blob: 12b95d2a985a1087736859c4e4602df6ac3f9c4c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kickermenu_kate/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "slavek.banko@axis.cz"
#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Spustit Kate (bez argumentů)"
#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "Nové sezení Kate"
#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Nové anonymní sezení"
#: katesessionmenu.cpp:96
msgid "Reload Session List"
msgstr "Znovu načíst seznam sezení"
#: katesessionmenu.cpp:112
msgid "Session Name"
msgstr "Název sezení"
#: katesessionmenu.cpp:113
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Prosím, zadejte název nového sezení"
#: katesessionmenu.cpp:120
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Nepojmenované sezení nebude automaticky uloženo. Chcete vytvořit takové "
"sezení?"
#: katesessionmenu.cpp:122
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Vytvořit nepojemnované sezení?"
#: katesessionmenu.cpp:129
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Sezení s názvem ‚%1‘ již existuje. Chcete otevřít toto sezení?"
#: katesessionmenu.cpp:130
msgid "Session exists"
msgstr "Sezení již existuje"
#~ msgid "Unnamed"
#~ msgstr "Nepojmenované"
|