summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdegames/klines.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/klines.po
index 9a62f9b8f51..c5ae2cec91f 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/klines.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/klines.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klines\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 09:25--800\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -27,8 +27,11 @@ msgstr "augustin_raj@hotmail.com"
#: ballpainter.cpp:69
msgid "Unable to find graphics. Check your installation."
+msgstr "சித்திரங்களை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை, உங்கள் நிறுவுதலை சரி பார்க்கவும்"
+
+#: ballpainter.cpp:69
+msgid "Error"
msgstr ""
-"சித்திரங்களை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை, உங்கள் நிறுவுதலை சரி பார்க்கவும்"
#: klines.cpp:52
msgid "Very Easy"
@@ -115,8 +118,7 @@ msgstr "வகுப்பு-நிறுத்தப்பட்டது."
msgid ""
"The goal of the game is to put\n"
"5 balls of the same color in line."
-msgstr ""
-"இந்த விளையாட்டின் நோக்கம் ஒரே வண்ணமுடைய 5 பந்துகளை வரிசைப்படுத்துவதாகும்"
+msgstr "இந்த விளையாட்டின் நோக்கம் ஒரே வண்ணமுடைய 5 பந்துகளை வரிசைப்படுத்துவதாகும்"
#: klines.cpp:234
msgid ""
@@ -140,8 +142,7 @@ msgid ""
"then click where you want the ball to go."
msgstr ""
"ஒரு பந்தை நகர்த்த அதன் மேல் சுட்டியை வைத்து அழுத்தி \n"
-" பின் பந்து எங்கு செல்ல வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்களோ அங்கே சென்று சுட்டியை "
-"அழுத்தவும்"
+" பின் பந்து எங்கு செல்ல வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்களோ அங்கே சென்று சுட்டியை அழுத்தவும்"
#: klines.cpp:275
msgid "You just moved the blue ball!"
@@ -190,8 +191,7 @@ msgstr "மிக நன்று"
#: klines.cpp:364
msgid "Whenever you complete a line you get an extra turn."
msgstr ""
-"ஒவ்வொரு முறையும் நீங்கள் ஒரு வரி முடிக்கும்பொழுது மேலும் ஒரு சுற்று அதிகம் "
-"பெறுவீர்கள்"
+"ஒவ்வொரு முறையும் நீங்கள் ஒரு வரி முடிக்கும்பொழுது மேலும் ஒரு சுற்று அதிகம் பெறுவீர்கள்"
#: klines.cpp:368
msgid ""
@@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "விளையாட்டு முடிந்தது"
#: main.cpp:30
msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them"
msgstr ""
-"Kolor வரிகள் - பந்துகளை பற்றியும் அவற்றை எவ்வாறு தொலைக்கலாம் என்பதை பற்றிய ஒரு "
-"சிறு விளையாட்டு"
+"Kolor வரிகள் - பந்துகளை பற்றியும் அவற்றை எவ்வாறு தொலைக்கலாம் என்பதை பற்றிய ஒரு சிறு "
+"விளையாட்டு"
#: main.cpp:35
msgid ""
@@ -242,20 +242,22 @@ msgstr "மேலெழுதுதல் மற்றும் விரிவ
msgid "Next balls:"
msgstr "அடுத்த பந்துகள்:"
-#. i18n: file klines.kcfg line 9
-#: rc.cpp:6
+#: klines.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Difficulty level"
msgstr "கடின நிலை"
-#. i18n: file klines.kcfg line 15
-#: rc.cpp:9
+#: klines.kcfg:15
#, no-c-format
msgid "Whether to show the next set of balls."
msgstr "அடுத்த அமைப்பு பந்துகளை காட்டவேண்டுமா"
-#. i18n: file klines.kcfg line 19
-#: rc.cpp:12
+#: klines.kcfg:19
#, no-c-format
msgid "Whether to use numbered balls."
msgstr "எண்ணப்பட்ட பந்துகளை உபயோகிக்க வேண்டுமா"
+
+#: klinesui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""