summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/katesnippets.po
blob: f8a9df5a1e17b76da7dd97274ed4e41501229aea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# translation of katesnippets.po to Kazakh
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katesnippets\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: CWidgetSnippetsBase.ui:19 plugin_katesnippets.cpp:121
#, no-c-format
msgid "Snippets"
msgstr "Фрагментер"

#: CWidgetSnippetsBase.ui:42
#, no-c-format
msgid "Snippet"
msgstr "Фрагмент"

#: CWidgetSnippetsBase.ui:88
#, no-c-format
msgid "A list of Snippets"
msgstr "Фрагменттер тізімі"

#: CWidgetSnippetsBase.ui:91
#, no-c-format
msgid "A list of Snippets, what else"
msgstr "Фрагменттер тізімі, әрине"