From 919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
TDE provides some shortcuts to change the size of a window:
\n" "horizontalki soilik | \tsaguaren eskuineko botoiaz | \n" "
You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"
TDEPrinting (I)
\n" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "TDEPrinting (II)
\n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" "\n" "
Kurt Pfeiflek lagundua
\n" -#: tips:246 +#: tips:247 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "begiratu.
\n" "You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "" "erabil dezakezu. Fitxategiak ateratzeko nahiko duzu beste leku batera\n" "arrastatzea, adib. Konquerorren beste leiho batera edo mahaigainera.
\n" -#: tips:265 +#: tips:266 msgid "" "\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "desktops\">\n" "TDE erabiltzaile gida.
\n" -#: tips:276 +#: tips:277 #, fuzzy msgid "" "You can start tdeprinter as a standalone program\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" "\n" "
Kurt Pfeiflek eskainia
\n" -#: tips:289 +#: tips:290 #, fuzzy msgid "" "You may at any time switch tdeprinter to another\n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "
\n" "Kurt Pfeiflek eskainia
\n" -#: tips:302 +#: tips:303 #, fuzzy msgid "" "\n"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"
Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" "
Kicker pertsonalizatzeko aukera gehiago jakiteko, begira\n" "Kicker eskuliburua.
\n" -#: tips:326 +#: tips:327 msgid "" "If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "falta diren botoiak ikusi ahal izateko tresna-barraren eskuineko \n" "ertzeko gezi txikian klika dezakezu.
\n" -#: tips:334 +#: tips:335 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" "agertuko da.
You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" "ditzakezu. Menu sisteman integratzeko aukera ere badago. TDEren \n" "\"KAppfinder\"ek programa ezagunak bilatuko ditu menuan integratzeko.
\n" -#: tips:355 +#: tips:356 msgid "" "You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "
Kicker pertsonalizatzeko aukera gehiago jakiteko, begira\n" "Kicker eskuliburua.
\n" -#: tips:364 +#: tips:365 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" "
You can quickly change the background image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" "nahikoa baita Konquerorren leiho bateko irudi grafikoa mahaigainaren \n" "atzeko planora arrastatzea.
\n" -#: tips:382 +#: tips:383 msgid "" "You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "kolore hautatzailetik kolore bat mahaigainaren atzeko planora arrastzea.\n" "
\n" -#: tips:390 +#: tips:391 msgid "" "\n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "klikatu (Panel menua) eta Gehitu -> Botoi berezia -> zerbait hautatzea da.\n" "
\n" -#: tips:399 +#: tips:400 msgid "" "\n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "menua -> Gehitu -> Appleta hautatuz.\n" "
\n" -#: tips:408 +#: tips:409 msgid "" "\n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" "
Applet eskuragarriei buruzko informazio gehiagorako, begira Kicker eskuliburua.
\n" -#: tips:419 +#: tips:420 msgid "" "Want to see the local time of your friends or\n" "business partners around the world?
\n" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "jakin nahi?\n" "Paneleko erlojuan saguaren erdiko botoia sakatzea baino ez duzu.\n" -#: tips:427 +#: tips:428 msgid "" "
Your panel clock can be configured to display the time\n" "in plain, digital, analog or fuzzy-style\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "
Begira Kicker\n" "eskuliburua informazio gehiagorako.
\n" -#: tips:437 +#: tips:438 msgid "" "\n" "If you know its name, you can execute any program by " @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" "
\n" "You can browse any URL by pressing\n" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" "
If you are using Konqueror and want to type another location into\n" "the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" "
Ktrl+L ere teklea dezakezu eta beste helbide bat sartzeko elkarrizketa " "ireki.
\n" -#: tips:472 +#: tips:473 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "
\n" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" "
\n" "If you cannot access the titlebar, you can still move a window" @@ -819,12 +819,13 @@ msgstr "" "arrastatuz leihoa mugitu egin dezakezu.
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +"Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" "Kurt Pfeiflek eskainia
\n" -#: tips:520 +#: tips:521 msgid "" "\n" "You can resize a window on the screen by holding the Alt " @@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "" "eginez eta sagua mugituz leiho horren tamaina alda " "dezakezu.
\n" -#: tips:528 +#: tips:529 msgid "" "\n"
"TDE's mail client (KMail) provides seamless PGP/GnuPG\n"
@@ -868,7 +869,7 @@ msgstr ""
" Begira KMail eskuliburua "
"informazio gehiagorako. \n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide "
@@ -885,7 +886,7 @@ msgstr ""
" Eginbide eskuragarrien xehetasun guztiak hemen: KsCD eskuliburua. \n"
"Some people open many terminal windows just to enter one single\n"
@@ -906,7 +907,7 @@ msgstr ""
"baduzu.\n"
"
\n" "You can change the color of the window titlebars by clicking on the title " @@ -922,7 +923,7 @@ msgstr "" "titulu-barran.\n" "
Hau beste edozein koloreekin ere funtzionatzen du.
\n" -#: tips:572 +#: tips:573 #, fuzzy msgid "" "TDE Command Line Printing (I)
\n" @@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "" "\"rekin\n" " (Alt+F2 teklei sakatuz irekitzen dena) balio du.\n" -#: tips:585 +#: tips:586 #, fuzzy msgid "" "TDE Command Line Printing (II)
\n" @@ -986,7 +987,7 @@ msgstr "" "\n" "Kurt Pfeiflek eskeinita
\n" -#: tips:604 +#: tips:605 msgid "" "\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -1000,7 +1001,7 @@ msgstr "" "kolore \n" "ezarpenak ere islatzen dituela, baita ezaugarri ezberdinak eskaini.
\n" -#: tips:613 +#: tips:614 msgid "" "\n" "The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgid "" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.
\n" msgstr "" -#: tips:627 +#: tips:628 msgid "" "\n" "Under the \"B II\" window decoration, the title bars\n" @@ -1027,7 +1028,7 @@ msgstr "" " Zure titulu-barraren dekorazioa, bertan eskuineko botoiaz klikatuz eta " "\"Konfiguratu leihoaren portaera...\" hautatuz edita dezkezu.
\n" -#: tips:637 +#: tips:638 msgid "" "If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" "can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n" @@ -1043,7 +1044,7 @@ msgstr "" "egiteko.\n" "
\n" -#: tips:648 +#: tips:649 msgid "" "If you want another panel, to make more space for your applets and\n" "buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n" @@ -1057,7 +1058,7 @@ msgstr "" "dadin eta \"Gehitu panelera->Panela->Panela\" hautatu.
\n" "(Panel berrian edozer jar dezakezu orduan, neurria doitu e.a.)
\n" -#: tips:658 +#: tips:659 #, fuzzy msgid "" "If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " @@ -1071,7 +1072,7 @@ msgstr "" "helbidera bidali, eta hurrengo\n" "bertsioan gustura gehituko dugu.
\n" -#: tips:666 +#: tips:667 msgid "" "\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -1091,7 +1092,7 @@ msgstr "" "idatzi behar.
\n" "Gerard Delafondek eskainita
\n" -#: tips:678 +#: tips:679 msgid "" "\n" "You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" @@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr "" "
Begira KMix eskuliburua informazio " "gehiagorako
Stefan Schimanskik eskainia
\n" -#: tips:691 +#: tips:692 msgid "" "\n" "You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n" @@ -1136,7 +1137,7 @@ msgstr "" "
Michael Lachmannek and Thomas Diehlek eskainita " "em>
\n" -#: tips:705 +#: tips:706 msgid "" "\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "" "
\n" "Carsten Niehausek eskainia
\n" -#: tips:717 +#: tips:718 msgid "" "\n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" @@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "" "
\n" "Carsten Niehausek eskainita
\n" -#: tips:731 +#: tips:732 msgid "" "\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" @@ -1190,12 +1191,12 @@ msgid "" msgstr "" "
\n" "Zure mahaigainak itxura interesgarriagoa izan dezan nahi baduzu,\n" -"makina bat gai aurki dezakezu www.kde-" -"look.orgen.\n" +"makina bat gai aurki dezakezu www." +"trinity-look.orgen.\n" "
\n" "Carsten Niehausek eskainita
\n" -#: tips:741 +#: tips:742 msgid "" "\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "" "
\n" "Carsten Niehaus-ek eskainia
\n" -#: tips:753 +#: tips:754 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "" "\n" "
Kurt Pfeiflek eskainia
\n" -#: tips:770 +#: tips:771 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1273,7 +1274,7 @@ msgstr "" "
\n" "Jesper Pedersenek eskainia
\n" "Sound in TDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n" @@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "" "
\n" "Jeff Tranter-ek eskainia
\n" "You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can " @@ -1305,7 +1306,7 @@ msgstr "" "behar duzu.\n" "
Jeff Tranterek eskainia
\n" @@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "" "
\n" "
Jeff Tranterek eskainia
\n" "By holding down the Shift button while moving a container (button\n" @@ -1348,7 +1349,7 @@ msgstr "" "beste guztiak bultzatzeko erabil daiteke.\n" "
\n" -#: tips:833 +#: tips:834 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1367,7 +1368,7 @@ msgstr "" "zuk Gorde sakatzean.\n" "
\n" -#: tips:845 +#: tips:846 msgid "" "\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -1390,7 +1391,7 @@ msgstr "" "- saiatu Kate-ren Ireki elkarrizketan egiten, adibidez.\n" "
\n" -#: tips:859 +#: tips:860 msgid "" "\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -1416,7 +1417,7 @@ msgstr "" "anti-spam morroiaren atala .\n" "
\n" -#: tips:875 +#: tips:876 msgid "" "\n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "" "saguaren erdiko botoiaz.\n" "
\n" -#: tips:883 +#: tips:884 msgid "" "\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -1445,7 +1446,7 @@ msgstr "" "\"i\" minuskulaz dago, galdera markaren ordez).\n" "
\n" -#: tips:894 +#: tips:895 msgid "" "\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -1459,7 +1460,7 @@ msgstr "" "asko erabiltzen baduzu, agian \"Fokuak saguari jarraitzen dio\" ezarpena.\n" "
\n" -#: tips:904 +#: tips:905 msgid "" "\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -1474,7 +1475,7 @@ msgstr "" "gehiago lortzeko edo gelditzeko.\n" "
\n" -#: tips:914 +#: tips:915 #, fuzzy msgid "" "You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" @@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr "" "ondoren aplikazioaren izena Helbidea barran.\n" "Adibidez, kwrite-ren eskuliburua ikusteko idatzi help:/kwrite.
\n" -#: tips:923 +#: tips:924 #, fuzzy msgid "" "Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" @@ -1497,7 +1498,8 @@ msgid "" "
There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at trinity-look.org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org." +"\n" msgstr "" "KSVG\n" "proiektuari esker, TDEk orain SVG irudi fitxategiak onarzen ditu. Irudi " @@ -1507,9 +1509,10 @@ msgstr "" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n" "SVG\">SVG horma-paper asko dituzu mahaigaineko atzeko planorako " "eskuragarri trinity-look.org-en.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org-" +"en.\n" -#: tips:936 +#: tips:937 #, fuzzy msgid "" "Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" @@ -1532,7 +1535,7 @@ msgstr "" "klik egin behar.\n" "
\n" -#: tips:950 +#: tips:951 #, fuzzy msgid "" "TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" @@ -1558,7 +1561,7 @@ msgstr "" "gehiagorako begira KTTSD eskuliburua.
\n" -#: tips:969 +#: tips:970 #, fuzzy msgid "" "Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" @@ -1583,7 +1586,7 @@ msgstr "" "dituzten gauzak gorde eta normalean datu galerak ekartzen du.\n" "Eginbide hau azken beltzean baino ez da gomendagarria erabiltzea.
\n" -#: tips:986 +#: tips:987 #, fuzzy msgid "" "KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" @@ -1604,7 +1607,7 @@ msgstr "" "KNode (azken berrien berri izteko), eta KOrganizer (egutegi \n" "tresna).
\n" -#: tips:1000 +#: tips:1001 #, fuzzy msgid "" "You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" @@ -1629,7 +1632,7 @@ msgstr "" "mahaigaina aldatzeko\n" "
\n" -#: tips:1019 +#: tips:1020 msgid "" "By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.
\n" @@ -1637,7 +1640,7 @@ msgstr "" "Konqueror-en F4 sakatuz uneko kokapenean\n" "terminal bat ireki dezakezu.
\n" -#: tips:1026 +#: tips:1027 #, fuzzy msgid "" "Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" @@ -1652,7 +1655,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n" "FAQ\">MEG (FAQ) sarera informazio gehiagorako.
\n" -#: tips:1036 +#: tips:1037 msgid "" "You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1669,7 +1672,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n" "title=\"Integrated Messaging\">TDE erabiltzaile gida.
\n" -#: tips:1047 +#: tips:1048 msgid "" "By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1681,7 +1684,7 @@ msgstr "" "eposta bat bidali nahi duzunean bakarrik\n" "
\n" -#: tips:1056 +#: tips:1057 #, fuzzy msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" @@ -1706,7 +1709,7 @@ msgstr "" " eskuliburua.
\n" -#: tips:1072 +#: tips:1073 msgid "" "By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" @@ -1716,7 +1719,7 @@ msgstr "" "zerrendatxoa lortuko duzu\n" "Hemendik ere leihoak kaskadan edo eratu egin ditzakezu.
\n" -#: tips:1080 +#: tips:1081 msgid "" "Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1731,7 +1734,7 @@ msgstr "" "hautatu\n" "Konfiguratu mahaigaina.
\n" -#: tips:1090 +#: tips:1091 #, fuzzy msgid "" "While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" @@ -1752,7 +1755,8 @@ msgstr "" "asetzeko.\n" "
\n" -#: tips:1104 +#: tips:1105 +#, fuzzy msgid "" "\n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1761,12 +1765,6 @@ msgid "" "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" " choice.\n" "
\n" -"\n" -"
\n" "TDEk Blok. zbk hasieran piztu edo itzaltzea lor dezakezu.\n" @@ -1782,6 +1780,161 @@ msgstr "" "berriz joango zara lehen aholkura.\n" "
\n" +#: tips:1117 +msgid "" +"Do you already know the TDE IRC channel?
\n" +"\n"
+"network: chat.freenode.net\n"
+"
\n"
+"channel: #trinity-desktop\n"
+"
\n" +"
You can join if you have some questions or want to meet some other people " +"from the TDE community.
\n" +"There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " +"can also meet the developers there and give them your feedback or ask other " +"users for help. It is also the place where you can ask about ways to start " +"contributing to TDE.
\n" +"Join now!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1136 +msgid "" +"You can write your own TQt and TDE applications.
\n" +"TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the TQt API docs " +"and advance to learn about the TDE specific API.
\n" +"
You can also use the TDE wiki for developers.
\n" +"TDE allows you to contribute to its development by joining the TDE Gitea " +"Workspace (TGW). Create an account and start to develop right now! You " +"can submit code fixes, changes and full new applications with ease. Or you " +"could report issues and provide suggestions to the other TDE developers." +"p>\n" +"
If you develop a useful and working application, it could be included " +"within TDE. Exactly like in the old KDE3 days! There is a great need for " +"additional, modern TDE applications.
\n" +"You can contribute this way too, to make TDE great again!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1153 +msgid "" +"TDE is about freedom and about choice. It will not " +"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " +"systems.
\n" +"In contrast to that, it supports different backends and it is " +"developed with choice in mind, following the Unix/Linux tradition.
\n" +"The TDE hardware manager for example, supports different backends for " +"udisks, udevil and pmount, networkmanager and so on and can be extended." +"p>\n" +"
You are not limited to Linux either, because TDE aims to support " +"different Unix variants (BSD and Solaris for example) too.
\n" +"Isn't that wonderful?
\n" +msgstr "" + +#: tips:1168 +msgid "" +"Do you already know the TDE wiki?
\n" +"
This place is intended for sharing information among users, like the old " +"KDE3 wiki.
\n" +"There is a lof of useful information there. You can contribute to " +"it too.
\n" +"Just create your account there and share tips, step by step instructions, " +"documentation or old KDE3 wiki content, which you think could be usefull in " +"TDE.
\n" +"The TDE community will be thankful for your contribution!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1183 +msgid "" +"Chances are that you have come across some FUD (fear, uncertainty and " +"doubts) about TDE, which is spreaded on some news portals.
\n" +"TDE started as a fork of KDE3 back in 2010 and since then it has " +"continued to offer the same excellent performances and low memory " +"usage that KDE3 offered back in the days, still running smoothly on old " +"hardware. By maintaining TQt3 (its own fork of Qt3) and its own code, TDE " +"continues to offer a secure, responsive and efficient desktop environment, " +"focusing on stability and functionality rather than the latest eye-candy " +"effect.
\n" +"People from all around the world have joined the TDE project and its " +"great community is growing all the time in spite of a lot of internet " +"scepticism.
\n" +"Go and spread the news around the world!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1196 +msgid "" +"You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE application dock " +"bar from the repositories of your distribution or at the dockapps repository." +"
\n" +"Dockapps are just tiny applications, comparable to SuperKaramba widgets, " +"that uses 64x64 pixels and provide you with useful feedback in a small space." +"
\n" +"You can start them from Konsole, after adding the application dock bar to " +"your desktop. It will display them and you can use them like in WindowMaker " +"or any other windowmanager supporting dockapps.
\n" +"Just try some and enjoy!
\n" +"\n" +"
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" +#~ "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" +#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" +#~ msgstr "" +#~ "TDEren inprimatzeko ahalmena TDE ez diren aplikazioetan nahi?
\n" +#~ "Bada, 'kprinter' \"inprimaketa komando\" bezala\n" +#~ "erabili. Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" +#~ " Staroffice, OpenOffice, GNOMEren edozein aplikaziorekin, eta askoz " +#~ "gehiagorekin\n" +#~ "erabil dezakezu.
\n" +#~ "Kurt Pfeiflek eskainia
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "TDEk Blok. zbk hasieran piztu edo itzaltzea lor dezakezu.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "Ireki Kontrol gunea, hautatu 'Periferikoak' -> 'Teklatua' \n" +#~ "eta egin zure aukeraketa.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" #~ "There is a lot of information about TDE on the\n" -- cgit v1.2.1