summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po59
1 files changed, 28 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
index bc161cac28a..bd27caf9ae6 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -12,26 +12,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: audio_plugin.cpp:76
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"An older file named '%1' already exists.\n"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"Давніший файл з назвою \"%1\" вже існує.\n"
-#: audio_plugin.cpp:78
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Схожий файл з назвою \"%1\" вже існує.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid "An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "Давніший файл з назвою \"%1\" вже існує.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid "A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "Схожий файл з назвою \"%1\" вже існує.\n"
#: audio_plugin.cpp:80
-msgid ""
-"A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Новіший файл за назвою \"%1\" вже існує.\n"
+msgid "A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr "Новіший файл за назвою \"%1\" вже існує.\n"
#: audio_plugin.cpp:82
msgid "Source File"
@@ -60,35 +66,26 @@ msgid "Unable to load audio file"
msgstr "Не вдається завантажити аудіо файл"
#: audiopreview.cpp:92
-msgid ""
-"Artist: %1\n"
-msgstr ""
-"Виконавець: %1\n"
+msgid "Artist: %1\n"
+msgstr "Виконавець: %1\n"
#: audiopreview.cpp:95
-msgid ""
-"Title: %1\n"
-msgstr ""
-"Заголовок: %1\n"
+msgid "Title: %1\n"
+msgstr "Заголовок: %1\n"
#: audiopreview.cpp:98
-msgid ""
-"Comment: %1\n"
-msgstr ""
-"Коментар: %1\n"
+msgid "Comment: %1\n"
+msgstr "Коментар: %1\n"
#: audiopreview.cpp:100
msgid ""
"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Частота вибірки: %1 %2\n"
+msgstr "Частота вибірки: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:102
-msgid ""
-"Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Інтервал вибірки: %1 %2\n"
+msgid "Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr "Інтервал вибірки: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:103
msgid "Length: "