blob: 81d83badd225e753845251881f04e6af4d4db8a4 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of charlatanui.po to Hindi
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: charlatanui\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: configmodule.cpp:36
msgid "Charlatan"
msgstr "चार्लटन"
#: configmodule.cpp:37
msgid "Charlatan Interface Settings"
msgstr "चार्लटन इंटरफेस विन्यास"
#: configmodule.cpp:42
msgid "Scroll song title"
msgstr "गाना शीर्षक स्क्रॉल करें"
#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
msgid "No File Loaded"
msgstr "कोई फ़ाइल लोड नहीं"
#: userinterface.cpp:197
msgid "Noatun"
msgstr "नोआट्यून"
#: userinterface.cpp:369
#, c-format
msgid "Volume: %1"
msgstr "आवाज़ निर्धारक: %1"
|