summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/kdebase/appletproxy.po84
1 files changed, 0 insertions, 84 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-tr/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index b7b1b4e5d17..00000000000
--- a/tde-i18n-tr/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,84 +0,0 @@
-# translation of appletproxy.po to Türkçe
-# Copyright (C) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <mehmet@gelecek.com.tr>, 2000.
-# Adil YILDIZ <adil_yildiztr@yahoo.com>, 2004.
-# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-27 20:02+0300\n"
-"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil_yildiztr@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Türkçe <tde-i18n-tr@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "Uygulamacıkların masaüstü dosyası"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "Kullanılıcak ayar dosyası"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "Uygulamacık taşıyıcısının DCOP geridönme kimliği"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Panel ugulama vekili."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Hiç masaüstü dosyası belirtilmedi"
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr "Uygulamacık proxy DCOP iletişim problemlerinden dolayı başlatılamıyor."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Programcık Yükleme Hatası"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr "Uygulamacık proxy DCOP kayıt problemlerinden dolayı başlatılamıyor."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr "Uygulamacık proxy uygulamacık bilgisini %1 den yükleyemiyor."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr "%1 uygulamacığı uygulamacık proxy ile yüklenemiyor."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"Uygulamacık proxy DCOP iletişim problemlerinden dolayı panele yerleşemiyor."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "Uygulamacık proxy panele yerleşemiyor."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Adil YILDIZ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "adil_yildiztr@yahoo.com"