diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdepim/kaddressbook.po | 492 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 32 |
2 files changed, 300 insertions, 224 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-vi/messages/tdepim/kaddressbook.po index 92f3e5e77d8..eb75148ce4a 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-26 01:03GMT+0900\n" "Last-Translator: Nguyen Hung Vu <vuhung@feduDOTuecDOTacDOTjp>\n" "Language-Team: VIETNAMESE <vi@i18n.kde.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: customfieldswidget.h:156 +#: customfieldswidget.h:159 #, fuzzy msgid "Custom Fields" msgstr "Trường tuỳ chọn" @@ -1034,7 +1035,7 @@ msgid "" "Address Types" msgstr "Phố" -#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197 +#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:213 #, fuzzy msgid "Edit Contact" msgstr "Contact &mới" @@ -1044,7 +1045,7 @@ msgstr "Contact &mới" msgid "Edit Contact '%1'" msgstr "Contact &mới" -#: addresseeeditorextension.cpp:68 +#: addresseeeditorextension.cpp:74 #, fuzzy msgid "Contact Editor" msgstr "Tất cả cá c trường liên hệ" @@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "Blog feed:" msgstr "" -#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356 +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Select Categories..." msgstr "Chủng loại" @@ -1233,52 +1234,52 @@ msgstr "Đầu đề" msgid "Date & Time" msgstr "" -#: customfieldswidget.cpp:405 +#: customfieldswidget.cpp:433 msgid "A field with the same name already exists, please choose another one." msgstr "" -#: customfieldswidget.cpp:434 +#: customfieldswidget.cpp:462 #, fuzzy msgid "Remove Field" msgstr "Danh sách &nhập vào" -#: customfieldswidget.cpp:435 +#: customfieldswidget.cpp:463 msgid "Select the field you want to remove:" msgstr "" -#: customfieldswidget.cpp:466 +#: customfieldswidget.cpp:494 #, fuzzy msgid "Add Field..." msgstr "Địa &chỉ" -#: customfieldswidget.cpp:469 +#: customfieldswidget.cpp:497 #, fuzzy msgid "Remove Field..." msgstr "Danh sách &nhập vào" -#: distributionlisteditor.cpp:161 +#: distributionlisteditor.cpp:165 #, fuzzy msgid "Edit Distribution List" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122 +#: distributionlisteditor.cpp:174 filtereditdialog.cpp:122 #: simpleaddresseeeditor.cpp:70 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Tên" -#: distributionlisteditor.cpp:180 +#: distributionlisteditor.cpp:184 #, fuzzy msgid "Distribution list members:" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: distributionlisteditor.cpp:259 +#: distributionlisteditor.cpp:264 msgid "" "A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another " "name." msgstr "" -#: distributionlisteditor.cpp:259 +#: distributionlisteditor.cpp:264 msgid "Name in Use" msgstr "" @@ -1406,12 +1407,12 @@ msgstr "" msgid "Edit Address Book Filters" msgstr "Duyệt sổ địa chỉ" -#: filtereditdialog.cpp:269 +#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "Địa &chỉ" -#: filtereditdialog.cpp:270 +#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Xuất ra danh sách" @@ -1481,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: imagewidget.cpp:258 +#: imagewidget.cpp:260 msgid "Picture" msgstr "" @@ -1534,386 +1535,431 @@ msgstr "Các trường đã chọn" msgid "All Fields" msgstr "Các trường đã chọn" -#: tdeabcore.cpp:115 +#: kabcore.cpp:117 msgid "Unable to load '%1'." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +#: kabcore.cpp:123 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 msgid "Department" msgstr "Nhà ở" -#: tdeabcore.cpp:124 +#: kabcore.cpp:126 msgid "Profession" msgstr "Chuyên nghành" -#: tdeabcore.cpp:126 +#: kabcore.cpp:128 msgid "Assistant's Name" msgstr "Người giúp đỡ" -#: tdeabcore.cpp:128 +#: kabcore.cpp:130 msgid "Manager's Name" msgstr "Tên người quản lí " -#: tdeabcore.cpp:130 +#: kabcore.cpp:132 #, fuzzy msgid "Partner's Name" msgstr "Tên người quản lí " -#: tdeabcore.cpp:132 +#: kabcore.cpp:134 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "&Cơ quan" -#: tdeabcore.cpp:134 +#: kabcore.cpp:136 #, fuzzy msgid "IM Address" msgstr "địa chỉ" -#: tdeabcore.cpp:136 +#: kabcore.cpp:138 msgid "Anniversary" msgstr "Kỉ niệm" -#: tdeabcore.cpp:138 +#: kabcore.cpp:140 msgid "Blog" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:297 +#: kabcore.cpp:315 msgid "KAddressBook" msgstr "KAđressBook" -#: tdeabcore.cpp:298 +#: kabcore.cpp:316 msgid "The TDE Address Book" msgstr "The TDE Ađress Book" -#: tdeabcore.cpp:300 +#: kabcore.cpp:318 #, fuzzy -msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" +msgid "" +"(c) 2008-2010, The Trinity Team\n" +"(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" msgstr "(c) 1997-2002, The TDE PIM Team" -#: tdeabcore.cpp:301 +#: kabcore.cpp:319 msgid "Current maintainer" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:302 +#: kabcore.cpp:320 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:321 #, fuzzy msgid "Original author" msgstr "Danh sá ch các tác giả và người bảo dưỡng" -#: tdeabcore.cpp:304 +#: kabcore.cpp:323 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export" msgstr "libtdeabc port, csv import/export" -#: tdeabcore.cpp:306 +#: kabcore.cpp:325 msgid "GUI and framework redesign" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:308 +#: kabcore.cpp:327 msgid "DCOP interface" msgstr "DCOP interface" -#: tdeabcore.cpp:309 +#: kabcore.cpp:328 msgid "Contact pinning" msgstr "Contact pinning" -#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312 +#: kabcore.cpp:329 kabcore.cpp:331 msgid "LDAP Lookup" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:467 +#: kabcore.cpp:500 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" "Do you really want to delete these %n distribution lists?" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:493 -#, fuzzy, c-format +#: kabcore.cpp:531 +#, c-format msgid "" -"_n: Do you really want to delete this contact?\n" -"Do you really want to delete these %n contacts?" -msgstr "Danh sách &phân phốị.." +"_n: <qt>Do you really want to delete this contact from your addressbook?" +"<br><b>Note:</b>The contact will be also removed from all distribution " +"lists.</qt>\n" +"<qt>Do you really want to delete these %n contacts from your addressbook?" +"<br><b>Note:</b>The contacts will be also removed from all distribution " +"lists.</qt>" +msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:589 +#: kabcore.cpp:638 msgid "Please select only one contact." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:593 +#: kabcore.cpp:642 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:594 +#: kabcore.cpp:643 #, fuzzy msgid "Use" msgstr "Số ID khách hàng" -#: tdeabcore.cpp:594 +#: kabcore.cpp:643 msgid "Do Not Use" msgstr "" -#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664 +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:717 #, fuzzy msgid "New Distribution List" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:670 +#: kabcore.cpp:723 #, fuzzy msgid "New Distribution List (%1)" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:859 +#: kabcore.cpp:900 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to save address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:866 +#: kabcore.cpp:907 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to get access for saving the address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:970 +#: kabcore.cpp:1021 msgid "" "Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:972 +#: kabcore.cpp:1023 msgid "No LDAP IO Slave Available" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1008 +#: kabcore.cpp:1059 #, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "KAđressBook" -#: tdeabcore.cpp:1011 +#: kabcore.cpp:1062 #, fuzzy msgid "Print Addresses" msgstr "địa chỉ" -#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630 +#: kabcore.cpp:1228 kabcore.cpp:1731 #, fuzzy msgid "Contacts" msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1258 +#: kabcore.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "Add contacts to the distribution list" +msgstr "Danh sách &phân phốị.." + +#: kabcore.cpp:1244 +msgid "" +"Click this button if you want to add more contacts to the current distribution " +"list. You will be shown a dialog that allows to enter a list of existing " +"contacts to this distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Remove contacts from the distribution list" +msgstr "Danh sách &phân phốị.." + +#: kabcore.cpp:1258 +msgid "" +"Click this button if you want to remove the selected contacts from the current " +"distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1320 #, fuzzy msgid "&Send Email to Contact..." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1261 +#: kabcore.cpp:1323 #, fuzzy msgid "Send a mail to all selected contacts." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1262 +#: kabcore.cpp:1324 msgid "Print a special number of contacts." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1266 +#: kabcore.cpp:1328 msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1268 +#: kabcore.cpp:1330 #, fuzzy msgid "&New Contact..." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1270 +#: kabcore.cpp:1332 msgid "" "Create a new contact" "<p>You will be presented with a dialog where you can add all data about a " "person, including addresses and phone numbers." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1272 +#: kabcore.cpp:1334 #, fuzzy msgid "&New Distribution List..." msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: tdeabcore.cpp:1274 +#: kabcore.cpp:1336 msgid "" "Create a new distribution list" "<p>You will be presented with a dialog where you can create a new distribution " "list." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1276 +#: kabcore.cpp:1338 #, fuzzy msgid "Send &Contact..." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1279 +#: kabcore.cpp:1341 msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1281 +#: kabcore.cpp:1343 msgid "Chat &With..." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1284 +#: kabcore.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Start a chat with the selected contact." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1286 +#: kabcore.cpp:1348 #, fuzzy msgid "&Edit Contact..." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1289 +#: kabcore.cpp:1351 msgid "" "Edit a contact" "<p>You will be presented with a dialog where you can change all data about a " "person, including addresses and phone numbers." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1291 +#: kabcore.cpp:1353 #, fuzzy msgid "&Merge Contacts" msgstr "Tất cả cá c trường liên hệ" -#: tdeabcore.cpp:1300 +#: kabcore.cpp:1362 msgid "" "Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1301 +#: kabcore.cpp:1363 msgid "" "Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1302 +#: kabcore.cpp:1364 msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1303 +#: kabcore.cpp:1365 msgid "Selects all visible contacts from current view." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1307 +#: kabcore.cpp:1369 #, fuzzy msgid "&Delete Contact" msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1310 +#: kabcore.cpp:1372 #, fuzzy msgid "Delete all selected contacts." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1313 +#: kabcore.cpp:1375 #, fuzzy msgid "&Copy Contact To..." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1316 +#: kabcore.cpp:1378 msgid "" "Store a contact in a different Addressbook" "<p>You will be presented with a dialog where you can select a new storage place " "for this contact." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1319 +#: kabcore.cpp:1381 #, fuzzy msgid "M&ove Contact To..." msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1325 +#: kabcore.cpp:1387 msgid "Show Jump Bar" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1327 +#: kabcore.cpp:1389 msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1328 +#: kabcore.cpp:1390 msgid "Hide Jump Bar" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1331 +#: kabcore.cpp:1393 #, fuzzy msgid "Show Details" msgstr "&cụ thể:" -#: tdeabcore.cpp:1333 +#: kabcore.cpp:1395 msgid "Toggle whether the details page shall be visible." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1334 +#: kabcore.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Hide Details" msgstr "Tên đầy đủ" -#: tdeabcore.cpp:1338 +#: kabcore.cpp:1400 #, fuzzy msgid "&Configure Address Book..." msgstr "Nhập vào tự sổ danh sách của kde2" -#: tdeabcore.cpp:1344 +#: kabcore.cpp:1406 msgid "" "You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " "configure KAddressBook." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1347 +#: kabcore.cpp:1409 msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1349 +#: kabcore.cpp:1411 msgid "" "Search for contacts on a LDAP server" "<p>You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and " "select the ones you want to add to your local address book." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1351 +#: kabcore.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Set as Personal Contact Data" msgstr "Contact &mới" -#: tdeabcore.cpp:1354 +#: kabcore.cpp:1416 msgid "" "Set the personal contact" "<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " "do not have to input your personal data several times." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1359 +#: kabcore.cpp:1421 msgid "Set the categories for all selected contacts." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1361 +#: kabcore.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Clear Search Bar" msgstr "Tìm &Incremental " -#: tdeabcore.cpp:1364 +#: kabcore.cpp:1426 msgid "Clear Search Bar<p>Clears the content of the quick search bar." msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1438 +#: kabcore.cpp:1505 msgid "Merge with existing categories?" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1439 +#: kabcore.cpp:1506 #, fuzzy msgid "Merge" msgstr "Cột mốc" -#: tdeabcore.cpp:1439 +#: kabcore.cpp:1506 msgid "Do Not Merge" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1490 +#: kabcore.cpp:1557 #, c-format msgid "" "_n: %n contact matches\n" "%n contacts matching" msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:1630 +#: kabcore.cpp:1632 +msgid "" +"_n: <qt>Do you really want to remove this contact from the %1 distribution " +"list?" +"<br><b>Note:</b>The contact will be not be removed from your addressbook nor " +"from any other distribution list.</qt>\n" +"<qt>Do you really want to remove these %n contacts from the %1 distribution " +"list?" +"<br><b>Note:</b>The contacts will be not be removed from your addressbook nor " +"from any other distribution list.</qt>" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1732 #, fuzzy, c-format msgid "Distribution List: %1" msgstr "Danh sách &phân phốị.." @@ -1922,7 +1968,7 @@ msgstr "Danh sách &phân phốị.." msgid "Address Book Browser" msgstr "Duyệt sổ địa chỉ" -#: kaddressbookmain.cpp:151 +#: kaddressbookmain.cpp:157 msgid "" "You will be presented with a dialog, where you can configure the application " "wide shortcuts." @@ -1946,7 +1992,7 @@ msgstr "" msgid "Select the key type:" msgstr "" -#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117 +#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:73 xxport/ldif_xxport.cpp:123 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." @@ -2115,18 +2161,18 @@ msgid "" "Imported from LDAP directory %1 on %2" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:588 +#: ldapsearchdialog.cpp:595 #, c-format msgid "" "_n: The following contact was imported into your address book:\n" "The following %n contacts were imported into your address book:" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:603 +#: ldapsearchdialog.cpp:607 msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list." msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:603 +#: ldapsearchdialog.cpp:607 msgid "No Contacts Selected" msgstr "" @@ -2285,7 +2331,7 @@ msgid "Contact Toolbar" msgstr "" #. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24 -#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63 +#: editors/imeditorwidget.cpp:371 rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" "_: Instant messaging\n" @@ -2517,7 +2563,7 @@ msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 #: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Honor TDE single click" +msgid "Honor KDE single click" msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 @@ -2547,34 +2593,48 @@ msgstr "" msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object." msgstr "" -#: undocmds.cpp:46 +#: undocmds.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Delete Contact\n" "Delete %n Contacts" msgstr "Contact &mới" -#: undocmds.cpp:97 +#: undocmds.cpp:111 #, c-format msgid "" "_n: Paste Contact\n" "Paste %n Contacts" msgstr "" -#: undocmds.cpp:153 +#: undocmds.cpp:167 #, c-format msgid "" "_n: New Contact\n" "New %n Contacts" msgstr "" -#: undocmds.cpp:222 +#: undocmds.cpp:244 #, c-format msgid "" "_n: Cut Contact\n" "Cut %n Contacts" msgstr "" +#: undocmds.cpp:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Copy Contact To\n" +"Copy %n Contacts To" +msgstr "Contact &mới" + +#: undocmds.cpp:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Move Contact To\n" +"Move %n Contacts To" +msgstr "Contact &mới" + #: viewconfigurefieldspage.cpp:205 msgid "Select Fields to Display" msgstr "Chọn trường để hiện thị" @@ -2623,7 +2683,7 @@ msgstr "Sửa" msgid "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>" msgstr "" -#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311 +#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311 msgid "Confirm Delete" msgstr "" @@ -2644,71 +2704,71 @@ msgstr "Tất cả cá c trường liên hệ" msgid "Do Not Import" msgstr "File sẽ xuất ra" -#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123 +#: viewmanager.cpp:543 views/configuretableviewdialog.cpp:123 #: xxport/csvimportdialog.cpp:419 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Phone" -#: viewmanager.cpp:539 +#: viewmanager.cpp:544 #, fuzzy msgid "Unfiled" msgstr "Chưa định nghĩa" -#: viewmanager.cpp:562 +#: viewmanager.cpp:567 #, fuzzy msgid "Select View" msgstr "Các trường đã chọn" -#: viewmanager.cpp:571 +#: viewmanager.cpp:576 #, fuzzy msgid "Modify View..." msgstr "Sửa" -#: viewmanager.cpp:574 +#: viewmanager.cpp:579 msgid "" "By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of " "the addressbook. There you can add or remove fields that you want to be shown " "or hidden in the addressbook like the name for example." msgstr "" -#: viewmanager.cpp:576 +#: viewmanager.cpp:581 #, fuzzy msgid "Add View..." msgstr "Địa &chỉ" -#: viewmanager.cpp:579 +#: viewmanager.cpp:584 msgid "" "You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after " "pressing the button. You have to give the view a name, so that you can " "distinguish between the different views." msgstr "" -#: viewmanager.cpp:581 +#: viewmanager.cpp:586 #, fuzzy msgid "Delete View" msgstr "Các trường đã chọn" -#: viewmanager.cpp:584 +#: viewmanager.cpp:589 msgid "" "By pressing this button you can delete the actual view, which you have added " "before." msgstr "" -#: viewmanager.cpp:586 +#: viewmanager.cpp:591 msgid "Refresh View" msgstr "" -#: viewmanager.cpp:589 +#: viewmanager.cpp:594 msgid "The view will be refreshed by pressing this button." msgstr "" -#: viewmanager.cpp:591 +#: viewmanager.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit &Filters..." msgstr "Chủng loại" -#: viewmanager.cpp:594 +#: viewmanager.cpp:599 msgid "" "Edit the contact filters" "<p>You will be presented with a dialog, where you can add, remove and edit " @@ -2893,34 +2953,34 @@ msgid "" "Add Address" msgstr "" -#: editors/imeditorwidget.cpp:423 +#: editors/imeditorwidget.cpp:425 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete the selected address?\n" "Do you really want to delete the %n selected addresses?" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/distributionlistngwidget.cpp:111 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:110 #, fuzzy msgid "Distribution List Editor NG" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/distributionlistngwidget.cpp:128 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:127 #, fuzzy msgid "Distribution Lists" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/distributionlistngwidget.cpp:134 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:133 #, fuzzy msgid "Add distribution list" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/distributionlistngwidget.cpp:140 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:139 #, fuzzy msgid "Edit distribution list" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/distributionlistngwidget.cpp:146 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:145 #, fuzzy msgid "Remove distribution list" msgstr "Danh sách &phân phốị.." @@ -2930,6 +2990,7 @@ msgstr "Danh sách &phân phốị.." msgid "New Distribution List..." msgstr "Danh sách &phân phốị.." +#: features/distributionlistngwidget.cpp:175 #: features/distributionlistngwidget.cpp:236 #, fuzzy msgid "All Contacts" @@ -3020,48 +3081,47 @@ msgstr "Địa chỉ thư" msgid "Preferred address" msgstr "Phố" -#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374 -#: features/resourceselection.cpp:395 +#: features/resourceselection.cpp:172 +msgid "Re&load" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:224 features/resourceselection.cpp:494 +#: features/resourceselection.cpp:515 #, fuzzy msgid "Address Books" msgstr "KAđressBook" -#: features/resourceselection.cpp:180 +#: features/resourceselection.cpp:238 #, fuzzy msgid "Add Address Book" msgstr "KAđressBook" -#: features/resourceselection.cpp:181 +#: features/resourceselection.cpp:239 #, fuzzy msgid "Please select type of the new address book:" msgstr "Không cất được sổ địa chỉ" -#: features/resourceselection.cpp:191 +#: features/resourceselection.cpp:249 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to create an address book of type <b>%1</b>.</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/resourceselection.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "%1 address book" -msgstr "KAđressBook" - -#: features/resourceselection.cpp:237 +#: features/resourceselection.cpp:300 #, fuzzy msgid "<qt>Do you really want to remove the address book <b>%1</b>?</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: features/resourceselection.cpp:380 +#: features/resourceselection.cpp:500 #, fuzzy msgid "Add addressbook" msgstr "KAđressBook" -#: features/resourceselection.cpp:385 +#: features/resourceselection.cpp:505 #, fuzzy msgid "Edit addressbook settings" msgstr "Duyệt sổ địa chỉ" -#: features/resourceselection.cpp:390 +#: features/resourceselection.cpp:510 #, fuzzy msgid "Remove addressbook" msgstr "KAđressBook" @@ -3485,12 +3545,18 @@ msgstr "Danh sách &nhập vào" msgid "Export CSV List..." msgstr "&Xuất ra danh sách" -#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102 +#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:318 +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:60 xxport/ldif_xxport.cpp:108 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: xxport/csv_xxport.cpp:76 +#: xxport/csv_xxport.cpp:81 msgid "The contacts have been exported successfully." msgstr "" @@ -3626,17 +3692,17 @@ msgstr "Contact pinning" msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" msgstr "" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 #, fuzzy msgid "Template Name" msgstr "Tên" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 #, fuzzy msgid "Please enter a name for the template:" msgstr "Hiển thị trình sửa contact với email đã chỉ định" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:930 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:934 msgid "Cannot open input file." msgstr "" @@ -3660,11 +3726,11 @@ msgstr "Điện thoại di động" msgid "Export to Mobile Phone..." msgstr "Điện thoại di động" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:820 msgid "Failed to initialize the gnokii library." msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:849 msgid "" "<qt>" "<center>Mobile Phone interface initialization failed." @@ -3677,46 +3743,46 @@ msgid "" "correct.</center></qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:949 #, fuzzy msgid "Mobile Phone information:" msgstr "Thông tin thanh toán" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:950 #, fuzzy msgid "Manufacturer" msgstr "Vanuatu" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:951 #, fuzzy msgid "Phone model" msgstr "Số điện thoại ở nhà" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952 msgid "Revision" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 #, fuzzy msgid "IMEI" msgstr "II" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 msgid "Phonebook status" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 msgid "%1 out of %2 contacts used" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:991 msgid "" "<qt>Importing <b>%1</b> contacts from <b>%2</b> of the Mobile Phone." "<br>" "<br>%3</qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1323 msgid "" "<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> " "to start importing the personal contacts." @@ -3726,13 +3792,13 @@ msgid "" "KAddressbook will behave unresponsively.</qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1331 #, fuzzy msgid "Mobile Phone Import" msgstr "File sẽ xuất ra" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590 -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:588 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1332 xxport/gnokii_xxport.cpp:1379 msgid "" "<qt>" "<center>Establishing connection to the Mobile Phone." @@ -3740,12 +3806,12 @@ msgid "" "<br>Please wait...</center></qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:562 xxport/gnokii_xxport.cpp:1353 #, fuzzy msgid "&Stop Import" msgstr "File sẽ xuất ra" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:579 xxport/gnokii_xxport.cpp:1370 msgid "" "<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> " "to start exporting the selected personal contacts." @@ -3755,12 +3821,12 @@ msgid "" "KAddressbook will behave unresponsively.</qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773 -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:587 xxport/gnokii_xxport.cpp:769 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1378 xxport/gnokii_xxport.cpp:1560 msgid "Mobile Phone Export" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:641 xxport/gnokii_xxport.cpp:1432 msgid "" "<qt>Do you want the selected contacts to be <b>appended</b> " "to the current mobile phonebook or should they <b>replace</b> " @@ -3771,32 +3837,32 @@ msgid "" "contacts will be available from inside your phone.</qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:647 xxport/gnokii_xxport.cpp:1438 #, fuzzy msgid "Export to Mobile Phone" msgstr "Điện thoại di động" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:648 xxport/gnokii_xxport.cpp:1439 msgid "&Append to Current Phonebook" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:649 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:656 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 #, fuzzy msgid "&Stop Export" msgstr "&Xuất ra danh sách" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:657 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 msgid "" "<qt>Exporting <b>%1</b> contacts to the <b>%2</b> of the Mobile Phone." "<br>" "<br>%3</qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:724 xxport/gnokii_xxport.cpp:1515 msgid "" "<qt>" "<center>All selected contacts have been sucessfully copied to the Mobile Phone." @@ -3805,16 +3871,16 @@ msgid "" "have been deleted.</center></qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:729 xxport/gnokii_xxport.cpp:1520 msgid "&Stop Delete" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Export to phone finished." msgstr "Điện thoại di động" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551 msgid "" "<qt>The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible " "Reasons for this problem could be:" @@ -3829,34 +3895,34 @@ msgid "" "above contacts.</qt>" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:823 msgid "Gnokii is not yet configured." msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:835 msgid "" "Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n" " Please exit all other running instances of gnokii, check if you have write " "permissions in the /var/lock directory and try again." msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:864 msgid "Unknown" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:961 msgid "internal memory" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:962 msgid "SIM-card memory" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:963 msgid "unknown memory" msgstr "" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1578 xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 msgid "" "Gnokii interface is not available.\n" "Please ask your distributor to add gnokii at compile time." @@ -3864,12 +3930,12 @@ msgstr "" #: xxport/kde2_xxport.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Import TDE 2 Addressbook..." +msgid "Import KDE 2 Addressbook..." msgstr "Nhập vào tự sổ danh sách của kde2" #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 #, fuzzy -msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" +msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "Không tìm thấy sổ địa chỉ kde2" #: xxport/kde2_xxport.cpp:57 @@ -3878,7 +3944,7 @@ msgstr "Ghi đè lên các hạng mục cũ?" #: xxport/kde2_xxport.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Import TDE 2 Addressbook" +msgid "Import KDE 2 Addressbook" msgstr "Nhập vào sổ địa chỉ TDE2" #: xxport/ldif_xxport.cpp:56 @@ -3939,94 +4005,104 @@ msgstr "Danh sách &nhập vào" msgid "Export vCard 3.0..." msgstr "Danh sách &nhập vào" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:125 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:131 msgid "" "You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?" msgstr "" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 msgid "Export to Several Files" msgstr "" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 #, fuzzy msgid "Export to One File" msgstr "Điện thoại di động" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:190 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:212 #, fuzzy msgid "Select vCard to Import" msgstr "File sẽ xuất ra" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:197 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:219 #, fuzzy msgid "vCard Import Failed" msgstr "Nhập vào file văn bản" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:213 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:252 msgid "" "<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " "%2</qt>" msgstr "" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:221 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:260 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>" msgstr "Danh sách &phân phốị.." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:232 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:271 msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." msgstr "" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:234 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 msgid "The vCard does not contain any contacts." msgstr "" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:402 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:469 #, fuzzy msgid "Import vCard" msgstr "Danh sách &nhập vào" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:409 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:476 #, fuzzy msgid "Do you want to import this contact in your address book?" msgstr "Xin lỗi, contact không tìm thấy trong sổ địa chỉ" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:420 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:487 #, fuzzy msgid "Import All..." msgstr "Danh sách &nhập vào" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:475 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:542 #, fuzzy msgid "Select vCard Fields" msgstr "Các trường đã chọn" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:549 msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." msgstr "" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:485 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:552 #, fuzzy msgid "Private fields" msgstr "Tên trường" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:488 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 #, fuzzy msgid "Business fields" msgstr "Địa chỉ nơi làm việc" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:491 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:558 #, fuzzy msgid "Other fields" msgstr "Tên trường" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:494 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:561 #, fuzzy msgid "Encryption keys" msgstr "Egypt( Ai Cập)" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n" +#~ "Do you really want to delete these %n contacts?" +#~ msgstr "Danh sách &phân phốị.." + +#, fuzzy +#~ msgid "%1 address book" +#~ msgstr "KAđressBook" + +#, fuzzy #~ msgid "Edit Address" #~ msgstr "địa chỉ" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-vi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 05123851cad..f6611258d36 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -1,14 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Nguyen Hung.Vu <Vu.Hung@techviet.com>, 2002. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4 VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-18 19:24GMT+0900\n" "Last-Translator: Nguyen Hung Vu <Vu.Hung@techviet.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi@i18n.kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -133,11 +134,7 @@ msgstr "" "Máy chủ trả lời : \n" "%2" -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Không thể khoá thùng thư ." - -#: imap4.cc:2051 +#: imap4.cc:2052 #, fuzzy msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" @@ -146,7 +143,7 @@ msgstr "" "Xin lỗi, máy chủ %1 không hỗ trợ cả IMAP4 và IMAP4 rev1 .\n" "Nó tự xác định là : %2" -#: imap4.cc:2062 +#: imap4.cc:2063 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -154,24 +151,24 @@ msgstr "" "Máy chủ không hỗ trợ TLS .\n" "Bỏ qua chức năng bảo mật này để nối không mã hoá ." -#: imap4.cc:2087 +#: imap4.cc:2088 msgid "Starting TLS failed." msgstr "Khởi động TLS thất bại ." -#: imap4.cc:2096 +#: imap4.cc:2097 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "" -#: imap4.cc:2103 +#: imap4.cc:2104 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "Phương pháp xác nhận %1 không được máy chủ hỗ trợ ." -#: imap4.cc:2119 +#: imap4.cc:2132 #, fuzzy msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "Tên người dùng và mật khẩu cho tài khoản IMAP ." -#: imap4.cc:2133 +#: imap4.cc:2146 #, fuzzy msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" @@ -182,7 +179,7 @@ msgstr "" "Máy chủ trả lời . \n" "%1" -#: imap4.cc:2140 +#: imap4.cc:2153 #, fuzzy msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" @@ -193,11 +190,11 @@ msgstr "" "Máy chủ trả lời : \n" "%2" -#: imap4.cc:2147 +#: imap4.cc:2160 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "" -#: imap4.cc:2691 +#: imap4.cc:2704 #, fuzzy msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "" @@ -205,6 +202,9 @@ msgstr "" "Máy chủ trả lời : \n" "%2" +#~ msgid "Unable to close mailbox." +#~ msgstr "Không thể khoá thùng thư ." + #, fuzzy #~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" #~ msgstr "" |