blob: 8608a4d4c40b6ca7b5e5aef63567fbe00f6cae8f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 03:09+0200\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdeio_nfs.cpp:1020
msgid "An RPC error occurred."
msgstr "Ilmnes RPC viga."
#: tdeio_nfs.cpp:1064
msgid "No space left on device"
msgstr "Seadmel pole enam vaba ruumi"
#: tdeio_nfs.cpp:1067
msgid "Read only file system"
msgstr "Failisüsteem on ainult lugemiseks"
#: tdeio_nfs.cpp:1070
msgid "Filename too long"
msgstr "Failinimi on liiga pikk"
#: tdeio_nfs.cpp:1077
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "Ketta piirang ületatud"
|