1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kandy;">
<!ENTITY package "tdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Hungarian "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>A &kandy; kézikönyve</title>
<authorgroup>
<author> <firstname>Cornelius</firstname> <surname>Schumacher</surname> <affiliation> <address><email>schumacher@kde.org</email></address> </affiliation> </author>
<othercredit role="translator"><firstname>Tamás</firstname><surname>Szántó</surname><contrib>Magyar fordítás</contrib><affiliation><address><email>tszanto@mol.hu</email></address></affiliation></othercredit>
</authorgroup>
<date>2002-02-05</date>
<releaseinfo>0.03.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>A &kandy; segítségével adatokat lehet áttölteni mobiltelefonról a &kde;-be (vagy fordítva).</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdepim</keyword>
<keyword>Kandy</keyword>
<keyword>szinkronizálás</keyword>
<keyword>telefon</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="using-kandy">
<title>A program használata</title>
<sect1 id="terminal">
<title>A terminálablak</title>
<para>A terminálablakban lehet alacsony szintű kommunikációt létrehozni a mobiltelefonnal <command>AT</command> modemparancsok beírásával. A felül, középen látható mezőbe kell begépelni a parancsokat. Az alul, középen látható mezőben jelenik meg a mobiltelefonról érkezett válasz. Az ablak jobb oldalán látható a feldolgozott kimenet.</para>
<para> Az ablak bal oldalán látszik a rendelkezésre álló parancsok listája. Egy parancs végrehajtásához kattintson rá duplán egy bejegyzésre vagy nyomja meg a <guibutton>Végrehajtás</guibutton> gombot. A modemválasz mezőiben látszik, hogy mi történik. Ha olyan parancsot gépelt be, amely még nem szerepel a parancslistában, de fel szeretné oda venni, nyomja meg a <guibutton>Parancs hozzáadása</guibutton> gombot. A megjelenő párbeszédablakban lehet megadni a parancs nevét és paramétereit.</para>
<para>A parancslista elmenthető &XML; formátumban: válassza a <guimenuitem>Mentés</guimenuitem> menüpontot vagy nyomja meg a megfelelő gombot az eszköztáron. Egy listafájl tartalmának betöltéséhez válassza a <guimenuitem>Megnyitás</guimenuitem> menüpontot.</para>
</sect1>
<sect1 id="mobilegui">
<title>A mobiltelefon állapotablaka</title>
<para>Ha <guimenuitem>A mobil kezelőfelülete</guimenuitem> menüpontot választja a terminálablak <guimenu>Megjelenítés</guimenu> menüjében, akkor megnyílik egy új állapotablak, melyben részletes információ látható a mobiltelefon állapotáról a beépített 'telefonkönyv' adataival együtt. Két címlista jelenik meg, melyek közül az egyik a &kde; címjegyzéke, a másik a mobilban tárolt telefonszámok és nevek listája.</para>
<para>A telefonkönyvek beolvasásához nyomja meg a <guibutton>Beolvasás</guibutton> gombot a megfelelő lista alatt. A <guibutton>Mentés</guibutton> gomb megnyomásával lehet a módosított listát visszaírni a megfelelő tárolóra. A <guibutton>Fájlba mentés</guibutton> gomb megnyomásával a mobil címjegyzéke vesszővel tagolt szöveges fájlba menthető. Miután mindkét címjegyzéket betöltötte a <guibutton>Beolvasás</guibutton> gomb megnyomásával, a két listát összefésülheti az <guibutton>Összeolvasztás</guibutton> gombbal. Ekkor mindkét lista kiegészül a csak a másikban megtalálható címekkel. Ha hiba történik az összeolvasztási folyamat közben, akkor erre a program szöveges üzenetablakban figyelmeztet.</para>
<para>A <guibutton>Szinkronizálás</guibutton> gomb megnyomása is elég az előbb leírt művelet elvégzéséhez: a program beolvassa a két címjegyzéket, elvégzi az összefésülést, végül az eredményt visszamenti a tárolóba.</para>
</sect1>
<sect1 id="configuring">
<title>A program beállításai</title>
<para><guimenuitem>A program beállítása</guimenuitem> menüpontot választva megjelenik a &kandy; beállításainak párbeszédablaka. Be lehet állítani a kommunikációs csatlakozó eszközének nevét (amelyen keresztül össze van kötve a számítógép a mobillal). &Linux; alatt az első soros port eszközének neve <filename class="devicefile">/dev/ttyS0</filename>, a másodiké <filename class="devicefile">/dev/ttyS1</filename>, más operációs rendszerek ettől eltérő névkonvenciót használhatnak. Az is beállítható, hogy a program indulásakor mely ablakok nyíljanak meg automatikusan.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="menu-ref">
<title>A menüpontok</title>
<sect1>
<title>A <guimenu>Fájl</guimenu> menü</title>
<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Fájl</guimenu> <guimenuitem>Kilépés</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Kilépés</action> a programból.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="show-menu">
<title>A <guimenu>Megjelenítés</guimenu> menü</title>
<variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice> <guimenu>Megjelenítés</guimenu> <guimenuitem>Terminálablak</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Megnyit egy terminálablakot</action>, amelyben közvetlenül meg lehet adni a telefonra kiküldendő <command>AT</command> parancsokat.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="modem-menu">
<title><guimenu>Modem</guimenu> menü</title>
<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Modem</guimenu> <guimenuitem>Csatlakozás</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Csatlakozás a telefonhoz.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Modem</guimenu> <guimenuitem>A kapcsolat bontása</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>A telefonkapcsolat megszakítása.</action></para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>A <guimenu>Beállítások</guimenu> menü</title>
<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Beállítások</guimenu> <guimenuitem>Az eszköztár megjelenítése</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Ki-be kapcsolja az eszköztárat</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Beállítások</guimenu> <guimenu>Az állapotsor megjelenítése</guimenu> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Ki-be kapcsolja az állapotsort.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Beállítások</guimenu> <guimenuitem>A billentyűparancsok beállításai...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Megnyitja a standard billentyűparancs-módosítási párbeszédablakot.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Beállítások</guimenu> <guimenuitem>Az eszköztárak beállításai...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Megnyit egy szerkesztőablakot, melyben módosítani lehet az eszköztárak ikonjait.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Beállítások</guimenu> <guimenuitem>A program beállításai...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para><action>Megnyitja a program beállítóablakát</action>, melynek részletes leírása itt található: <xref linkend="configuring"/>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title>A <guimenu>Segítség</guimenu> menü</title>
&help.menu.documentation;
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>A szerzők névsora és a licencek</title>
<para>&kandy; Copyright: Cornelius Schumacher (<email>schumacher@kde.org</email>), 2001.</para>
<para>A dokumentációt Cornelius Schumacher készítette. Kiegészítette: Lauri Watts (<email>lauri@kde.org</email>).</para>
<para>Magyar fordítás: Szántó Tamás <email>tszanto@mol.hu</email></para>
&underGPL;
&underFDL;
</chapter>
<appendix id="installation">
<title>Telepítés</title>
<sect1 id="getting-kandy">
<title>A program megszerzése</title>
&install.intro.documentation;
</sect1>
<sect1 id="kandy-requirements">
<title>Követelmények</title>
<para>A telepítés előfeltétele, hogy a tdelibs csomag már telepítve legyen. A tdelibs csomag megtalálható ugyanazon a címen, ahol a tdepim csomag.</para>
<para>A &kaddressbook; a tdebase csomag része, mely letölthető ugyanarról a helyről, ahonnan a tdepim csomag.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Lefordítás és telepítés</title>
&install.compile.documentation;
<para>A tdelibs csomag lefordítása és telepítése ehhez hasonlóan végezhető el. A &kandy; lefordítása és telepítése során felmerült problémák leírását küldje el a megfelelő <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists.html">&kde; levelezőlistára</ulink> vagy a comp.windows.x.kde Usenet hírcsoportba.</para>
</sect1>
</appendix>
<appendix id="developer-info">
<title>Fejlesztői információk</title>
<sect1 id="dcop">
<title><acronym>DCOP</acronym> felület</title>
<para>A &kandy; támogatja a <acronym>DCOP</acronym> szolgáltatást a <interfacename>KandyIface</interfacename> nevű csatlakozási felületen keresztül. Ennek <function>syncPhonebook()</function> nevű függvényével szinkronizálható a mobil és a &kde; címjegyzéke. Ez ugyanazt a hatást váltja ki, mintha megnyomná a <guibutton>Szinkronizálás</guibutton> gombot a kezelőfelületen. Az <function>exit()</function> függvénnyel lehet bezárni a programot.</para>
</sect1>
</appendix>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->
|