summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po153
1 files changed, 93 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index 878c4f0c2d0..c1d975da806 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:14+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер "
-"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
+"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, "
+"Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Феҳрист бо номи '%1' аллакай мавҷуд аст. Ч
msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?"
msgstr "Феҳрист бо номи '%1' аллакай мавҷуд аст. Чӣ кор кардан мехоҳед?"
+#: allyourbase.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "&Бозномгузорӣ"
+
#: allyourbase.cpp:353
msgid "Folders"
msgstr "Феҳристҳо"
@@ -112,52 +117,6 @@ msgstr "Муаллифи асосӣ ва ҳамроҳии ҷорӣ"
msgid "Developer"
msgstr ""
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Бозномгузорӣ"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Пинҳонкунии &Таркибот"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"Ин навиштаҷот аз додаҳои дуӣ иборат аст. Он таҳрир ёфта намешавад, зеро "
-"шаклбандии он номаълум аст ва замима таъин нашудааст."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "Нишондиҳии &Таркибот"
-
#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "&Нишондиҳии қиммат"
@@ -189,10 +148,11 @@ msgstr "&Содирот..."
#: tdewalleteditor.cpp:219
msgid ""
-"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
+"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with "
+"it."
msgstr ""
-"Ин ҳамён зӯран пӯшида шуда буд. Барои идомаи кор бо он шумо бояд онро аз нав "
-"кушоед."
+"Ин ҳамён зӯран пӯшида шуда буд. Барои идомаи кор бо он шумо бояд онро аз "
+"нав кушоед."
#: tdewalleteditor.cpp:254
msgid "Passwords"
@@ -268,6 +228,11 @@ msgstr "&Нав..."
msgid "&Rename"
msgstr "&Бозномгузорӣ"
+#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Нобудсозии Феҳрист"
+
#: tdewalleteditor.cpp:650
msgid "New Entry"
msgstr "Навиштаҷоти Нав"
@@ -307,8 +272,8 @@ msgstr ""
#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910
#: tdewalleteditor.cpp:1001
msgid ""
-"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
-"'. Do you wish to replace it?"
+"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
#: tdewalleteditor.cpp:949
@@ -367,11 +332,11 @@ msgstr "Нобудсозии ҳамёни нав ғайри имкон аст.
#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid ""
-"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
-"you wish to force it closed?"
+"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. "
+"Do you wish to force it closed?"
msgstr ""
-"Бе хато пӯшидани ҳамён ғайри имкон аст. Эҳтимолан аз он тарафи дигар замима дар "
-"истифода аст. Оё мехоҳед, ки онро зӯран пӯшед?"
+"Бе хато пӯшидани ҳамён ғайри имкон аст. Эҳтимолан аз он тарафи дигар замима "
+"дар истифода аст. Оё мехоҳед, ки онро зӯран пӯшед?"
#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid "Force Closure"
@@ -413,6 +378,74 @@ msgstr ""
"Марҳамат карда номе, ки фақат хислатҳои алфавит - рақамӣ ҷойгир астб интихоб "
"намоед:"
+#: tdewalletpopup.cpp:41
+msgid "&Open..."
+msgstr ""
+
#: tdewalletpopup.cpp:60
msgid "Disconnec&t"
msgstr "&Кандашавӣ"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Бозномгузорӣ"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr ""
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr ""
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr ""
+
+#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: tdewalletmanager.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Undo"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:237
+#, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Пинҳонкунии &Таркибот"
+
+#: walletwidget.ui:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown "
+"and application specific."
+msgstr ""
+"Ин навиштаҷот аз додаҳои дуӣ иборат аст. Он таҳрир ёфта намешавад, зеро "
+"шаклбандии он номаълум аст ва замима таъин нашудааст."
+
+#: walletwidget.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "Нишондиҳии &Таркибот"