blob: 53f2f8c9ad712759e4e27d3a8a390f6195720a3a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
|
# translation of wakeup.po to Arabic
# translation of wakeup.po to
# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wakeup\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 20:24+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: wakeup.cpp:172
msgid "Wakeup"
msgstr "استيقظ"
#: wakeup.cpp:172
msgid "Alarm Configuration"
msgstr "إعدادات المنبه"
#: wakeup.cpp:206
msgid "Select days:"
msgstr "إختر الأيام:"
#: wakeup.cpp:207
msgid "Hour"
msgstr "الساعة"
#: wakeup.cpp:208
msgid "Minute"
msgstr "الدقيقة"
#: wakeup.cpp:243
msgid "Volume Control"
msgstr "التحكم بشدة الصوت"
#: wakeup.cpp:244
msgid "No change to volume, just starts the player"
msgstr "لا تغيير في شدة الصوت ، فقط شغل القارئ"
#: wakeup.cpp:245
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
msgstr "شدة الصوت تنخفض ببطء وفي النهاية تُوقف القارئ"
#: wakeup.cpp:246
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
msgstr "القارئ يبدء وشدة الصوت تزداد حتى القيمة المختارة"
#: wakeup.cpp:251
msgid "Volume increases to:"
msgstr "شدة الصوت تزيد إلى:"
|