summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_finger.po
blob: f0614961136b880fb3c8701b9fa0a1d114004e9c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-27 10:32CET\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdeio_finger.cpp:180
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
msgstr ""
"Impossibile trovare il programma Perl sul tuo sistema, per piacere "
"installalo."

#: tdeio_finger.cpp:193
msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
msgstr ""
"Impossibile trovare il programma Finger sul tuo sistema, per piacere "
"installalo."

#: tdeio_finger.cpp:206
msgid "tdeio_finger Perl script not found."
msgstr "Script Perl tdeio_finger non trovato."

#: tdeio_finger.cpp:218
msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
msgstr ""
"Script tdeio_finger CSS non trovato. I risultati dei finger appariranno piĆ¹ "
"brutti."