1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
|
# translation of kpartapp.po to Khmer
# auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpartapp\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-11 11:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:06+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: konqsidebar.cpp:81
msgid "KPartAppPart"
msgstr "KPartAppPart"
#: sidebar_widget.cpp:165
msgid "Add new"
msgstr "បន្ថែមថ្មី"
#: sidebar_widget.cpp:167
msgid "Single / MultiView"
msgstr "ទិដ្ឋភាព តែមួយ/ច្រើន"
#: sidebar_widget.cpp:171
msgid "Icon"
msgstr "រូបតំណាង"
#: sidebar_widget.cpp:172
msgid "Url"
msgstr "Url"
#: sidebar_widget.cpp:176
msgid "Configure sidebar"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបារចំហៀង"
#: sidebar_widget.cpp:210
msgid "Enter an url"
msgstr "បញ្ចូល url មួយ"
#: sidebar_widget.cpp:224
msgid "Do you really want to delete this entry ?"
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធាតុបញ្ចូលនេះឬ ?"
#: sidebar_widget.cpp:447
msgid "Unknown"
msgstr "មិនស្គាល់"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
|