blob: dcdcd892dae50900e26db76c420b8b8885fe5db5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<author><personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>bab@debian.org</email></author>
<date>7. aprill 2003</date>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle><command>transxx</command></refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname><command>transxx</command></refname>
<refpurpose>Loob tõlkemallist (POT-fail) näivalt tõlgitud PO-faili</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis><command>transxx</command> <group><option><replaceable>mall.pot</replaceable></option></group> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title>Kirjeldus</title>
<para><command>transxx</command> on käsureatööriist, mis tekitab POT-failist näivalt tõlgitud PO-faili. Osaliselt kopeeritakse msgid-stringide vormindus ja struktuur msgstr-stringidesse, kuid tekst tõlgitakse <quote>xx</quote> keelde.</para>
<para>Tekitatud PO-fail saadetakse standardväljundisse.</para>
<para>Tarkvara kasutamine <quote>xx</quote> keeles selgitab kiiresti välja kõik kasutajale nähtavad stringid, mis ei ole veel tõlgitavad.</para>
<para>See utiliit kuulub KDE tarkvaraarenduse komplekti koosseisu.</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>Autorid</title>
<para>PO-XML-tööriistad kirjutas &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
<para>Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>bab@debian.org</email></para>
</refsect1>
</refentry>
|