழிநுட்ப ரீதியுடன் சுலபமான பயன்பாடு, " "ஒரே காலத்திற்குரிய நடைமுறையாக்கம் மற்றும் மிகச்சிறந்த சித்திர வ்டிவமைப்பு " "போன்றவைகளை ஒருங்கிணைக்கிறது." -#: view.cpp:126 -msgid "What is the K Desktop Environment?" +#: view.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "What is the Trinity Desktop Environment?" msgstr "கே மேல்மேசைச் சூழல் என்றால் என்ன?" -#: view.cpp:127 -msgid "Contacting the TDE Project" +#: view.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Contacting the TDE Project Members" msgstr "கேடியி திட்டத்துடன் தொடர்பு கொள்கிறது" -#: view.cpp:128 +#: view.cpp:129 msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "கேடியி திட்டத்திற்கு உதவுதல்" -#: view.cpp:129 +#: view.cpp:130 msgid "Useful links" msgstr "பயனுள்ள இணைப்புகள்" -#: view.cpp:130 +#: view.cpp:131 msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "கேடியிஇலிருந்து எல்லாவற்றையும் பெறுகிறது" -#: view.cpp:131 +#: view.cpp:132 msgid "General Documentation" msgstr "பொது ஆவணமயமாக்கல்" -#: view.cpp:132 +#: view.cpp:133 msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr ",மேல்மேசை பற்றிய ஒரு விரைவுத் தொடக்க வழிகாட்டி" -#: view.cpp:133 +#: view.cpp:134 msgid "TDE Users' guide" msgstr "கேடியி பயனர்'கள் கையேடு" -#: view.cpp:134 -msgid "Frequently asked questions" +#: view.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்" -#: view.cpp:135 +#: view.cpp:136 msgid "Basic Applications" msgstr "அடிப்படை பயன்பாடுகள்" -#: view.cpp:136 +#: view.cpp:137 msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Kicker மேல்மேசைப் பலகம்" -#: view.cpp:137 +#: view.cpp:138 msgid "The Trinity Control Center" msgstr "கேடியி கட்டுப்பாட்டு மையம்" -#: view.cpp:138 +#: view.cpp:139 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" msgstr "கான்கொரர் கோப்புமேலாளரும் வலை உலாவியும்" -#: view.cpp:269 +#: view.cpp:270 msgid "Copy Link Address" msgstr "நகல் இணைப்பு முகவரி" |