diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdegames/klines.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/kdegames/klines.po | 262 |
1 files changed, 0 insertions, 262 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdegames/klines.po b/tde-i18n-tr/messages/kdegames/klines.po deleted file mode 100644 index b18a97f9d8d..00000000000 --- a/tde-i18n-tr/messages/kdegames/klines.po +++ /dev/null @@ -1,262 +0,0 @@ -# translation of klines.po to Türkçe -# translation of klines.po to -# translation of klines.po to Turkish -# kde -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2001,2002, 2003, 2004. -# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002. -# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@yahoo.com>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klines\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:27+0300\n" -"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" -"Language-Team: Türkçe <tde-i18n-tr@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ömer Fadıl USTA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "omer_fad@hotmail.com" - -#: ballpainter.cpp:69 -msgid "Unable to find graphics. Check your installation." -msgstr "Grafik dosyaları bulunamadı." - -#: klines.cpp:52 -msgid "Very Easy" -msgstr "Çok Kolay" - -#: klines.cpp:52 -msgid "Easy" -msgstr "Kolay" - -#: klines.cpp:52 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: klines.cpp:52 -msgid "Hard" -msgstr "Zor" - -#: klines.cpp:53 -msgid "Very Hard" -msgstr "Çok Zor" - -#: klines.cpp:78 -msgid " Score:" -msgstr " Puan:" - -#: klines.cpp:80 -msgid " Level: " -msgstr " Seviye: " - -#: klines.cpp:109 klines.cpp:206 klines.cpp:377 -msgid "Start &Tutorial" -msgstr "Öğreti&ciyi Başlat" - -#: klines.cpp:113 -msgid "&Show Next" -msgstr "Sonrakini &Göster" - -#: klines.cpp:115 -msgid "Hide Next" -msgstr "Sonrakini Gizle" - -#: klines.cpp:116 -msgid "&Use Numbered Balls" -msgstr "&Numaralı Toplar Kullan" - -#: klines.cpp:131 -msgid "Move Left" -msgstr "Sola Taşı" - -#: klines.cpp:132 -msgid "Move Right" -msgstr "Sağa Taşı" - -#: klines.cpp:133 -msgid "Move Up" -msgstr "Yukarı Taşı" - -#: klines.cpp:134 -msgid "Move Down" -msgstr "Aşağı Taşı" - -#: klines.cpp:135 -msgid "Move Ball" -msgstr "Topu Taşı" - -#: klines.cpp:167 klines.cpp:186 klines.cpp:205 klines.cpp:422 klines.cpp:431 -#, c-format -msgid " Level: %1" -msgstr " Seviye: %1" - -#: klines.cpp:182 -msgid "Stop &Tutorial" -msgstr "Öğretmeni &Durdur" - -#: klines.cpp:185 -msgid "Tutorial" -msgstr "Öğretmen" - -#: klines.cpp:205 -msgid "Tutorial - Stopped" -msgstr "Öğretim - Durduruldu" - -#: klines.cpp:225 -msgid "" -"The goal of the game is to put\n" -"5 balls of the same color in line." -msgstr "" -"Oyunun amacı 5 aynı renk topu\n" -"bir satırda bir araya getirmektir." - -#: klines.cpp:234 -msgid "" -"You can make horizontal, vertical\n" -"and diagonal lines." -msgstr "" -"Dikey, yatay veya çapraz\n" -"çizgiler oluşturabilirsiniz." - -#: klines.cpp:243 -msgid "Each turn, three new balls are placed on the board." -msgstr "Her adımda, ekrana üç yeni top yerleştirilecektir." - -#: klines.cpp:251 -msgid "Every turn, you can move one ball." -msgstr "Ancak siz sadece bir topu hareket ettirebilirsiniz." - -#: klines.cpp:260 -msgid "" -"To move a ball, click on it with the mouse,\n" -"then click where you want the ball to go." -msgstr "" -"Bir topu hareket ettirmek için, üzerine bir kez\n" -"fare ile tıklayın, sonra gideceği yeri tıklayın." - -#: klines.cpp:275 -msgid "You just moved the blue ball!" -msgstr "Mavi topu hareket ettirdiniz!" - -#: klines.cpp:283 -msgid "" -"Balls can be moved to every position on the board,\n" -"as long as there are no other balls in their way." -msgstr "" -"Bir top, yolunda başka bir top yok ise ekran\n" -"üzerinde her yere taşınabilir." - -#: klines.cpp:299 -msgid "Now we only need one more blue ball." -msgstr "Şimdi bir mavi topa daha ihtiyacımız var." - -#: klines.cpp:307 -msgid "It seems to be our lucky day!" -msgstr "Bugün şanslı günümüz!" - -#: klines.cpp:322 -msgid "" -"Hurray! And away they go!\n" -"Now lets try the green balls." -msgstr "" -"İşte başardık! Toplar kayboldu!\n" -"Şimdi yeşil toplara bakalım..." - -#: klines.cpp:343 -msgid "" -"Now you try!\n" -"Click on the green ball and move it to the others!" -msgstr "" -"Şimdide Siz deneyin!\n" -"Yeşil topa tıklayın ve onu diğerlerinin yanına taşıyın!" - -#: klines.cpp:355 -msgid "Almost, try again!" -msgstr "Neredeyse olmuştu, yeniden deneyin!" - -#: klines.cpp:360 -msgid "Very good!" -msgstr "Çok güzel!" - -#: klines.cpp:364 -msgid "Whenever you complete a line you get an extra turn." -msgstr "Bir satırı tamamladığın zaman, sıra yeniden senin olur." - -#: klines.cpp:368 -msgid "" -"This is the end of this tutorial.\n" -"Feel free to finish the game!" -msgstr "" -"Artık eğitimin sonuna geldik.\n" -"Oyunu bitirmeye çalışın." - -#: klines.cpp:422 -msgid "Tutorial - Paused" -msgstr "Öğretmen - Bekletiliyor" - -#: klines.cpp:531 -#, c-format -msgid " Score: %1" -msgstr " Puan: %1 " - -#: linesboard.cpp:229 -msgid "Game Over" -msgstr "Oyun Bitti" - -#: main.cpp:30 -msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them" -msgstr "Renkli Çizgiler - Renkli toplarla oynanan zevkli bir oyun" - -#: main.cpp:35 -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "Kolor Lines" -msgstr "Renkli Çizgiler" - -#: main.cpp:41 -msgid "Original author" -msgstr "Asıl yazar" - -#: main.cpp:42 -msgid "Rewrite and Extension" -msgstr "Yeniden yazan ve geliştiren" - -#: mwidget.cpp:37 -msgid "Next balls:" -msgstr "Sonraki toplar:" - -#. i18n: file klines.kcfg line 9 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Difficulty level" -msgstr "Zorluk seviyesi" - -#. i18n: file klines.kcfg line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Whether to show the next set of balls." -msgstr "Sonraki toplar gösterilsin mi?" - -#. i18n: file klines.kcfg line 19 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to use numbered balls." -msgstr "Numaralı toplar kullanılsın mı?" |