summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po27
1 files changed, 24 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 1449f5b6939..dad9182b023 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 16:57+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: insertfileplugin.cpp:79
msgid "Insert File..."
msgstr "Chèn tập tin..."
@@ -24,6 +36,10 @@ msgstr "Chèn tập tin..."
msgid "Choose File to Insert"
msgstr "Chọn tập tin cần chèn"
+#: insertfileplugin.cpp:89
+msgid "&Insert"
+msgstr ""
+
#: insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
"Failed to load file:\n"
@@ -40,8 +56,8 @@ msgstr "Lỗi chèn tập tin"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Tập tin <strong>%1</strong> không tồn tại hoặc không có khả năng đọc nên hủy "
-"bỏ."
+"<p>Tập tin <strong>%1</strong> không tồn tại hoặc không có khả năng đọc nên "
+"hủy bỏ."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
@@ -50,3 +66,8 @@ msgstr "<p>Không thể mở tập tin <strong>%1</strong> nên hủy bỏ."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
msgstr "<p>Tập tin <strong>%1</strong> không có nội dung nào."
+
+#: tdetexteditor_insertfileui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""