diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmbell.po | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmbell.po new file mode 100644 index 00000000000..4c638d2deae --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdebase/kcmbell.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# traditional Chinese translation of kcmbell +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Chung-Hung Chen <loneeagle@cle.linux.org.tw>, 2001 +# +# "Project-Id-Version: kcmbell\n" +# "POT-Creation-Date: 2003-07-31 01:32+0200\n" +# "PO-Revision-Date: 2002-04-04 11:20+0800\n" +# "Last-Translator: Chung-Hung Chen <loneeagle@cle.linux.org.tw>\n" +# "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +# "MIME-Version: 1.0\n" +# "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbell\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:42+0800\n" +"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" +"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: bell.cpp:73 +msgid "Bell Settings" +msgstr "響鈴設定" + +#: bell.cpp:82 +msgid "&Use system bell instead of system notification" +msgstr "使用系統響鈴而不是系統通知(&U)" + +#: bell.cpp:83 +msgid "" +"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " +"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " +"\"Something Special Happened in the Program\" event." +msgstr "您可以使用標準的系統響鈴 (PC 喇叭) 或是較複雜的系統通知, 參閱 \"系統通知\" 控制模組中的 \"程式特殊事件\"。" + +#: bell.cpp:91 +msgid "" +"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " +"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " +"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " +"standard bell." +msgstr "" +"<h1>系統響鈴</h1> 您可以在這邊自訂您系統的標準鈴聲, 也就是當發生錯誤時您所聽到的\"beep\"聲音。 注意您可以在\"輔助工具\" " +"控制模組做更進一步的設定, 例如播放聲音檔案而不是標準鈴聲。" + +#: bell.cpp:97 +msgid "&Volume:" +msgstr "音量(&V):" + +#: bell.cpp:102 +msgid "" +"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "您可以在這邊自訂系統鈴聲的音量。 對於更進一步的自訂, 請參照 \"輔助工具\" 控制模組。" + +#: bell.cpp:106 +msgid "&Pitch:" +msgstr "音階(&P):" + +#: bell.cpp:108 +msgid " Hz" +msgstr " Hz(赫茲)" + +#: bell.cpp:111 +msgid "" +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "您可以在這邊自訂系統鈴聲的音階。 對於更進一步的自訂, 請參照 \"輔助工具\" 控制模組。" + +#: bell.cpp:115 +msgid "&Duration:" +msgstr "持續時間(&D):" + +#: bell.cpp:117 +msgid " msec" +msgstr " 毫秒" + +#: bell.cpp:120 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "您可以在這邊自訂系統鈴聲的持續時間。 對於更進一步的自訂, 請參照 \"輔助工具\" 控制模組。" + +#: bell.cpp:124 +msgid "&Test" +msgstr "測試(&T)" + +#: bell.cpp:128 +msgid "" +"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " +"settings." +msgstr "按下 \"測試\" 以聽到您變更設定後的聲音。" + +#: bell.cpp:136 +msgid "kcmbell" +msgstr "kcmbell" + +#: bell.cpp:136 +msgid "KDE Bell Control Module" +msgstr "KDE 鈴聲控制模組" + +#: bell.cpp:138 +msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" + +#: bell.cpp:140 +msgid "Original author" +msgstr "原始作者" + +#: bell.cpp:142 +msgid "Current maintainer" +msgstr "目前維護人員" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Chung-Hung Chen,Sheng-Hung Wang" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "loneeagle@cle.linux.org.tw,gentamicin5@yahoo.com.tw" |