summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po
index d8b8060572e..c3cff76ca35 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kcmcolors.po to Walloon
-# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
+# Ratournaedje e walon des messaedjes di TDE.
#
# Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 1998-2002.
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007.
@@ -33,27 +33,27 @@ msgstr "pablo@walon.org;jean.cayron@gmail.com"
#: colorscm.cpp:100
msgid ""
"<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
+"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
"representation of the desktop."
"<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
-"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which "
+"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which "
"you can base your own."
-"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE "
+"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE "
"applications may also obey some or all of the color settings, if this option is "
"enabled."
msgstr ""
"<h1>Coleurs</h1> Ci module ci vos permete di tchoezi l' djeu d' coleurs a-z "
-"eployî pol sicribanne KDE. Les diferins elemints do scribanne, come les bårs di "
+"eployî pol sicribanne TDE. Les diferins elemints do scribanne, come les bårs di "
"tite, li tecse des menus, evnd., sont lomés des «ahesses». Vos ploz tchoezi "
"l' ahesse ki vos vloz candjî s' coleur tot l' tchoezixhant del djivêye, "
"oudonbén tot clitchant so l' riprezintaedje grafike do scribanne."
"<p> Vos ploz schaper les apontiaedjes des coleurs come on djeu d' coleurs, ki "
-"polèt eto esse candjîs ou disfacés. KDE vént avou sacwants prémetous djeus "
+"polèt eto esse candjîs ou disfacés. TDE vént avou sacwants prémetous djeus "
"d' coleur ki vos ploz eployî ou vos båzer sor zels po fé les vosses."
-"<p> Tos les programes KDE shuvèt l' djeu d' coleurs tchoezi. Les programes nén "
-"KDE polèt eto shure sacwants des apontiaedjes di coleur, si cisse tchuze la est "
+"<p> Tos les programes TDE shuvèt l' djeu d' coleurs tchoezi. Les programes nén "
+"TDE polèt eto shure sacwants des apontiaedjes di coleur, si cisse tchuze la est "
"metowe."
#: colorscm.cpp:133
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Discandjî les fonds el djivêye"
#: colorscm.cpp:227
msgid ""
-"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to "
+"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to "
"change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the "
"corresponding part of the preview image above."
msgstr ""
@@ -272,15 +272,15 @@ msgid ""
msgstr "Hôt"
#: colorscm.cpp:273
-msgid "Apply colors to &non-KDE applications"
-msgstr "Mete les coleurs en ouve po les programes &nén KDE"
+msgid "Apply colors to &non-TDE applications"
+msgstr "Mete les coleurs en ouve po les programes &nén TDE"
#: colorscm.cpp:277
msgid ""
-"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications."
+"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications."
msgstr ""
"Tchoezixhoz cisse boesse po mete en alaedje l' arindjmint di coleur do moumint "
-"po les programes nén KDE."
+"po les programes nén TDE."
#: colorscm.cpp:282
msgid "Colors"
@@ -333,8 +333,8 @@ msgid "Current Scheme"
msgstr "Arindjmint do moumint"
#: colorscm.cpp:859
-msgid "KDE Default"
-msgstr "Prémetowes valixhances di KDE"
+msgid "TDE Default"
+msgstr "Prémetowes valixhances di TDE"
#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369
msgid "Inactive window"