summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/kdepim/konnector_local.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/kdepim/konnector_local.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/kdepim/konnector_local.po85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/kdepim/konnector_local.po b/tde-i18n-tr/messages/kdepim/konnector_local.po
new file mode 100644
index 00000000000..6c58d8e5af6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tr/messages/kdepim/konnector_local.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# translation of konnector_local.po to Türkçe
+#
+# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
+# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konnector_local\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71
+msgid "Local"
+msgstr "Yerel"
+
+#: localkonnector.cpp:98
+msgid "Start loading local data..."
+msgstr "Yerel veriler yükleniyor..."
+
+#: localkonnector.cpp:104
+msgid "Load Calendar..."
+msgstr "Takvimi Yükle..."
+
+#: localkonnector.cpp:114
+msgid "Calendar loaded."
+msgstr "Takvim yüklendi."
+
+#: localkonnector.cpp:116
+msgid "Loading calendar failed."
+msgstr "Takvim yüklemesi başarısız oldu."
+
+#: localkonnector.cpp:129
+msgid "Load AddressBook..."
+msgstr "Adres Defterini Yükle..."
+
+#: localkonnector.cpp:132
+msgid "Loading AddressBook failed."
+msgstr "Adres Defterinin Yüklenmesinde hata."
+
+#: localkonnector.cpp:153
+msgid "AddressBook loaded."
+msgstr "Adres defteri yüklendi."
+
+#: localkonnector.cpp:178
+msgid "Dummy Konnector"
+msgstr "Sahte Bağlayıcı"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:46
+msgid "Calendar file:"
+msgstr "Takvim dosyası:"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:53
+msgid "Select From Existing Calendars..."
+msgstr "Mevcut Takvimlerden Seç..."
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:59
+msgid "Address book file:"
+msgstr "Adres defteri dosyası:"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:65
+msgid "Select From Existing Address Books..."
+msgstr "Mevcut Adres Defterlerinden Seç..."
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134
+msgid "No file resources found."
+msgstr "Hiç dosya kaynağı bulunamadı."
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136
+msgid "Select File"
+msgstr "Dosya Seçin"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:111
+msgid "Please select an addressbook file:"
+msgstr "Lütfen bir adres defteri dosyası seçin:"
+
+#: localkonnectorconfig.cpp:137
+msgid "Please select a calendar file:"
+msgstr "Lütfen bir takvim dosyası seçin:"
+