summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
blob: 45d3a3825f5ee5e700dcf3e4d566f14754154026 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:38+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_mhtml.cpp:43
msgid "Document Information"
msgstr "Maklumat Dokumen"

#: tdefile_mhtml.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"

#: tdefile_mhtml.cpp:46
msgid "Sender"
msgstr "Pengirim"

#: tdefile_mhtml.cpp:47
msgid "Recipient"
msgstr "Penerima"

#: tdefile_mhtml.cpp:48
msgid "CC"
msgstr "CC"

#: tdefile_mhtml.cpp:49
msgid "BCC"
msgstr "BCC"

#: tdefile_mhtml.cpp:50
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"