diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po | 127 |
1 files changed, 89 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po index 16535d91c9e..39934983019 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-21 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:01-0700\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -1626,19 +1626,19 @@ msgid "" " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of " "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " "applications which define their own page layout internally and send " -"PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When " -"printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing an " -"ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred margin " -"settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each edge of the " -"paper. The combo box at the bottom lets you change the units of measurement " -"between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> <p>You can even " -"use the mouse to grab one margin and drag it to the intended position (see " -"the preview picture on the right side). </p> <hr> <p><em><b>Additional " -"hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element matches with the CUPS " -"commandline job option parameter:</em> <pre> -o page-top=... # " -"example: \"72\" <br> -o page-bottom=... # example: \"24\" <br> -" -"o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-right=... # " -"example: \"12\" </pre> </p> </qt>" +"PostScript to TDEPrint (such as KOffice, OpenOffice or LibreOffice). </p> " +"<p>When printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each edge " +"of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units of " +"measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> " +"<p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side). </p> <hr> " +"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o " +"page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-bottom=... # " +"example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -" +"o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </qt>" msgstr "" " <qt> <p><b>Поля</b></p> <p>Ці параметри вказують поля, які повинні бути " "на аркуші при друці. Ці налаштування не поширюються на завдання від " @@ -2029,9 +2029,9 @@ msgstr "" msgid "" " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to print " "the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:</b> this " -"field is disabled if you print from non-TDE applications like Mozilla or " -"OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine which document " -"page you are currently viewing.</p></qt>" +"field is disabled if you print from non-TDE applications like Firefox, " +"PaleMoon, SeaMonkey or OpenOffice and LibreOffice, since here TDEPrint has " +"no means to determine which document page you are currently viewing.</p></qt>" msgstr "" " <qt><b>Поточна сторінка:</b>Виберіть <em>\"Поточна\"</em>, якщо ви хочете " "надрукувати тільки видиму сторінку з програми TDE.</p> <p><b>Зауважте:</b> " @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "" "або OpenOffice.org, оскільки в цьому випадку TDEPrint не може визначити, на " "якій сторінці ви знаходитеся.</p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:60 +#: kpcopiespage.cpp:61 msgid "" " <qt><b>Page Range:</b> Choose a \"Page Range\" to select a subset of the " "complete document pages to be printed. The format is <em>\"n,m,o-p,q,r,s-t, u" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "" "em> <pre> -o page-ranges=... # приклад: \"4,6,10-13,17,20,23-25\" </" "pre> </p> </qt>" -#: kpcopiespage.cpp:74 +#: kpcopiespage.cpp:75 msgid "" " <qt><b>Page Set:</b> <p>Choose <em>\"All Pages\"</em>, <em>\"Even Pages\"</" "em> or <em>\"Odd Pages\"</em> if you want to print a page selection matching " @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "" "<em>\"Зворотній напрямок\"</em> для одного з етапів (відповідно до моделі " "принтера).</p> </qt>" -#: kpcopiespage.cpp:97 +#: kpcopiespage.cpp:98 msgid "" " <qt><b>Output Settings:</b> Here you can determine the number of copies, " "the output order and the collate mode for the pages of your printjob. (Note, " @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "" "\"reverse\" <br> -o Collate=... # наприклад: \"true\" або " "\"false\" </pre> </p> .</qt>" -#: kpcopiespage.cpp:115 +#: kpcopiespage.cpp:116 msgid "" " <qt><b>Number of Copies:</b> Determine the number of requested copies here. " "You can increase or decrease the number of printed copies by clicking on the " @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "" "програми відповідає параметру командного рядка CUPS:</em> <pre> -o " "copies=... # наприклад: \"5\" or \"42\" </pre></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:128 +#: kpcopiespage.cpp:129 msgid "" " <qt><b>Collate Copies</b> <p>If the <em>\"Collate\"</em> checkbox is " "enabled (default), the output order for multiple copies of a multi-page " @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "" "копіями\"</em> вимкнено, порядок виводу буде таким: \"1-1-1-..., 2-2-2-..., " "3-3-3-...\".</p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:142 +#: kpcopiespage.cpp:143 msgid "" " <qt><b>Reverse Order</b> <p> If the <em>\"Reverse\"</em> checkbox is " "enabled, the output order for multiple copies of a multi-page document will " @@ -2169,66 +2169,66 @@ msgstr "" "em> ввімкнено та параметр <em>\"Розібрати за копіями\"</em> <em>вимкнено</" "em>, порядок виводу буде таким: \"...-3-3-3, ...-2-2-2, ...-1-1-1\".</p></qt>" -#: kpcopiespage.cpp:163 +#: kpcopiespage.cpp:164 msgid "C&opies" msgstr "К&опії" -#: kpcopiespage.cpp:167 +#: kpcopiespage.cpp:168 msgid "Page Selection" msgstr "Вибір сторінок" -#: kpcopiespage.cpp:169 +#: kpcopiespage.cpp:170 msgid "&All" msgstr "&Всі" -#: kpcopiespage.cpp:171 +#: kpcopiespage.cpp:172 msgid "Cu&rrent" msgstr "П&оточна" -#: kpcopiespage.cpp:173 +#: kpcopiespage.cpp:174 msgid "Ran&ge" msgstr "Діапа&зон" -#: kpcopiespage.cpp:178 +#: kpcopiespage.cpp:179 msgid "" "<p>Enter pages or group of pages to print separated by commas (1,2-5,8).</p>" msgstr "" "<p>Введіть сторінки або діапазон сторінок для друку розділені комами " "(1,2-5,8).</p>" -#: kpcopiespage.cpp:182 +#: kpcopiespage.cpp:183 msgid "Output Settings" msgstr "Параметри виводу" -#: kpcopiespage.cpp:184 +#: kpcopiespage.cpp:185 msgid "Co&llate" msgstr "Розібрати за &копіями" -#: kpcopiespage.cpp:186 +#: kpcopiespage.cpp:187 msgid "Re&verse" msgstr "У зво&ротному порядку" -#: kpcopiespage.cpp:191 +#: kpcopiespage.cpp:192 msgid "Cop&ies:" msgstr "Копі&ї:" -#: kpcopiespage.cpp:198 +#: kpcopiespage.cpp:199 msgid "All Pages" msgstr "Всі сторінки" -#: kpcopiespage.cpp:199 +#: kpcopiespage.cpp:200 msgid "Odd Pages" msgstr "Непарні сторінки" -#: kpcopiespage.cpp:200 +#: kpcopiespage.cpp:201 msgid "Even Pages" msgstr "Парні сторінки" -#: kpcopiespage.cpp:202 +#: kpcopiespage.cpp:203 msgid "Page &set:" msgstr "&Набір сторінок:" -#: kpcopiespage.cpp:257 +#: kpcopiespage.cpp:258 msgid "Pages" msgstr "Сторінки" @@ -6529,6 +6529,57 @@ msgstr "" msgid "&PageMarks" msgstr "&Відмітки сторінок" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of " +#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " +#~ "applications which define their own page layout internally and send " +#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When " +#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing " +#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +#~ "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each " +#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units " +#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </" +#~ "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the " +#~ "intended position (see the preview picture on the right side). </p> " +#~ "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI " +#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> " +#~ "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-" +#~ "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: " +#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </" +#~ "qt>" +#~ msgstr "" +#~ " <qt> <p><b>Поля</b></p> <p>Ці параметри вказують поля, які повинні " +#~ "бути на аркуші при друці. Ці налаштування не поширюються на завдання від " +#~ "програмам, які самі вказують вигляд сторінки та відсилають вже готовий " +#~ "PostScript до TDEPrint (такі програми, як KOffice або OpenOffice.org). </" +#~ "p> <p>При друці з TDE програм таких, як KMail та Konqueror, або при " +#~ "друці простого текстового файла, тут можна встановити поля. </p> " +#~ "<p>Можна вказувати поля окремо для кожного з країв аркуша. Одиниці виміру " +#~ "(пікселі, міліметри, сантиметри або дюйми) вказуються у полі зі списком " +#~ "нижче. </p> <p>Додатково, поля поля можна виставляти мишкою перетягуючи " +#~ "відповідну лінію у потрібну позицію (дивіться зображення з попереднім " +#~ "переглядом праворуч). </p> <hr> <p><em><b>Додаткова інформація для " +#~ "досвідчених користувачів</b> - цей елемент інтерфейсу програми відповідає " +#~ "параметрам командного рядка CUPS:</em> <pre> -o page-top=... # " +#~ "наприклад: \"72\" <br> -o page-bottom=... # наприклад: \"24\" " +#~ "<br> -o page-left=... # наприклад: \"36\" <br> -o page-" +#~ "right=... # наприклад: \"12\" </pre> </p> </qt>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to " +#~ "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:" +#~ "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like " +#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " +#~ "which document page you are currently viewing.</p></qt>" +#~ msgstr "" +#~ " <qt><b>Поточна сторінка:</b>Виберіть <em>\"Поточна\"</em>, якщо ви " +#~ "хочете надрукувати тільки видиму сторінку з програми TDE.</p> " +#~ "<p><b>Зауважте:</b> це поле не є доступним, якщо ви друкуєте не з TDE " +#~ "програми, напр., Mozilla або OpenOffice.org, оскільки в цьому випадку " +#~ "TDEPrint не може визначити, на якій сторінці ви знаходитеся.</p></qt>" + #~ msgid "&Close" #~ msgstr "&Закрити" |