summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
blob: 3ea9b35a45e846ba085a85e6d98e9d86e7dcb48a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
# Übersetzung von tdefile_m3u.po ins Deutsche
# translation of tdefile_m3u.po to German
# Copyright (C)
# Carsten Niehaus <cniehaus@kde.org>, 2002
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_m3u\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdemultimedia/tdefile_m3u/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"

#: tdefile_m3u.cpp:51
msgid "Tracks"
msgstr "Stücke"

#: tdefile_m3u.cpp:78
#, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Stück %1"