summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po32
1 files changed, 20 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po
index 2f8d71c4fe7..1683cff5edd 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kppplogview\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:59+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Абророва Хиромон"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "CSV"
#: export.cpp:40
msgid ""
-"Export to a text file, using semicolons as separators."
-"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
+"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for "
+"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
msgstr ""
-"Содирот ба файли матнӣ, бо истифодаи нуқта вергул ҳамчун ҷудосоз. "
-"<p></p>Ин файл барои барномаҳои ҷадвали густурда ба монанди <i>KSpread</i> "
-"истифода бурда мешавад."
+"Содирот ба файли матнӣ, бо истифодаи нуқта вергул ҳамчун ҷудосоз. <p></p>Ин "
+"файл барои барномаҳои ҷадвали густурда ба монанди <i>KSpread</i> истифода "
+"бурда мешавад."
#: export.cpp:42
msgid "HTML"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "HTML"
#: export.cpp:43
msgid ""
-"Export to a HTML Page."
-"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>."
+"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the "
+"<i>Internet</i>."
msgstr ""
-"Содирот ба Саҳифаи HTML."
-"<p></p>Барои мубодилаи осони додаҳо дар <i>Интернет</i> истифода бурда мешавад."
+"Содирот ба Саҳифаи HTML.<p></p>Барои мубодилаи осони додаҳо дар <i>Интернет</"
+"i> истифода бурда мешавад."
#: export.cpp:56
msgid "Export Wizard for kPPP Logs"
@@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "KPPP Азназаргузарони Номнавис"
msgid "Monthly Log"
msgstr "Номнависи Моҳ"
+#: main.cpp:73
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:108
msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers"
msgstr "(c) 1999-2002, Коргардонони KPPP"
@@ -261,6 +265,10 @@ msgstr "&Рӯиҳамнависӣ"
msgid "An error occurred while trying to open this file"
msgstr "Ҳангоми кӯшиши кушодани ин файл хатогӣ рух дод"
+#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637
+msgid "Sorry"
+msgstr ""
+
#: monthly.cpp:601
msgid "Monthly estimates (%1)"
msgstr "Баҳодиҳиҳои моҳона (%1)"