diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkwm.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/twin.po | 26 |
4 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkwm.po index f688cb47b99..edb85729bd2 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -803,12 +803,12 @@ msgstr "隱藏非作用中應用程式的公用視窗" #: windows.cpp:887 msgid "" -"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " +"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,…) of " "inactive applications will be hidden and will be shown only when the " "application becomes active. Note that applications have to mark the windows " "with the proper window type for this feature to work." msgstr "" -"當開啟時,非作用中應用程式的公用視窗(工具視窗,浮動選單,...)會被隱藏,只有在" +"當開啟時,非作用中應用程式的公用視窗(工具視窗,浮動選單,…)會被隱藏,只有在" "該應用程式變為作用中時才會顯示。注意應用程式必須以正確的視窗類型標記其視窗才" "能使此功能生效。" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 7af70637585..1d133cf091c 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within " "the titlebar preview to re-position them." msgstr "" -"若要增加或是移除標題列按鍵, 只要將你打算處理的小按鍵們從列表中<i>拉拉拉拉... " +"若要增加或是移除標題列按鍵, 只要將你打算處理的小按鍵們從列表中<i>拉拉拉拉… " "拉</i>過來放著預覽即可. 若是你打算移動他們的順序, 也可以用相同的招數來搞定他" "們." @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Inactive Window Shadows" msgstr "非使用中的視窗" #: twindecoration.cpp:192 -msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..." +msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And…" msgstr "" #: twindecoration.cpp:194 @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "" "its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " "you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " "discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure " -"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In " +"[…]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In " "\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by " "checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons" "\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>" @@ -354,6 +354,6 @@ msgstr "" "<h1>視窗管理程式裝飾</h1><p>這個模組讓您可以選擇視窗邊框的裝飾、標題列按鈕位" "置和自訂裝飾選項。</p>要為您的視窗裝飾選擇主題,按下它的名稱並且按下方的「套" "用」按鈕來套用您的選擇。如果您不想套用您的選擇,您可以按「重設」按鈕來放棄您" -"的改變。<p>您可以在「設定 [...]」分頁中設定每一個主題。那裡有各個主題的不同選" +"的改變。<p>您可以在「設定 […]」分頁中設定每一個主題。那裡有各個主題的不同選" "項。</p><p>在「一般選項(如果可用)」中您可以核取「使用自訂標題按鈕位置」方塊來" "使用「按鈕」分頁。在「按鈕」分頁中您可以依您的喜好改變按鈕的位置。</p>" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index ab26fce611f..905205a0f1a 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "系統是可以對單一快捷鍵指定多個按鈕組合的,但只有最先可用的一個會生效。而每組" "快捷鍵的在指定時要以空白分隔。格式為:<i>修飾鍵<i>+(<i>按鈕組合</i>)。<br>\n" "例如 \"<b>Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)</b>\",會把先試一下<b>Shift+Alt" -"+1</b>,不可用就試<b>Shift+Alt+2</b>...如此類推,最後是<b>Shift+Alt+C</b>。當" +"+1</b>,不可用就試<b>Shift+Alt+2</b>…如此類推,最後是<b>Shift+Alt+C</b>。當" "中可用的一個會用作該單一快捷鍵。" #: editshortcutbase.ui:81 @@ -353,13 +353,13 @@ msgstr "清除(&L)" #: ruleslistbase.ui:32 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "新增(&N)..." +msgid "&New…" +msgstr "新增(&N)…" #: ruleslistbase.ui:40 #, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "修改(&M)..." +msgid "&Modify…" +msgstr "修改(&M)…" #: ruleslistbase.ui:56 #, no-c-format @@ -679,8 +679,8 @@ msgstr "捷徑" #: ruleswidgetbase.ui:1904 #, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "編輯..." +msgid "Edit…" +msgstr "編輯…" #: ruleswidgetbase.ui:1922 #, no-c-format @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "禁止全域快捷鍵" #, fuzzy #~ msgid "Edit" -#~ msgstr "編輯..." +#~ msgstr "編輯…" #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/twin.po index 2b8d03b6765..affaaecbd14 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/twin.po @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "KWin: 似乎已經有其他的視窗管理程式已經啟動了。 因 #: main.cpp:78 #, fuzzy msgid "[twin] failure during initialization; aborting" -msgstr "twin: 程式在初使化時發生錯誤... 放棄執行" +msgstr "twin: 程式在初使化時發生錯誤… 放棄執行" #: main.cpp:133 main.cpp:139 main.cpp:145 #, fuzzy @@ -122,10 +122,10 @@ msgstr "KWin:" #, fuzzy msgid "" "\n" -"TWin will now exit..." +"TWin will now exit…" msgstr "" "\n" -"KWin 現在將會結束...." +"KWin 現在將會結束…." #: resumer/resumer.cpp:68 msgid "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: resumer/resumer.cpp:71 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" -msgstr "特殊的應用程式設定(&S)..." +msgstr "特殊的應用程式設定(&S)…" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Resume" @@ -652,25 +652,25 @@ msgid "Shad&ow" msgstr "遮蔽" #: useractions.cpp:70 -msgid "Window &Shortcut..." -msgstr "視窗捷徑鍵(&S)..." +msgid "Window &Shortcut…" +msgstr "視窗捷徑鍵(&S)…" #: useractions.cpp:72 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" -msgstr "特殊的應用程式設定(&S)..." +msgstr "特殊的應用程式設定(&S)…" #: useractions.cpp:73 msgid "&Resume Application" msgstr "" #: useractions.cpp:75 -msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "特殊的視窗設定(&S)..." +msgid "&Special Window Settings…" +msgstr "特殊的視窗設定(&S)…" #: useractions.cpp:76 -msgid "&Special Application Settings..." -msgstr "特殊的應用程式設定(&S)..." +msgid "&Special Application Settings…" +msgstr "特殊的應用程式設定(&S)…" #: useractions.cpp:78 msgid "Ad&vanced" @@ -709,8 +709,8 @@ msgid "Sh&ade" msgstr "遮蔽(&A)" #: useractions.cpp:108 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "設定視窗行為...(&E)" +msgid "Configur&e Window Behavior…" +msgstr "設定視窗行為…(&E)" #: useractions.cpp:209 msgid "To &Desktop" |