blob: 095839413bcbc08197f16aaa12af5b33e795210c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
|
# TDE Hebrew Localization Project
# Translation of tdefile_bmp.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2002 Haim Ravia <hrav@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp-3.1-4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-12 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_bmp.cpp:55
msgid "Technical Details"
msgstr "פרטים טכניים"
#: tdefile_bmp.cpp:59
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#: tdefile_bmp.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr "מימדים"
#: tdefile_bmp.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr "עומק צבעים"
#: tdefile_bmp.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "דחיסה"
#: tdefile_bmp.cpp:104
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "מפת סיביות של Windows"
#: tdefile_bmp.cpp:106
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "מערך מפת סיביות של OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:108
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "סמל צבעוני של OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:110
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "מצביע צבעוני של OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:112
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "סמל של OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:114
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "מצביע של OS/2"
#: tdefile_bmp.cpp:156
msgid "None"
msgstr "אין"
#: tdefile_bmp.cpp:159
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr "8 סיביות לפיקסל - RLE"
#: tdefile_bmp.cpp:162
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr "4 סיביות לפיקסל - RLE"
#: tdefile_bmp.cpp:165
msgid "Bitfields"
msgstr "שדות סיביות"
#: tdefile_bmp.cpp:168
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
|