diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 48 |
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index 88132dccdce..60a49ea6bc1 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 12:11+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Нурали Абдураҳмонов" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "mavnur@gmail.com" +#: norsswidget.cpp:47 +msgid "&Configure" +msgstr "" + #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" msgstr "RSS мосламалари" @@ -55,6 +59,10 @@ msgstr "Муаллиф ва олдинги таъминловчи" msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "Янгиликлар тасмаси &мосламси" +#: nsstacktabwidget.cpp:90 +msgid "&Reload" +msgstr "" + #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" msgstr "Янгиликлар тасма&си ҳақида" @@ -63,27 +71,15 @@ msgstr "Янгиликлар тасма&си ҳақида" msgid "&Report Bug..." msgstr "&Хато ҳақида хабар қилиш..." -#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "RSS Feeds" -msgstr "RSS янгиликлар тасмаси" - -#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "List of RSS Sources" -msgstr "RSS манбаларининг рўйхати" - #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" -"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" -"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " -"tdenetwork).</qt>" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" +"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" +"qt>" msgstr "" -"<qt>RSS хизматига уланиб бўлмади. <strong>rssservice</strong> " -"дастури ишлаётганлигини текшириб кўринг (одатда tdenetwork пакети таркибига " -"киради).</qt>" +"<qt>RSS хизматига уланиб бўлмади. <strong>rssservice</strong> дастури " +"ишлаётганлигини текшириб кўринг (одатда tdenetwork пакети таркибига киради)." +"</qt>" #: sidebar_news.cpp:80 msgid "Sidebar Newsticker" @@ -92,3 +88,13 @@ msgstr "Янгиликлар тасмаси ён панели" #: sidebar_news.cpp:171 msgid "Connecting..." msgstr "Алоқа ўрнатилмоқда..." + +#: configfeedsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS янгиликлар тасмаси" + +#: konq_sidebarnews.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "RSS манбаларининг рўйхати" |