From 919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
TDE provides some shortcuts to change the size of a window:
\n" "berre horisontalt | \tmed høgre museknapp | \n" "
You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "finn du oppdaterte nyheiter om utviklinga av TDE.
\n" "TDEPrinting (I)
\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "«printcap» eller rotprivilegium for å bruka nettverksskrivarar), " "TDEPrinting (II)
\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" "heimebrukarar og store nettverk.Tips frå Kurt " "Pfeifle
\n" -#: tips:246 +#: tips:247 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "a>http://developer.kde.org/.
\n" "You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "sjølv dei som er komprimerte. Du kan pakka ut filer ved å dra dei til\n" "ein annen stad, t.d. eit anna Konqueror-vindauge eller skrivebordet.
\n" -#: tips:265 +#: tips:266 msgid "" "\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" "virtuelle skrivebord i TDE-handboka.
\n" -#: tips:276 +#: tips:277 #, fuzzy msgid "" "You can start tdeprinter as a standalone program\n" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" "devices/printer1.png\">
Tips frå Kurt " "Pfeifle
\n" -#: tips:289 +#: tips:290 #, fuzzy msgid "" "You may at any time switch tdeprinter to another\n" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "utskriftssystemet.
Tips frå Kurt Pfeifle" "p>\n" -#: tips:302 +#: tips:303 #, fuzzy msgid "" "
\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" "handboka.
\n" "Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "
Du finn meir informasjon om korleis du kan tilpassa TDE-panelet Kicker i " "Kicker-handboka.
\n" -#: tips:326 +#: tips:327 msgid "" "If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "panelet, kan du klikka på den vesle pila til høgre på verktøylinja\n" "for å sjå resten av knappane.
\n" -#: tips:334 +#: tips:335 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" "tdeprint/ i adressefeltet til Konqueror, så kan du lesa TDEPrint-" "handboka.
You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" "«KAppfinder» leitar etter program på maskina for å gjera dei\n" "tilgjengelege i menyen.
\n" -#: tips:355 +#: tips:356 msgid "" "You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "
Du finn meir informasjon om korleis du kan tilpassa TDE-panelet Kicker i " "Kicker-handboka.
\n" -#: tips:364 +#: tips:365 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "
You can quickly change the background image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" "
Du kan raskt endra bakgrunnsbiletet på skrivebordet ved " "å dra eit bilete frå eit Konqueror-vindauge til skrivebordsbakgrunnen.
\n" -#: tips:382 +#: tips:383 msgid "" "You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" "
Du kan endra bakgrunnsfargen på skrivebordet ved å dra ein farge\n" "frå fargeveljaren i eit vilkårleg program til skrivebordsbakgrunnen.
\n" -#: tips:390 +#: tips:391 msgid "" "\n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "høgreklikka\n" "på panelet (Panelmenyen) og velja «Legg til – Program – programnamn».
\n" -#: tips:399 +#: tips:400 msgid "" "\n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "
Du kan leggja til fleire panelprogram på panelet ved å velja\n" "«Panelmeny – Legg til – Panelprogram» frå K-menyen.
\n" -#: tips:408 +#: tips:409 msgid "" "\n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" "
Du kan lesa meir om kva for panelprogram som er tilgjengelege i Kicker-handboka.
\n" -#: tips:419 +#: tips:420 msgid "" "Want to see the local time of your friends or\n" "business partners around the world?
\n" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "Vil du sjå kva klokka er hos venner eller forretningspartnarar rundt i " "verda?
Bruk midtknappen på musa på panelklokka.
\n" -#: tips:427 +#: tips:428 msgid "" "Your panel clock can be configured to display the time\n" "in plain, digital, analog or fuzzy-style\n" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" "
Du kan lesa meir om klokka i the Kicker-handboka.
\n" -#: tips:437 +#: tips:438 msgid "" "\n"
"If you know its name, you can execute any program by "
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"You can browse any URL by pressing\n"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"
If you are using Konqueror and want to type another location into\n" "the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "
Du kan òg trykkja Ctrl + L for å opna eit dialogvindauge der du " "kan skriva ei ny adresse.
\n" -#: tips:472 +#: tips:473 msgid "" "\n"
"You can access a man page by entering a\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"You can access an info page by entering a double hash mark "
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
"
\n" "If you cannot access the titlebar, you can still move a window" @@ -734,12 +734,13 @@ msgstr "" "og «dra» det med musa.
Du kan sjølvsagt endra denne åtferda i " "kontrollsenteret.
\n" -#: tips:508 +#: tips:509 #, fuzzy msgid "" "Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +"Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" "Tips frå Kurt Pfeifle
\n" -#: tips:520 +#: tips:521 msgid "" "\n" "You can resize a window on the screen by holding the Alt " @@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "" "halda Alt-tasten nede, høgreklikka ein eller annan stad i vindauget og\n" "flytta musa.
\n" -#: tips:528 +#: tips:529 msgid "" "\n"
"TDE's mail client (KMail) provides seamless PGP/GnuPG\n"
@@ -779,7 +780,7 @@ msgstr ""
" Du kan lesa meir om korleis du set opp kryptering i KMail-handboka. \n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide "
@@ -794,7 +795,7 @@ msgstr ""
" Du kan lesa alt om funksjonane i KsCD i KsCD-"
"handboka. \n"
"Some people open many terminal windows just to enter one single\n"
@@ -815,7 +816,7 @@ msgstr ""
"programmet.\n"
"\n"
-#: tips:562
+#: tips:563
msgid ""
" \n"
"You can change the color of the window titlebars by clicking on the title "
@@ -829,7 +830,7 @@ msgstr ""
"Utsjånad og tema i kontrollsenteret. Dette kan du òg gjera for alle dei andre fargane. TDE Command Line Printing (I)
TDE Command Line Printing (II)
\n" @@ -883,7 +884,7 @@ msgstr "" "\n" "Tips frå Kurt Pfeifle
\n" -#: tips:604 +#: tips:605 msgid "" "\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -894,7 +895,7 @@ msgstr "" "førstnemnde òg tek omsyn til fargeinnstillingane til tittellinjene (valde i " "kontrollsenteret) og kan implementera andre funksjonar.
\n" -#: tips:613 +#: tips:614 msgid "" "\n" "The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" @@ -907,7 +908,7 @@ msgid "" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.
\n" msgstr "" -#: tips:627 +#: tips:628 msgid "" "\n" "Under the \"B II\" window decoration, the title bars\n" @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "" "dekorasjonen ved å høgreklikka på tittellinja og velja «Set opp " "vindaugsåtferd».
\n" -#: tips:637 +#: tips:638 msgid "" "If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" "can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n" @@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "" "fullføring i eit UNIX-skal. Bruk Ctrl + E for å starta denne " "funksjonen.
\n" -#: tips:648 +#: tips:649 msgid "" "If you want another panel, to make more space for your applets and\n" "buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n" @@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "" "
(Du kan leggja kva du vil på det nye panelet, endra storleiken på det og " "så vidare.)
\n" -#: tips:658 +#: tips:659 #, fuzzy msgid "" "If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " @@ -962,7 +963,7 @@ msgstr "" "kde-doc-english@kde.org, så " "vil me gjerne bruka dei i neste utgåve.
\n" -#: tips:666 +#: tips:667 msgid "" "\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "" "terminalvindauge.
\n" "Tips frå Gerard Delafond
\n" -#: tips:678 +#: tips:679 msgid "" "\n" "You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" @@ -995,7 +996,7 @@ msgstr "" "
Du kan lesa meir om KMix i KMix-handboka." "p>
Tips frå Stefan Schimanski
\n" -#: tips:691 +#: tips:692 msgid "" "\n" "You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "" "konqueror/enhanced-browsing.html\">Konqueror-handboka.
\n" "Tips frå Michael Lachmann og Thomas Diehl
\n" -#: tips:705 +#: tips:706 msgid "" "\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "" "b> utan andre parametrar.
\n" "Tips frå Carsten Niehaus
\n" -#: tips:717 +#: tips:718 msgid "" "\n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr "" "innstillingane dine).
\n" "Tips frå Carsten Niehaus
\n" -#: tips:731 +#: tips:732 msgid "" "\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" @@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr "" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org.
\n" "Tips frå Carsten Niehaus
\n" -#: tips:741 +#: tips:742 msgid "" "\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "" "og med på tvers av ulike program.
\n" "Tips frå Carsten Niehaus
\n" -#: tips:753 +#: tips:754 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1102,7 +1103,7 @@ msgstr "" "\n" "
Tips frå Kurt Pfeifle
\n" -#: tips:770 +#: tips:771 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr "" "em>, men forstørrar etter kvart.
\n" "Tips frå Jesper Pedersen
\n" -#: tips:786 +#: tips:787 msgid "" "\n" "Sound in TDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n" @@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "" "lydtenaren frå Kontrollsenteret ved å velja Lyd og multimedia → Lydtenar." "p>
Tips frå Jeff Tranter
\n" "You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can " @@ -1152,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Kontrollsenteret ved å velja Lyd og multimedia → Systempåminningar.
Tips frå Jeff Tranter
\n"
@@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"
artsdsp program argument …
Tips frå Jeff Tranter
\n" "By holding down the Shift button while moving a container (button\n" @@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr "" "eller panelprogram) til panelet, kan du bruka elementet til å flytta på " "andre element.
\n" -#: tips:833 +#: tips:834 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "" "lagra endringane tilbake til FTP-tenaren når du trykkjer «Lagra».\n" "
\n" -#: tips:845 +#: tips:846 msgid "" "\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -1227,7 +1228,7 @@ msgstr "" "skriva inn ei slik adresse i «Opna»-dialogen i Kate.\n" "
\n" -#: tips:859 +#: tips:860 msgid "" "\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -1242,7 +1243,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips:875 +#: tips:876 msgid "" "\n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips:883 +#: tips:884 msgid "" "\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -1260,7 +1261,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips:894 +#: tips:895 msgid "" "\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -1269,7 +1270,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips:904 +#: tips:905 msgid "" "\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -1278,7 +1279,7 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" -#: tips:914 +#: tips:915 msgid "" "You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing help:/, directly\n" @@ -1286,7 +1287,7 @@ msgid "" "to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.
\n" msgstr "" -#: tips:923 +#: tips:924 msgid "" "Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" @@ -1294,10 +1295,11 @@ msgid "" "
There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at trinity-look.org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org." +"\n" msgstr "" -#: tips:936 +#: tips:937 msgid "" "Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "to a search engine without having to visit the website\n" @@ -1309,7 +1311,7 @@ msgid "" "Shortcuts icon.
\n" msgstr "" -#: tips:950 +#: tips:951 msgid "" "TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" "KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" @@ -1324,7 +1326,7 @@ msgid "" "Handbook\">KTTSD Handbook.
\n" msgstr "" -#: tips:969 +#: tips:970 msgid "" "Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" @@ -1339,7 +1341,7 @@ msgid "" "used as a last resort.
\n" msgstr "" -#: tips:986 +#: tips:987 msgid "" "KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" @@ -1351,7 +1353,7 @@ msgid "" "comprehensive calendar).
\n" msgstr "" -#: tips:1000 +#: tips:1001 msgid "" "You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "here are a few you might not have known of:\n" @@ -1365,13 +1367,13 @@ msgid "" "desktop.
\n" msgstr "" -#: tips:1019 +#: tips:1020 msgid "" "By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.
\n" msgstr "" -#: tips:1026 +#: tips:1027 msgid "" "Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" @@ -1380,7 +1382,7 @@ msgid "" "FAQ\">FAQ entry for more information.
\n" msgstr "" -#: tips:1036 +#: tips:1037 msgid "" "You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1390,7 +1392,7 @@ msgid "" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips:1047 +#: tips:1048 msgid "" "By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1398,7 +1400,7 @@ msgid "" "someone.
\n" msgstr "" -#: tips:1056 +#: tips:1057 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1412,14 +1414,14 @@ msgid "" "p>\n" msgstr "" -#: tips:1072 +#: tips:1073 msgid "" "
By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.
\n" msgstr "" -#: tips:1080 +#: tips:1081 msgid "" "Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1428,7 +1430,7 @@ msgid "" "select Configure Desktop.
\n" msgstr "" -#: tips:1090 +#: tips:1091 msgid "" "While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1440,7 +1442,8 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.
\n" msgstr "" -#: tips:1104 +#: tips:1105 +#, fuzzy msgid "" "\n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1449,6 +1452,110 @@ msgid "" "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" " choice.\n" "
\n" +msgstr "" +"Du kan la TDE slå Num Lock på eller av ved oppstarten.
Du " +"finn innstillingane i Kontrollsenteret: Tilleggseiningar – Tastatur." +"
\n" +"
Do you already know the TDE IRC channel?
\n" +"\n"
+"network: chat.freenode.net\n"
+"
\n"
+"channel: #trinity-desktop\n"
+"
\n" +"
You can join if you have some questions or want to meet some other people " +"from the TDE community.
\n" +"There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " +"can also meet the developers there and give them your feedback or ask other " +"users for help. It is also the place where you can ask about ways to start " +"contributing to TDE.
\n" +"Join now!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1136 +msgid "" +"You can write your own TQt and TDE applications.
\n" +"TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the TQt API docs " +"and advance to learn about the TDE specific API.
\n" +"
You can also use the TDE wiki for developers.
\n" +"TDE allows you to contribute to its development by joining the TDE Gitea " +"Workspace (TGW). Create an account and start to develop right now! You " +"can submit code fixes, changes and full new applications with ease. Or you " +"could report issues and provide suggestions to the other TDE developers." +"p>\n" +"
If you develop a useful and working application, it could be included " +"within TDE. Exactly like in the old KDE3 days! There is a great need for " +"additional, modern TDE applications.
\n" +"You can contribute this way too, to make TDE great again!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1153 +msgid "" +"TDE is about freedom and about choice. It will not " +"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " +"systems.
\n" +"In contrast to that, it supports different backends and it is " +"developed with choice in mind, following the Unix/Linux tradition.
\n" +"The TDE hardware manager for example, supports different backends for " +"udisks, udevil and pmount, networkmanager and so on and can be extended." +"p>\n" +"
You are not limited to Linux either, because TDE aims to support " +"different Unix variants (BSD and Solaris for example) too.
\n" +"Isn't that wonderful?
\n" +msgstr "" + +#: tips:1168 +msgid "" +"Do you already know the TDE wiki?
\n" +"
This place is intended for sharing information among users, like the old " +"KDE3 wiki.
\n" +"There is a lof of useful information there. You can contribute to " +"it too.
\n" +"Just create your account there and share tips, step by step instructions, " +"documentation or old KDE3 wiki content, which you think could be usefull in " +"TDE.
\n" +"The TDE community will be thankful for your contribution!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1183 +msgid "" +"Chances are that you have come across some FUD (fear, uncertainty and " +"doubts) about TDE, which is spreaded on some news portals.
\n" +"TDE started as a fork of KDE3 back in 2010 and since then it has " +"continued to offer the same excellent performances and low memory " +"usage that KDE3 offered back in the days, still running smoothly on old " +"hardware. By maintaining TQt3 (its own fork of Qt3) and its own code, TDE " +"continues to offer a secure, responsive and efficient desktop environment, " +"focusing on stability and functionality rather than the latest eye-candy " +"effect.
\n" +"People from all around the world have joined the TDE project and its " +"great community is growing all the time in spite of a lot of internet " +"scepticism.
\n" +"Go and spread the news around the world!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1196 +msgid "" +"You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE application dock " +"bar from the repositories of your distribution or at the dockapps repository." +"
\n" +"Dockapps are just tiny applications, comparable to SuperKaramba widgets, " +"that uses 64x64 pixels and provide you with useful feedback in a small space." +"
\n" +"You can start them from Konsole, after adding the application dock bar to " +"your desktop. It will display them and you can use them like in WindowMaker " +"or any other windowmanager supporting dockapps.
\n" +"Just try some and enjoy!
\n" "\n" "
Du kan la TDE slå Num Lock på eller av ved oppstarten.
Du " -"finn innstillingane i Kontrollsenteret: Tilleggseiningar – Tastatur." -"
\n" -"
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" +#~ "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" +#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vil du dra nytte av utskriftsfunksjonane til TDE i ikkje-TDE-program?" +#~ "p>
Då kan du bruka «kprinter» som «utskriftskommando». " +#~ "Det fungerer med Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, " +#~ "StarOffice, OpenOffice, alle GNOME-program og mange fleire …
" +#~ "Tips frå Kurt Pfeifle
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "
Du kan la TDE slå Num Lock på eller av ved oppstarten.
" +#~ "Du finn innstillingane i Kontrollsenteret: Tilleggseiningar – " +#~ "Tastatur.
\n" +#~ "
\n" -- cgit v1.2.1