summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po
index b21f29aee94..717be9a23ce 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -640,12 +640,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Håyner les rmåkes da Netscape dins on purnea da Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Disfacer loyén"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Rilomer"
@@ -787,10 +781,6 @@ msgstr "*.html|Djivêye di rmåkes HTML"
msgid "Cut Items"
msgstr "Côper les cayets"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Fé on novea ridant di rmåkes"
@@ -901,10 +891,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Mes rmåkes"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Dji n' a nén trové d' favicon"
@@ -937,10 +923,6 @@ msgstr "Abagaedje di %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Come Novea Ridant"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Fitchîs rmåkes di Galeon (*.xbel)"
@@ -1026,11 +1008,6 @@ msgstr "Adresse"
msgid "Folder"
msgstr "Ridant"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Rimåke"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Ridant vude"
@@ -1101,10 +1078,6 @@ msgstr ""
"continouwer a -z ovrer e minme alaedje?\n"
"Notez ki, målureuzmint, les dobes vuwes sont léjhåve-seulmint."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Enonder on ôte"
@@ -1170,11 +1143,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "Tr&over:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Apontyî li Båre di Costé"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Rimete a zero"
@@ -1576,12 +1544,6 @@ msgstr "Bodjî les fitchîs tchoezis di %1 viè:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Candjî li sôre do fitchî..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Prôpietés del rimåke"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Novea &purnea"
@@ -1743,11 +1705,6 @@ msgstr "A&pontyî les profils des vuwes..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "&Tcherdjî on profil di vuwes.."
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Ritcherdjî l' linwete"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Ritcherdjî totes les linwetes"
@@ -1806,11 +1763,6 @@ msgstr "Netyî l' bår d' eplaeçmints"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Vudî li bår d' eplaeçmints<p>Vude çou k' i gn a el bår d' eplaeçmints."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Rimåke"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Fé ene rimåke po ci eplaeçmint ci"
@@ -2070,11 +2022,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Radjouter ene novele rawete waibe «%1» a vosse båre di costé?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Adresse"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Èn nén radjouter"
@@ -2375,15 +2322,6 @@ msgstr "Vos dvoz scheure li fitchî foû do batch divant d' polou l' eployî."
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Tchoezi ecôdaedje di caracteres då lon"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Ritcherdjî l' linwete"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Intrêye dimandêye:"
@@ -2500,11 +2438,6 @@ msgstr "Defini li hårdêye..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Defini l' imådjete..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Oister foû ciste intrêye"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Apontyî li panea di naiviaedje"
@@ -2559,10 +2492,6 @@ msgstr "Disfaçaedje di rmåke"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Prôpietés del rimåke"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Radjouter ene rimåke"
@@ -2583,10 +2512,6 @@ msgstr "&Oister foû ciste intrêye"
msgid "C&lear History"
msgstr "&Netyî l' istwere"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Sol &No"
@@ -2611,10 +2536,6 @@ msgstr "Voloz vs po do bon soprimer tote l' istwere?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Soprimer l' istwere?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2709,16 +2630,6 @@ msgstr "&Drovi loyén"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Defini l' ritcherdjaedje &tot seu"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2726,16 +2637,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Tchuze"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Môde di Vuwe"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2767,12 +2668,6 @@ msgstr "Grandeu des Imådjetes"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Båre ås usteyes multicolones"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "No do fitchî"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2785,20 +2680,6 @@ msgstr "&Ridant"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Rimåke"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Apontiaedjes"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Båre ås usteyes po ls eplaeçmints"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2809,23 +2690,11 @@ msgstr "&Aberwetaedje"
msgid "&Export"
msgstr "&Eberwetaedje"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Usteyes"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Eplaeçmint:"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3077,6 +2946,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Netyî l' Istwere"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Disfacer loyén"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Rimåke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Apontyî li Båre di Costé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Prôpietés del rimåke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Ritcherdjî l' linwete"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Rimåke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Adresse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Ritcherdjî l' linwete"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Oister foû ciste intrêye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Môde di Vuwe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "No do fitchî"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Apontiaedjes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Båre ås usteyes po ls eplaeçmints"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Usteyes"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"