blob: eeee290c3af80a5b229a056bcc5f66486e6da4dd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Japanese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
> <firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<author
><firstname
>日本語訳:Sinopa</firstname
> <affiliation
><address
> <email
>sinohara@kde.gr.jp</email
> </address
></affiliation
></author>
</authorgroup>
<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>キーボード</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="kbd">
<title
>キーボード</title>
<para
>このモジュールは、キーボードの動作を設定します。</para
>
<para
>これらのオプション設定の効果は、お使いのキーボードのハードウェアと、&kde;が走っているXサーバの特性によって決まります。例えば、キーボードクリック音量の設定は、あなたのシステムではサポートされないので、何の効果も無いかもしれません。 </para>
<sect2>
<title
>キー配置</title>
<para
>ここで&kde;で使用するキーボード配置を選択できます。また、<guilabel
>キーボード配置を有効にする</guilabel
>チェックボックスのチェックを外して代替的なキーボード配置を完全に無効にできます。</para>
<para
>先ず最初のオプションは、あなたの物理的な<guilabel
>キーボードモデル</guilabel
>を選択するものです。</para>
<para
>次に<guilabel
>基本キー配置</guilabel
>とラベルされたドロップダウンボックスで主に使っている言語に対応するものを選択します。</para>
<para
>もう一つ追加のキー配置を、大きなリストボックスから選択出来ます。</para>
<para
>追加キー配置を有効にすると、新たに小さなアイコンがパネルのシステムトレイに表示されるようになります。これは初期状態では、あなたの基本キー配置に設定されています。このアイコンの上で右クリックすると、このモジュールで設定した追加キー配置のいずれかを選択できるようになります。また同様にしてメニューから<guimenuitem
>設定</guimenuitem
>を選択して、このモジュールを再び開き、設定の変更ができます。</para>
</sect2>
<sect2 id="kbd-options">
<title
>オプション</title>
<para
>ここで切替えのポリシーを設定できます。キー配置はそれによって、<guilabel
>全体</guilabel
> 、<guilabel
>ウィンドウクラス</guilabel
>毎、あるいは <guilabel
>ウィンドウ</guilabel
>毎に切り替わります。</para>
<!-- FIXME: Heh.. I don't understand what this does, I just copied
from some notes in the sources -->
<para
>また、ここで<guilabel
>Xkbオプション</guilabel
> の設定もできます。</para>
</sect2>
<sect2 id="kbd-use">
<title
>その他</title>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>キーボードリピート</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>このオプションがチェックされていると、キーを押し続けると、キーが放されるまで、その文字が送出され続けます。キーを押し続けることが、何回もキーを続けて打つ事と同じになります。 </para
> <tip
><para
> ほとんどのユーザーはこのオプションを有効にしたいでしょう。なぜなら、ドキュメント内を動き回るときに、矢印キーを使うのがずっと簡単になりますから。 </para
></tip
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>キークリック音量</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>もしあなたのシステムでサポートされているなら、このオプションは、キーボード上でキーが押された時に、コンピュータのスピーカーからクリック音が聞こえるようにします。この<quote
>クリック音</quote
>はタイプライタをシミュレートしています。スライダーまたはスピンボタンの上下の矢印を使って、音量を調節出来ます。音量を0%にセットするとキークリックはオフになります。</para
> <para
>多くのコンピュータは、この機能をサポートしていません。</para
> <tip
><para
>ほとんどの人はこのオプションを有効にはしないでしょう。室内の他の人には、煩わしいでしょうから。しかしながら、ソフトキー以前の時代に人格形成をされた方には、この機能は、過ぎ去りし日の暖かな感情を甦らせてくれるかもしれません</para
> </tip
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>KDE起動時にNumLockをオンに</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>&kde;の起動時に、NumLockを常に、<guilabel
>オン</guilabel
> または<guilabel
>オフ</guilabel
>にしておく事ができます。あるいはKDE起動前の設定のままにしておく事もできます。</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>
<sect2 id="kbd-author"
><title
>このセクションの作者</title>
<para
>Ellis Whitehead <email
>kde@ellisw.net</email
></para>
<para
>&kde; 2.2のための更新は、Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
>が行いました。</para>
<para
>日本語翻訳:しのぱ</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|