blob: c3c492cfa06e5b4735b4dd68186e4e7ce708ebbf (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
|
# translation of tdefile_pdf.po to Hebrew
# TDE Hebrew Localization Project
# Translation of tdefile_pdf.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
#
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "יוצר"
#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "מילות מפתח"
#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "יוצר"
#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "מפיק"
#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "תאריך יצירה"
#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "שונה"
#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "מוגן"
#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "גרסת PDF"
#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr ""
"כן (יכול להדפיס:%1 יכול להעתיק: %2 יכול לשנות: %3 יכול להוסיף הערות: %4)"
#: tdefile_pdf.cpp:86 tdefile_pdf.cpp:87 tdefile_pdf.cpp:88 tdefile_pdf.cpp:89
#: tdefile_pdf.cpp:94
msgid "Yes"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:86 tdefile_pdf.cpp:87 tdefile_pdf.cpp:88 tdefile_pdf.cpp:89
#: tdefile_pdf.cpp:91 tdefile_pdf.cpp:94
msgid "No"
msgstr ""
|