blob: fe929ae720d3c31e75da0b299d53f72b9b430941 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
|
# translation of tdefile_pdf.po to Greek
# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2003.
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "Δημιουργός"
#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "Παραγωγός"
#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "Προστατευμένο"
#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr "Γραμμικό"
#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr ""
"Ναι (Εκτυπώσιμο:%1 Αντιγράψιμο:%2 Τροποποιήσιμο:%3 Προσθήκη σημειώσεων:%4)"
|