summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/kdebase/dockbarextension.po
blob: bec8aac9f410a355cd49f724b6b30040858e0617 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# translation of dockbarextension.po to hebrew
# KDE Hebrew Localization Project
# Translation of dockbarextension.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2003 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
# Diego Iastrubni <iastrubn>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-31 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <iastrubn>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "אין אפשרות להפעיל את יישומוני המעגן הבאים: %1"

#: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information"
msgstr "kicker: מידע"

#: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "הזן את שורת הפקודה עבור היישומון %1.%2"

#: dockcontainer.cpp:151
msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time KDE starts up"
msgstr ""
"יישומון זה אינו פועל כהלכה, ולמעגן אין אפשרות למצוא את שורת הפקודה הנדרשת על "
"מנת להפעילו בהפעלה הבאה של KDE"

#: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet"
msgstr "חסל יישומון זה"

#: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command"
msgstr "שנה פקודה"