blob: 71d240d7ac2a6c1eab80b5d860aaf4492de3f6b6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
|
# translation of display.po to Latvian
# Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: display\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==0 || (n%100>=11 && n%100<=19)) ? 2 : "
"n%10==1 ? 0 : 1;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: display.cpp:39
msgid "Size && Orientation"
msgstr "Izmērs un orientācija"
#: display.cpp:40
msgid "Graphics Adaptor"
msgstr "Grafiskā karte"
#: display.cpp:41
msgid "3D Options"
msgstr "3D parametri"
#: display.cpp:42
msgid "Monitor Gamma"
msgstr "Monitora gamma"
#: display.cpp:44
msgid "Multiple Monitors"
msgstr "Vairāki monitori"
#: display.cpp:45
msgid "Power Control"
msgstr "Strāvas kontole"
|