summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po102
1 files changed, 63 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
index a0a4ff390a9..d43541833dd 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-17 16:27+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hydonsingore Sie"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "關閉自動落下"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr "您選擇的牌和目前使用的牌大小不合。您必須重新啟動本遊戲。"
#: pwidget.cpp:242
@@ -208,11 +208,13 @@ msgstr "<qt>無法載入桌布<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"您目前有一局正在進行中。如果您直接重起新的一局,舊的這一局將會被標記為失敗。\n"
+"您目前有一局正在進行中。如果您直接重起新的一局,舊的這一局將會被標記為失"
+"敗。\n"
"您確定要重起牌局嗎?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -267,74 +269,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "無法得勝!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "遊戲:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "儲存的遊戲是未知的類別!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "簡單 Simon (&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Spider(簡單)(&P)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider(中等)(&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider(困難)(&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "育空 (&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "遊戲:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "最長連勝紀錄:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "遊戲局數:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "最長連敗紀錄:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "勝利次數:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "簡單 Simon (&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Spider(簡單)(&P)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "遊戲:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider(中等)(&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider(困難)(&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "國王 (&T)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "育空 (&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""