blob: 5eeee3156fb767ed6a5b1d1e84b66328018e0787 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
|
# translation of katefll_plugin.po to Arabic
# translation of katefll_plugin.po to
# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 17:56+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "إفتح لائحة الملف..."
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "إحفظ لائحة الملف..."
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "إحفظ لائحة الملف كــ ..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "هل تريد إغلاق كل الملفات الأخرى أولاً ؟"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "لا تغلِق"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "إنّ لائحة الملفات المختارة هي غير موجودة أو غير صالحة."
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&لائحة الملف"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&لائحة الملف"
#~ msgid ""
#~ "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been "
#~ "reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. "
#~ "Do you still want to save the list to %1?</qt>"
#~ msgstr ""
#~ "<qt>منذ آخر عملية حفظ تم إعادة تعيين كيت بواسطة ملحق آخر غير<B>محمل قائمة "
#~ "الملفات</B>. هل تود الاستمرار في حفظ القائمة إلى%1?</qt>"
#~ msgid ""
#~ "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File "
#~ "List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
#~ msgstr ""
#~ "<qt>تم إعادة تعيين كيت بواسطة ملحق آخر غير<B>محمل قائمة الملفات</B>. هل "
#~ "تود الاستمرار في حفظ القائمة إلى%1?</qt>"
|