blob: a2ad4386f2675fa6c0a7b44ccf864cd253d7952f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
|
# translation of kmilo_generic.po to Estonian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Marek Laane <bald@online.ee>, 2004.
# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@kde.org>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:147 generic_monitor.cpp:215
msgid "Starting KMix..."
msgstr "KMixi käivitamine..."
#: generic_monitor.cpp:160 generic_monitor.cpp:228
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "Paistab, et KMix ei tööta."
#: generic_monitor.cpp:189
msgid "Volume"
msgstr "Helitugevus"
#: generic_monitor.cpp:244
msgid "System muted"
msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:248
msgid "System unmuted"
msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:293
msgid "Brightness"
msgstr ""
#~ msgid "Mute on"
#~ msgstr "Heli välja"
#~ msgid "Mute off"
#~ msgstr "Heli sisse"
|