summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po)128
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index 7ee60ea3214..e4c629ecfdf 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kiconedit.po to Walon
+# translation of tdeiconedit.po to Walon
# Ratoûrnaedje è walon des messaedjes di TDE.
# Po ratoûrner è walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comun
# eyèt sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje
@@ -10,7 +10,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kiconedit 0.0\n"
+"Project-Id-Version: tdeiconedit 0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 45
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45
#: rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "Bår ås usteyes del palete"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 63
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63
#: rc.cpp:21
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pallette Toolbar"
@@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "TDEIconEdit"
msgid "Bug fixes and GUI tidy up"
msgstr ""
-#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139
-#: kiconeditslots.cpp:283
+#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139
+#: tdeiconeditslots.cpp:283
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
"Li fitchî drovou a stî candjî.\n"
"El voloz vs schaper?"
-#: kiconedit.cpp:242
+#: tdeiconedit.cpp:242
msgid "New &Window"
msgstr "Novea &purnea"
-#: kiconedit.cpp:244
+#: tdeiconedit.cpp:244
msgid ""
"New window\n"
"\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Po drovi on novea purnea dins l' aspougneu d' imådjetes."
-#: kiconedit.cpp:247
+#: tdeiconedit.cpp:247
msgid ""
"New\n"
"\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fé ene novele imådjete, a pårti d' on modele ou tot djhant si grandeu"
-#: kiconedit.cpp:251
+#: tdeiconedit.cpp:251
msgid ""
"Open\n"
"\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Drovi ene imådjete k' egzistêye dedja"
-#: kiconedit.cpp:259
+#: tdeiconedit.cpp:259
msgid ""
"Save\n"
"\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Schaper l' imådjete ki vos ovrez dsu"
-#: kiconedit.cpp:264
+#: tdeiconedit.cpp:264
msgid ""
"Print\n"
"\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Drouve on purnea po vos poleur eprimî l' imådjete do moumint."
-#: kiconedit.cpp:272
+#: tdeiconedit.cpp:272
#, fuzzy
msgid ""
"Cut\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Racsegne: i gn a moyén di tchoezi des rectangues ou des ronds)"
-#: kiconedit.cpp:276
+#: tdeiconedit.cpp:276
#, fuzzy
msgid ""
"Copy\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Racsegne: i gn a moyén di tchoezi des rectangues ou des ronds)"
-#: kiconedit.cpp:280
+#: tdeiconedit.cpp:280
msgid ""
"Paste\n"
"\n"
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr ""
"(Racsegne: Tchoezixhoz «Aclaper tot veyant houte des picsels» dins li purnea d' "
"apontiaedje si vos voloz aclaper åk k' on voet houte)."
-#: kiconedit.cpp:287
+#: tdeiconedit.cpp:287
msgid "Paste as &New"
msgstr "Claper come &novea"
-#: kiconedit.cpp:293
+#: tdeiconedit.cpp:293
msgid "Resi&ze..."
msgstr "Candjî li &grandeu..."
-#: kiconedit.cpp:295
+#: tdeiconedit.cpp:295
msgid ""
"Resize\n"
"\n"
@@ -181,11 +181,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Candje li grandeu di l' imådjete mins tot sayant do n' nén bodjî a l' ådvins"
-#: kiconedit.cpp:298
+#: tdeiconedit.cpp:298
msgid "&GrayScale"
msgstr "Totes Sôrtes di &Gris"
-#: kiconedit.cpp:300
+#: tdeiconedit.cpp:300
msgid ""
"Gray scale\n"
"\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"Riponde voste imådjete avou totes sôrtes di gris.\n"
"(Adviertixhmint: do côp, vos riskez d' avu des coleurs ki n' sont nén el palete"
-#: kiconedit.cpp:307
+#: tdeiconedit.cpp:307
msgid ""
"Zoom in\n"
"\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zoumer d' on livea."
-#: kiconedit.cpp:311
+#: tdeiconedit.cpp:311
msgid ""
"Zoom out\n"
"\n"
@@ -217,36 +217,36 @@ msgstr ""
"\n"
"Diszoumer d' on livea."
-#: kiconedit.cpp:317
+#: tdeiconedit.cpp:317
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kiconedit.cpp:321
+#: tdeiconedit.cpp:321
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: kiconedit.cpp:325
+#: tdeiconedit.cpp:325
#, no-c-format
msgid "500%"
msgstr "500%"
-#: kiconedit.cpp:329
+#: tdeiconedit.cpp:329
#, no-c-format
msgid "1000%"
msgstr "1000%"
-#: kiconedit.cpp:343
+#: tdeiconedit.cpp:343
msgid "Show &Grid"
msgstr "Mostrer l' &grile"
-#: kiconedit.cpp:346
+#: tdeiconedit.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Hide &Grid"
msgstr "Mostrer l' &grile"
-#: kiconedit.cpp:347
+#: tdeiconedit.cpp:347
msgid ""
"Show grid\n"
"\n"
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mostrer/catchî l' grile pol dessinaedje des imådjetes"
-#: kiconedit.cpp:352
+#: tdeiconedit.cpp:352
msgid "Color Picker"
msgstr "Tchoezixheu di coleur"
-#: kiconedit.cpp:356
+#: tdeiconedit.cpp:356
msgid ""
"Color Picker\n"
"\n"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Li coleur do picsel ki vos clitchîz dsu divénrè vosse coleur tchoezeye"
-#: kiconedit.cpp:359
+#: tdeiconedit.cpp:359
msgid "Freehand"
msgstr "A mwin levêye"
-#: kiconedit.cpp:363
+#: tdeiconedit.cpp:363
msgid ""
"Free hand\n"
"\n"
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Po dessiner des royes nén droetes"
-#: kiconedit.cpp:368
+#: tdeiconedit.cpp:368
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangue"
-#: kiconedit.cpp:372
+#: tdeiconedit.cpp:372
msgid ""
"Rectangle\n"
"\n"
@@ -298,11 +298,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner on rectangue"
-#: kiconedit.cpp:374
+#: tdeiconedit.cpp:374
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Rectangue rimpli"
-#: kiconedit.cpp:378
+#: tdeiconedit.cpp:378
msgid ""
"Filled rectangle\n"
"\n"
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner on rectangue rimpli"
-#: kiconedit.cpp:380
+#: tdeiconedit.cpp:380
msgid "Circle"
msgstr "Ceke"
-#: kiconedit.cpp:384
+#: tdeiconedit.cpp:384
msgid ""
"Circle\n"
"\n"
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner on ceke"
-#: kiconedit.cpp:386
+#: tdeiconedit.cpp:386
msgid "Filled Circle"
msgstr "Ceke rimpli"
-#: kiconedit.cpp:390
+#: tdeiconedit.cpp:390
msgid ""
"Filled circle\n"
"\n"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner on ceke rimpli"
-#: kiconedit.cpp:392
+#: tdeiconedit.cpp:392
msgid "Ellipse"
msgstr "Ceke asplati"
-#: kiconedit.cpp:396
+#: tdeiconedit.cpp:396
msgid ""
"Ellipse\n"
"\n"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner on ceke asplati"
-#: kiconedit.cpp:398
+#: tdeiconedit.cpp:398
msgid "Filled Ellipse"
msgstr "Ceke asplati rimpli"
-#: kiconedit.cpp:402
+#: tdeiconedit.cpp:402
msgid ""
"Filled ellipse\n"
"\n"
@@ -368,11 +368,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner on ceke asplati rimpli"
-#: kiconedit.cpp:404
+#: tdeiconedit.cpp:404
msgid "Spray"
msgstr "Sipritchî"
-#: kiconedit.cpp:408
+#: tdeiconedit.cpp:408
msgid ""
"Spray\n"
"\n"
@@ -382,11 +382,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Dessiner des picsels sitramés dins li coleur tchoezeye"
-#: kiconedit.cpp:411
+#: tdeiconedit.cpp:411
msgid "Flood Fill"
msgstr "Rimpli avou l' coleur"
-#: kiconedit.cpp:415
+#: tdeiconedit.cpp:415
msgid ""
"Flood fill\n"
"\n"
@@ -397,11 +397,11 @@ msgstr ""
"Mete les picsels a costé e coleurs, avou li minme coleur ki li cene ki vos "
"eployîz pol moumint"
-#: kiconedit.cpp:418
+#: tdeiconedit.cpp:418
msgid "Line"
msgstr "Roye"
-#: kiconedit.cpp:422
+#: tdeiconedit.cpp:422
msgid ""
"Line\n"
"\n"
@@ -412,11 +412,11 @@ msgstr ""
"Dessiner ene droete roye d' astampêye, di coûtcheye ou avou des ingleyes di 45 "
"digrés"
-#: kiconedit.cpp:425
+#: tdeiconedit.cpp:425
msgid "Eraser (Transparent)"
msgstr "Gome (k' on voet houte)"
-#: kiconedit.cpp:429
+#: tdeiconedit.cpp:429
msgid ""
"Erase\n"
"\n"
@@ -432,33 +432,33 @@ msgstr ""
"(Racsegne: Si vos voloz dessiner åk k' on voet houte avou èn ôte osti, vos dvoz "
"clitchîz so «Gome» et adon so l' osti ki vos vs voloz siervi)"
-#: kiconedit.cpp:434
+#: tdeiconedit.cpp:434
msgid "Rectangular Selection"
msgstr ""
-#: kiconedit.cpp:438
+#: tdeiconedit.cpp:438
msgid ""
"Select\n"
"\n"
"Select a rectangular section of the icon using the mouse."
msgstr ""
-#: kiconedit.cpp:441
+#: tdeiconedit.cpp:441
msgid "Circular Selection"
msgstr ""
-#: kiconedit.cpp:445
+#: tdeiconedit.cpp:445
msgid ""
"Select\n"
"\n"
"Select a circular section of the icon using the mouse."
msgstr ""
-#: kiconedit.cpp:460
+#: tdeiconedit.cpp:460
msgid "Palette Toolbar"
msgstr "Bår ås usteyes del palete"
-#: kiconedit.cpp:471
+#: tdeiconedit.cpp:471
msgid ""
"Statusbar\n"
"\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
"\t- Agrandixhmint\n"
"\t- Nombe di coleurs"
-#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452
+#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452
#, c-format
msgid "Colors: %1"
msgstr "Coleurs: %1"
@@ -728,24 +728,24 @@ msgstr "Fé a pårti di rén"
msgid "Create From Template"
msgstr "Fé a pårti d' on modele"
-#: kiconeditslots.cpp:198
+#: tdeiconeditslots.cpp:198
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Eprimî %1"
-#: kiconeditslots.cpp:425
+#: tdeiconeditslots.cpp:425
msgid ""
"_: Status Position\n"
"%1, %2"
msgstr "%1, %2"
-#: kiconeditslots.cpp:431
+#: tdeiconeditslots.cpp:431
msgid ""
"_: Status Size\n"
"%1 x %2"
msgstr "%1 × %2"
-#: kiconeditslots.cpp:471
+#: tdeiconeditslots.cpp:471
msgid "modified"
msgstr "candjî"