summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
blob: b0b60913b992b33eddc9cd9565da6c295ac97fe0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
# translation of katefll_initplugin.po to German
# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/kate-fll_initplugin/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"

#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Dateiliste öffnen ..."

#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Dateiliste speichern"

#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Dateiliste speichern unter ..."

#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Sollen zuerst alle anderen Dateien geschlossen werden?"

#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Kate-Dateilistenlader"

#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Nicht schließen"

#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Die gewählte Dateiliste existiert nicht oder ist ungültig."

#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Dateiliste"

#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Dateiliste"