summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdebase/knetattach.po59
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/knetattach.po
index 3f0d4493f95..d2b4e0dbc0a 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "Saqlash va &ulanish"
@@ -66,13 +66,13 @@ msgstr ""
"<i>Microsoft Windows tarmoq jildi</i> uchun nom, serverning manzili va "
"jildning yoʻlini kiriting va <b>Saqlash va ulanish</b> tugmasini bosing."
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr ""
"Serverga ulanib boʻlmadi. Iltimos moslamalarni tekshiring va yana urinib "
"koʻring."
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "U&lanish"
@@ -100,30 +100,37 @@ msgstr "Tarmoq jildini qoʻshish"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "&Oxirgi aloqa:"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "&Veb-jildi (Webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "&SSH"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "Microsoft® Windows® &tarmogʻi"
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "&SSH"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "&SSH"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "&Oxirgi aloqa:"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
@@ -131,12 +138,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ulanmoqchi boʻlgan tarmoq jildini tanlang va <b>Keyingi</b> tugmasini bosing."
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "Tarmoq jildi haqida maʼlumot"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -145,37 +152,37 @@ msgstr ""
"<i>%1</i> uchun nom, serverning manzili, port va jildning yoʻlini kiriting "
"va <b>Keyingi</b> tugmasini bosing."
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nomi:"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "&Foydalanuvchi:"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "S&erver:"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "&Jild:"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "Ushbu jild uchun &nishoncha yaratish"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "Shifrlashdan &foydalanish"