diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdebase/privacy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdebase/privacy.po | 54 |
1 files changed, 34 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/privacy.po index 1cc46e32b33..52d37b354e5 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/privacy.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-17 10:51+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,8 +83,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents" msgstr "Nội dung bảng ghi tạm đã lưu" #: privacy.cpp:100 -msgid "Web History" -msgstr "Lịch sử web" +msgid "Web and File Manager History" +msgstr "" #: privacy.cpp:102 msgid "Web Cache" @@ -106,6 +107,10 @@ msgid "Favorite Icons" msgstr "Biểu tượng ưa thích" #: privacy.cpp:112 +msgid "KPDF Document Data" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:114 msgid "" "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by " "pressing the button below" @@ -113,71 +118,77 @@ msgstr "" "Chọn tất cả những hành động dọn dẹp bạn muốn thực hiện. Chúng sẽ được thực hiện " "khi nhấn nút ở dưới" -#: privacy.cpp:113 +#: privacy.cpp:115 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" msgstr "Thực hiện ngay lập tức những hành động dọn dẹp đã chọn ở trên" -#: privacy.cpp:115 +#: privacy.cpp:117 msgid "Clears all cached thumbnails" msgstr "Xóa tất cả những hình nhỏ đã lưu tạm" -#: privacy.cpp:116 +#: privacy.cpp:118 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop" msgstr "Xóa lịch sử câu lệnh chạy qua công cụ Chạy lệnh trên màn hình" -#: privacy.cpp:117 +#: privacy.cpp:119 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "Xoá mọi tập tin cookie đã đặt bởi các trang web" -#: privacy.cpp:118 -msgid "Clears the history of visited websites" +#: privacy.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs" msgstr "Xóa lịch sử những trang web đã xem" -#: privacy.cpp:119 +#: privacy.cpp:121 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" msgstr "Xóa nội dung bảng ghi tạm mà Klipper nhớ" -#: privacy.cpp:120 +#: privacy.cpp:122 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" msgstr "Xóa bộ nhớ tạm thời của những trang web đã xem" -#: privacy.cpp:121 +#: privacy.cpp:123 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" msgstr "Xóa những giá trị đã nhập vào mẫu điền trên các trang web" -#: privacy.cpp:122 +#: privacy.cpp:124 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu" msgstr "Xóa danh sách những tài liệu vừa mở khỏi thực đơn các ứng dụng TDE" -#: privacy.cpp:123 +#: privacy.cpp:125 msgid "Clears the entries from the list of recently started applications" msgstr "Xóa các mục khỏi danh sách những ứng dụng vừa chạy" -#: privacy.cpp:124 +#: privacy.cpp:126 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" msgstr "Xóa bộ đệm các biểu tượng ưa thích FavIcons từ các trang web đã thăm" -#: privacy.cpp:251 +#: privacy.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Clears all KPDF document data files" +msgstr "Xóa tất cả những hình nhỏ đã lưu tạm" + +#: privacy.cpp:257 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" msgstr "" "Bạn đang xóa những dữ liệu có thể có giá trị đối với bạn. Bạn có chắc chắn?" -#: privacy.cpp:254 +#: privacy.cpp:260 msgid "Starting cleanup..." msgstr "Đang dọn dẹp..." -#: privacy.cpp:263 +#: privacy.cpp:269 msgid "Clearing %1..." msgstr "Đang xóa %1..." -#: privacy.cpp:298 +#: privacy.cpp:307 msgid "Clearing of %1 failed" msgstr "Xóa %1 thất bại" -#: privacy.cpp:305 +#: privacy.cpp:314 msgid "Clean up finished." msgstr "Đã dọn xong." @@ -361,3 +372,6 @@ msgstr "Qua thư điện tử" #, no-c-format msgid "And do not allow me to remove my contact information" msgstr "Và không cho phép tôi xóa bỏ thông tin liên lạc của mình" + +#~ msgid "Web History" +#~ msgstr "Lịch sử web" |