summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/babelfish.po
blob: 5de4883502ce14c938e92535b5457a2d9cce13f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:25+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Vertaal Web Bladsy"

#: plugin_babelfish.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "Vertaal Web Bladsy"

#: plugin_babelfish.cpp:47
#, fuzzy
msgid "&English To"
msgstr "Engels na Franse"

#: plugin_babelfish.cpp:49
#, fuzzy
msgid "&French To"
msgstr "Franse na Duits"

#: plugin_babelfish.cpp:51
#, fuzzy
msgid "&German To"
msgstr "Duits na Franse"

#: plugin_babelfish.cpp:53
#, fuzzy
msgid "&Spanish To"
msgstr "Spaanse na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:55
#, fuzzy
msgid "&Portuguese To"
msgstr "Portugese na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:57
#, fuzzy
msgid "&Italian To"
msgstr "Italiaanse na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "Sjinese na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
#, fuzzy
msgid "&Portuguese"
msgstr "Engels na Portugese"

#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:156
#, fuzzy
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "Sjinese na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "Sjinese na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:167
#, fuzzy
msgid "&Japanese to English"
msgstr "Japanese na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:170
#, fuzzy
msgid "&Korean to English"
msgstr "Koriaanse na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:174
#, fuzzy
msgid "&Russian to English"
msgstr "Russiese na Engels"

#: plugin_babelfish.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "Kan nie vertaal bron"

#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr "Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak."

#: plugin_babelfish.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr "Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak."

#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Die Url jy ingevoerde is nie geldige, asseblief korrek dit en probeer weer"

#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""

#~ msgid "English to German"
#~ msgstr "Engels na Duits"

#~ msgid "English to Italian"
#~ msgstr "Engels na Italiaanse"

#~ msgid "English to Japanese"
#~ msgstr "Engels na Japanese"

#~ msgid "English to Korean"
#~ msgstr "Engels na Koriaanse"

#~ msgid "English to Chinese"
#~ msgstr "Engels na Sjinese"

#~ msgid "English to Spanish"
#~ msgstr "Engels na Spaanse"

#~ msgid "French to English"
#~ msgstr "Franse na Engels"

#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "Duits na Engels"