1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Het &kcontrolcenter;</title>
<authorgroup>
<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
&Niels.Reedijk;&Otto.Bruggeman;&Rinse.Devries;&Sander.Koning;
</authorgroup>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-03-05</date>
<releaseinfo>3.4.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>Deze documentatie beschrijft het configuratiecentrum van &kde;.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>kcontrol</keyword>
<keyword>configuratie</keyword>
<keyword>instellingen</keyword>
<keyword>module</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Het &kcontrolcenter;</title>
<para>Het &kcontrolcenter; (van nu af aan het <quote>configuratiecentrum</quote> genoemd) biedt u een gecentraliseerde en handige manier om all uw &kde;-instellingen te beheren. </para>
<para>Het configuratiecentrum bestaat uit verscheidene modules. Elke module is een apart programma, maar het configuratiecentrum organiseert al deze programma's op een handige locatie. </para>
<tip>
<para>Elke configuratiemodule kan onafhankelijk uitgevoerd worden </para>
<para>Lees de paragraaf met de titel <link linkend="control-center-run-indiv">Individuele configuratiemodules uitvoeren</link> voor meer informatie. </para>
</tip>
<para>Het configuratiecentrum groepeert de configuratiemodules in categorieën zodat ze gemakkelijk te vinden zijn. In elke categorie geeft het configuratiecentrum alle modules in een lijst weer, zodat het gemakkelijk is de juiste configuratiemodule te vinden. </para>
</chapter>
<chapter id="control-center">
<title>Het &kcontrolcenter; gebruiken</title>
<para>De volgende sectie geeft meer details over het configuratiecentrum zelf. Voor informatie over individuele modules, zie <link linkend="module">Configuratiemodules</link> </para>
<sect1 id="control-center-starting">
<title>Het &kcc; starten</title>
<para>Het &kcontrolcenter; kan op 3 manieren gestart worden: </para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Door <menuchoice><guimenu>K</guimenu><guimenuitem>Configuratiecentrum</guimenuitem></menuchoice> in het &kde;-paneel te kiezen. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Door <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo> in te drukken. </para>
<para>Hierdoor komt er een dialoogvenster tevoorschijn. Typ <userinput><command>kcontrol</command></userinput>, en klik op <guibutton>Uitvoeren</guibutton>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>U kunt <command>kcontrol &</command> intypen op elke commandoregel. </para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Alle drie methoden zijn gelijkwaardig en hebben hetzelfde resultaat. </para>
</sect1>
<sect1 id="control-center-screen">
<title>Het venster van het &kcc;</title>
<para>Als u het configuratiecentrum start zal er een venster worden geopend dat opgedeeld kan worden in 3 functionele onderdelen. </para>
<screenshot>
<screeninfo>Schermafdruk</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject> <phrase>Schermafdruk</phrase> </textobject>
<caption>
<para>Het scherm van het &kde;-configuratiecentrum</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Bovenaan is een menubalk. De menubalk biedt u snelle toegang tot de meeste mogelijkheden van &kcontrolcenter;. De menu's worden verder uitgediept in <link linkend="control-center-menus">Menu's van het &kde; Configuratiecentrum</link>. </para>
<para>Aan de linkerkant bevindt zich een pictogrammenboom. Hier kunt u kiezen welke module u wilt instellen. </para>
<para>Het hoofdpaneel toont u wat nuttige systeeminformatie. </para>
<para>In dit voorbeeld, we draaien &kde; 3.4.1, hebben we het &kcc; als gebruiker <systemitem class="username">rinse</systemitem> opgestart. De computer heet <systemitem class="systemname">CC403563-A</systemitem>. Het is een &Linux;-systeem, kernelversie 2.6.11.4-20a-default, op een i686. </para>
</sect1>
<sect1 id="control-center-menus">
<title>De menu's van het &kcontrolcenter;</title>
<para>Deze sectie geeft u een korte beschrijving van wat elke menuoptie doet. </para>
<sect2 id="control-center-menu-file">
<title>Menu <guimenu>Bestand</guimenu></title>
<para>Het menu <guimenu>Bestand</guimenu> heeft één item. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu><guimenuitem>Afsluiten</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>
<action>Sluit het configuratiecentrum af.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-view">
<title>Menu <guimenu>Beeld</guimenu></title>
<para>Deze opties bepalen hoe de moduleselectie er uitziet en reageert. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Modus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Bepaalt of de <guimenuitem>boomstructuurweergave</guimenuitem> of de <guimenuitem>pictogramweergave</guimenuitem> voor de modules gebruikt zal worden. </para>
<para>Met de <guimenuitem>boomstructuurweergave</guimenuitem>, verschijnt elk submenu als een ingesprongen lijst. </para>
<para>Wanneer u met de <guimenuitem>Pictogramweergave</guimenuitem> op een categorie klikt verdwijnen de categorieën en worden ze vervangen door een modulelijst. U gebruikt dan de knop <guiicon>Terug</guiicon> om terug te keren naar de categorieën. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu><guisubmenu>Pictogramgrootte</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Als u deze optie gebruikt, kunt u <guimenuitem>Kleine</guimenuitem>, <guimenuitem>Middel</guimenuitem> of <guimenuitem>Grote</guimenuitem> pictogrammen kiezen om uw modules te selecteren. </para>
<note><para>Deze menuoptie beheert de pictogramgrootte alleen in <guimenuitem>Pictogramweergave</guimenuitem>. Als u de <guimenuitem>Boomstructuurweergave</guimenuitem> kiest, dan zullen de <guimenuitem>kleine</guimenuitem> pictogrammen worden gebruikt, ongeacht welke grootte er is geselecteerd in de <guimenuitem>Pictogramweergave</guimenuitem>. </para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-settings">
<title>Menu <guimenu>Instellingen</guimenu></title>
<para>Het menu <guimenu>Settings</guimenu> heeft één optie, <menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>Sneltoetsen instellen</guimenuitem></menuchoice>. Hier kunt u sneltoetsen koppelen aan de andere menuopties. </para>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-help">
<title>Menu <guimenu>Help</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="control-center-exiting">
<title>Het &kde;-configuratiecentrum afsluiten</title>
<para>U kunt het configuratiecentrum op een van de volgende drie manieren afsluiten: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Selecteer <menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Afsluiten</guimenuitem></menuchoice> in de menubalk. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Typ <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> op het toetsenbord. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Klik op de knop <guiicon>Afsluiten</guiicon> (meestal een kruisje) op de titelbalk van het configuratiecentrum. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="control-center-run-indiv">
<title>Individuele modules uitvoeren</title>
<para>U kunt individuele modules uitvoeren zonder kcontrol op te starten met de opdracht <command>tdecmshell</command> vanuit &konsole;. Typ <userinput> <command>tdecmshell</command><option> --list</option></userinput> om een lijst te krijgen van alle modules van het &kcontrolcenter;. U kunt individuele modules van het &kcontrolcenter; ook starten door de knop <guilabel>Voorkeuren</guilabel> aan &kicker; of het &kmenu; toe te voegen via de desbetreffende instellingen. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--*****************************************************************-->
<chapter id="module">
<title>De modules van het &kcontrolcenter;</title>
<para>Om de instellingen overzichtelijk aan te bieden zijn binnen het &kcontrolcenter; gelijksoortige opties gegroepeerd. Elke groep heet een module. Wanneer u in het linkervenster op de naam van een module klikt, zullen de opties van de module rechts weergegeven worden. </para>
<para>Elke module zal een of meer van de volgende knoppen bevatten: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Help</term>
<listitem>
<para>Deze knop geeft informatie over de huidige module. De knop zal u een korte samenvattingspagina weergeven in het linkervenster. Onderaan dat venster kunt u op een koppeling klikken om meer gedetailleerde hulp te krijgen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Standaard</guilabel></term>
<listitem>
<para>Deze knop zal de module naar zijn standaardwaarden terugzeten. Klik op <guibutton>OK</guibutton> om de opties op te slaan. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Toepassen</guibutton></term>
<listitem>
<para>Als u op deze knop klikt zullen alle wijzigingen opgeslagen en geactiveerd worden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ongedaan maken</guibutton></term>
<listitem>
<para>Deze knop zal de module <quote>terugzetten</quote> naar de vorige instellingen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para>Voordat u een andere module opent, moet u eerst op de knop <guibutton>Toepassen</guibutton> klikken om de opties uit de huidige module op te slaan. </para>
<para>Als u een andere module wilt openen terwijl de huidige module nog onopgeslagen wijzigingen bevat, zal er worden gevraagd of u de wijzigingen wilt toepassen of verwerpen. </para>
</note>
</chapter>
<!--
Commented until fixed arrangement is made
<sect1 id="module-intro">
<title>Navigating Modules</title>
<para>
This is a list of the <emphasis>standard</emphasis> configuration
modules (sorted by category) provided by the <application
role="package">KDE base</application> package. Please note that there
may be many more modules on your system if you have installed additional
software.
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>File Browsing</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="file-assoc">File Associations</link>,
<link linkend="file-manager">File Manager</link>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Look and Feel</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="background">Background</link>,
<!- - <link linkend="borders">Borders</link>,- ->
<link linkend="color">Colors</link>,
<link linkend="desktop">Desktop</link>,
<link linkend="fonts">Fonts</link>,
<link linkend="icons">Icons</link>,
<!- - <link linkend="iconstyle">Icon Style</link>, - ->
<link linkend="key-bindings">Key Bindings</link>,
<link linkend="launch-feedback">Launch feedback</link>,
<link linkend="panel">Panel</link>,
<link linkend="screensaver">Screensaver</link>,
<link linkend="style">Style</link>,
<link linkend="sys-notify">System Notifications</link>,
<link linkend="taskbar">Taskbar</link>,
<link linkend="theme-manager">Theme Manager</link>,
<!- - <link linkend="numbername">Virtual Desktops</link>,- ->
<link linkend="window-behavior">Window Behavior</link>,
<link linkend="window-deco">Window Decoration</link>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Network</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="e-mail">E-Mail</link>,
<link linkend="lan-browsing">LAN Browsing</link>,
<link linkend="timeouts">Preferences</link>, <!- - FIXME - ->
<link linkend="socks">SOCKS</link>,
<link linkend="talk">Talk Configuration</link>
<link linkend="windows-shares">Windows Shares</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Peripherals</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="kbd">Keyboard</link>,
<link linkend="mouse">Mouse</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Personalization</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="accessibility">Accessibility</link>,
<link linkend="locale">Country & Language</link>,
<link linkend="crypto">Crypto</link>,
<!- - <link linkend="kblayout">Keyboard Layout</link>, - ->
<link linkend="passwords">Passwords</link>
<link linkend="spell-checking">Spell Checking</link>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Power Control</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="battery-monitor">Battery Monitor</link>,
<link linkend="energy">Energy</link>,
<link linkend="powerctrl">Laptop Power Control</link>,
<link linkend="lowbatcrit">Low Battery Critical</link>,
<link linkend="lowbatwarn">Low Battery Warning</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Sound</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="midi">Midi</link>,
<link linkend="mixer">Mixer</link>,
<link linkend="sndserver">Sound Server</link>,
<link linkend="bell">System Bell</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>System</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="datetime">Date and Time</link>,
<link linkend="konsole">&konsole;</link>,
<link linkend="login-manager">Login Manager</link>,
<link linkend="print-manager">Printing Manager</link>,
<link linkend="sessions">Session Manager</link>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Web Browsing</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="cookie">Cookies</link>,
<link linkend="ebrowse">Enhanced Browsing</link>,
<link linkend="konq-browsing">Konqueror Browser</link>,
<link linkend="nsplugins">Netscape Plugins</link>,
<link linkend="proxies">Proxies & Cache</link>,
<link linkend="stylesheets">Stylesheets</link>,
<link linkend="user-agent">User Agent</link>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
-->
<!-- commenting this section out until I figure out what to do with it :)
<chapter id="laptop">
<title>Laptop Modules Notes</title>
<para>
In order to use the laptop modules, you must have the kernel
<acronym>APM</acronym> package installed in your kernel. Useful information
on
how to do this can be found at
<ulink url="http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html">
http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink> and
in the Battery Powered Linux mini-HOWTO at <ulink
url="http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html">
http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink>.
</para>
<para>
If you want the <guimenuitem>suspend</guimenuitem> and
<guimenuitem>standby</guimenuitem> menu commands to work then you should
install the &Linux; <application>apmd</application> package (version 2.4
or later). If you want to use them from non-root accounts you must mark
the <application>apm</application> command <quote>set uid root</quote>.
</para>
<para>
To do this, log on as <systemitem class="username">root</systemitem> and
enter:
</para>
<screen>
<prompt>%</prompt><userinput><command>chown</command> <option>root
/usr/bin/apm</option>;<command>chmod</command> <option>+s
/usr/bin/apm</option></userinput>
</screen>
<warning>
<para>
By doing this you will allow any user of your system to put it into suspend
or
standby states - if you are the only user, this should not be a problem.
</para>
<para>
Also note that any program which has <systemitem
class="username">root</systemitem> access, can be a potential security
problem. You should carefully determine if there are any security
concerns <emphasis>before</emphasis> giving any program <systemitem
class="username">root</systemitem> permissions.
</para>
</warning>
</chapter>
-->
<chapter id="credits">
<title>Dankbetuigingen en licentie</title>
<para>&kcontrol;</para>
<para>Programma copyright 1997-2001 de ontwikkelaars van &kcontrolcenter;</para>
<para>Met dank aan:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Documentatie <trademark class="copyright">copyright 2000 Michael &Mike.McBride;</trademark> &Mike.McBride.mail;</para>
<para>Met dank aan:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Helge.Deller; &Helge.Deller.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Mark.Donohoe; </para></listitem>
<listitem><para>&Patrick.Dowler; </para></listitem>
<listitem><para>&Duncan.Haldane; <email>duncan@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>&Steffen.Hansen; <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem>
<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</para></listitem>
<listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem>
</itemizedlist>
&meld.fouten;&vertaling.niels;&vertaling.otto;&nagelezen.rinse;&vertaling.sander;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
End:
-->
|