blob: 9ac7c2a66a4482886196c677f609bbd85e3a6ce5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
|
# translation of tdefile_tga.po to Japanese
# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2002.
# Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-30 00:15+0900\n"
"Last-Translator: Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_tga.cpp:56
msgid "Technical Details"
msgstr "技術的な詳細"
#: tdefile_tga.cpp:60
msgid "Dimensions"
msgstr "画素数"
#: tdefile_tga.cpp:64
msgid "Bit Depth"
msgstr "ビット深度"
#: tdefile_tga.cpp:67
msgid "Color Mode"
msgstr "カラーモード"
#: tdefile_tga.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "圧縮"
#: tdefile_tga.cpp:126
msgid "Color-Mapped"
msgstr "カラーマップ"
#: tdefile_tga.cpp:131
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: tdefile_tga.cpp:135
msgid "Black and White"
msgstr "白黒"
#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: tdefile_tga.cpp:145
msgid "Uncompressed"
msgstr "圧縮なし"
#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "ランレングス圧縮"
#: tdefile_tga.cpp:153
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "ハフマン, デルタ, RLE"
#: tdefile_tga.cpp:156
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "ハフマン, デルタ, RLE (4-pass quadtree)"
|