summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ksig.po51
1 files changed, 42 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ksig.po
index 3b6a4f00c50..8bb2d6f7373 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ksig.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/ksig.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 17:07+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -17,18 +17,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mai Hao Hui"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mhh@ricetons.com"
+#: ksig.cpp:67
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
#: ksig.cpp:74
msgid "C&lear"
msgstr "清除(&L)"
@@ -83,12 +87,6 @@ msgstr "随机显示一个签名"
msgid "Display a signature for the day"
msgstr "显示今天的签名"
-#. i18n: file ksigui.rc line 22
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "搜索工具栏"
-
#: siglistview.cpp:113
msgid "Signatures"
msgstr "签名"
@@ -96,3 +94,38 @@ msgstr "签名"
#: siglistviewitem.cpp:79
msgid "<empty signature>"
msgstr "<空签名>"
+
+#: ksigui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "搜索工具栏"
+
+#: ksigui.rc:22
+#, no-c-format
+msgid "Search Toolbar"
+msgstr "搜索工具栏"
+
+#: standardtextbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: standardtextbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""